I love theater. I love the idea that you can transform, become somebody else and look at life with a completely new perspective. I love the idea that people will sit in one room for a couple of hours and listen. The idea that in that room at that moment, everyone, regardless of their age, their gender, their race, their color, their religion, comes together. At that moment, we transcend space and time together. Theater awakens our senses and opens the door to our imagination. And our ability to imagine is what makes us explorers. Our ability to imagine makes us inventors and creators and unique. I was commissioned in 2003 to create an original show, and began developing "Upwake." "Upwake" tells the story of Zero, a modern-day business man, going to work with his life in a suitcase, stuck between dream and reality and not able to decipher the two. I wanted "Upwake" to have the same audiovisual qualities as a movie would. And I wanted to let my imagination run wild. So I began drawing the story that was moving in my head.
אני אוהבת תאטרון. אני אוהבת את הרעיון שיש לך את היכולת להפוך למישהו אחר. והיכולת להסתכל על החיים בפרספקטיבה חדשה לחלוטין. אני אוהבת את הרעיון שאנשים ישבו במשך כמה שעות בחדר ויאזינו. את הרעיון שבאותו החדר, באותו הרגע, כולם, בלי קשר לגיל, מין, גזע, צבע או דת, מתאחדים יחד. באותו הרגע, אנו מתעלים מעבר לזמן ומקום יחד. התאטרון מעורר את החושים שלנו, ופותח לנו את הדלת לדמיון. והיכולת שלנו לדמיין היא מה שהופך אותנו לסקרנים. היכולת שלנו לדמיין הופכת אותנו לממציאים, יוצרים וייחודיים. ב- 2003 התבקשתי ליצור מופע מקורי, והתחלתי לפתח את "השכמה". "השכמה" מספר את סיפורו של זירו, איש עסקים מודרני, שיוצא לעבוד עם חייו בתוך מזוודה, תקוע בין חלום ומציאות - איננו מסוגל לפענח אותם. רציתי של"השכמה" יהיו את אותן היכולות האור-קוליות שיש לסרט. ורציתי לתת לדימיון שלי לפרוח. אז התחלתי לצייר את הסיפור שרץ בתוך ראשי.
If Antoine de Saint-Exupery, the author of "The Little Prince," were here, he would have drawn three holes inside that box and told you your sheep was inside. Because, if you look closely enough, things will begin to appear. This is not a box; these are the renderings of my imagination from head to paper to screen to life. In "Upwake" buildings wear suits, Zero tap dances on a giant keyboard, clones himself with a scanner, tames and whips the computer mice, sails away into dreamscape from a single piece of paper and launches into space. I wanted to create environments that moved and morphed like an illusionist. Go from one world to another in a second. I wanted to have humor, beauty, simplicity and complexity and use metaphors to suggest ideas. At the beginning of the show, for example, Zero deejays dream and reality. Technology is an instrument that allowed me to manifest my visions in high definition, live, on stage.
אם אנטואן דה סנט-אכזופרי, הסופר של "הנסיך הקטן", היה כאן, הוא היה מצייר שלושה חורים בתוך הקופסא הזאת, ואומר לך שהכבשה שלך נמצאת בפנים. כי, אם נסתכל מספיק מקרוב, יופיעו דברים. זו היא לא קופסא. אלו הציורים של הדמיון שלי, מהראש לנייר למסך לחיים. ב"השכמה" בניינים לובשים חליפות, זירו רוקד סטפס על מקלדת ענקית, משכפל את עצמו עם סורק, מאלף ומצליף בעכבר המחשב, מפליג לעולם החלום מפיסת נייר יחידה, ומשוגר לחלל. רציתי ליצור סביבה שזזה ומשתנה כמו להטוטן. לעבור מעולם אחד לאחר בשניה. רציתי שיהיה הומור, יופי, פשטות, ומורכבות ולהשתמש במטאפורות כדי להציע רעיונות. בתחילת ההופעה, לדוגמה, זירו מלהטט בין חלום למציאות. טכנולוגיה היא כלי שמאפשר לי להגשים את החזון שלי ברזולוציה גבוהה, בלייב, על הבמה.
So today, I would like to talk to you about the relationship between theater and technology. Let's start with technology. (Fuse blowing) All right. Let's start with theater. (Laughter) (Buzzing) (Click, click, bang) (Laughter) (Applause) Thank you.
אז היום, הייתי רוצה לדבר איתכם על היחס בין תאטרון לטכנולוגיה. בואו נתחיל עם טכנולוגיה. (נתיך קופץ) אוקיי, בואו נתחיל עם תאטרון. (צחוק) (זמזום) (קליק, קליק, באנג) (צחוק) (מחיאות כפיים) תודה לכם.
"Upwake" lasts 52 minutes and 54 seconds. I project 3D animation on all the four surfaces of the stage which I interact with. The use of animation and projection was a process of discovery. I didn't use it as a special effect, but as a partner on stage. There are no special effects in "Upwake," no artifice. It's as lavish and intricate as it is simple and minimal. Three hundred and forty-four frames, four and a half years and commissions later, what started as a one person show became a collaborative work of nineteen most talented artists. And here are some excerpts. (Applause) Thank you.
"השכמה" נמשכת חמישים ושתיים דקות וחמישים וארבע שניות. אני מקרינה אנימציות תלת מימדיות על כל ארבעת המשטחים של הבמה שאני מתייחסת אליהם. השימוש באנימציה והקרנה היה תהליך של גילוי. אני לא משתמשת בזה כאפקט מיוחד, אלא כשותף על הבמה. אין אפקטים מיוחדים ב"השכמה," אין תחבולות. זה שופע ומורכב כמו שזה פשוט ומינימליסטי. שלוש מאות ארבעים וארבעה פריימים, ארבע וחצי שנים והזמנות לאחר מכן, מה שהתחיל כמופע של אדם אחד, הפך לעבודה שיתופית של תשעה עשר אומנים מוכשרים. והנה כמה מובאות. (מחיאות כפיים) תודה לכם.
So this is, relatively, a new show that we're now beginning to tour. And in Austin, Texas, I was asked to give small demonstrations in schools during the afternoon. When I arrived at one of the schools, I certainly did not expect this: Six hundred kids, packed in a gymnasium, waiting. I was a little nervous performing without animation, costume -- really -- and make-up. But the teachers came to me afterward and told me they hadn't seen the kids that attentive. And I think the reason why is that I was able to use their language and their reality in order to transport them into another. Something happened along the way. Zero became a person and not just a character in a play. Zero does not speak, is neither man nor woman. Zero is Zero, a little hero of the 21st Century, and Zero can touch so many more people than I possibly could.
אז זה, יחסית, הופעה חדשה שאנחנו מכניסים עכשיו לסיבוב ההופעות. ובאוסטין, טקסס, נתבקשתי להראות הדגמות קטנות בבתי ספר אחרי הצהריים. כשהגעתי לאחד מבתי הספר, בהחלט לא ציפיתי לזה: שש מאות ילדים, דחוסים באולם ההתעמלות, מחכים. הייתי קצת לחוצה לבצע בלי אנימציה, תלבושות -- באמת -- ומייקאפ. אבל המורים באו אלי אחרי ואמרו לי הם מעולם לא ראו את הילדים כל כך קשובים. ואני חושבת שהסיבה היא שהצלחתי להשתמש בשפה שלהם ובמציאות שלהם כדי לשגר אותם לתוך אחרת. משהו קרה בדרך. זירו הפך לאיש ולא רק לדמות במחזה. זירו לא מדבר, הוא לא גבר או אישה. זירו הוא זירו. גיבור קטן במאה ה21. וזירו יכול לגעת בכל כך הרבה יותר אנשים משאני אי פעם אוכל.
It's as much about bringing new disciplines inside this box as it is about taking theater out of its box. As a street performer, I have learned that everybody wants to connect. And that usually, if you're a bit extraordinary, if you're not exactly of human appearance, then people will feel inclined to participate and to feel out loud. It's as though you made something resonate within them. It's as though the mystery of the person they're interacting with and connecting allows them to be themselves just a bit more. Because through your mask, they let theirs go.
זה על להביא רעיונות חדשים בתוך הקופסה כמו שזה להוציא את התאטרון מחוץ לקופסה. כמבצעת רחוב, למדתי שכולם רוצים להתחבר. וזה בדרך כלל, אם אתם קצת מיוחדים, אם אין לכם ממש חזות אנושית, אז אנשים ירגישו חייבים להשתתף ולהרגיש בקול רם. זה כאילו גרמתם למשהו להדהד בתוכם. זה כאילו התעלומה של האדם שהם מתקשרים איתו ומתחברים אליו מאפשרת להם להיות עצמם רק קצת יותר. מפני שדרך המסכה שלכם, הם מורידים את שלהם.
Being human is an art form. I know theater can improve the quality of people's lives, and I know theater can heal. I've worked as a doctor clown in a hospital for two years. I have seen sick kids and sad parents and doctors be lifted and transported in moments of pure joy. I know theater unites us. Zero wants to engage the generation of today and tomorrow, tell various stories through different mediums.
להיות אדם זה סוג של אומנות. אני יודעת שתאטרון יכול לשפר את איכות חיי האנשים, ואני יודעת שתאטרון יכול לרפא. עבדתי כליצן רפואי בבית חולים שנתיים. ראיתי ילדים חולים והורים עצובים ורופאים מורמים ומאושרים ברגעים של אושר צרוף. אני יודעת שתאטרון מאחד אותנו. זירו רוצה להגיע לדור של היום ומחר. לספר סיפורים שונים דרך מדיות שונות.
Comic books. Quantum physics video games. And Zero wants to go to the moon. In 2007, Zero launched a green campaign, suggesting his friends and fans to turn off their electricity every Sunday from 7:53 to 8:00 p.m. The idea is simple, basic. It's not original, but it's important, and it's important to participate.
ספרי קומיקס. משחקי וידאו של פיזיקה קוונטית. וזירו רוצה לטוס לירח. ב 2007, זירו פתח בקמפיין ירוק, מציע לחבריו ומעריציו לכבות את החשמל שלהם כל יום ראשון בין 7:53 ל 8:00 בערב. הרעיון הוא פשוט, בסיסי. זה לא מקורי, אבל זה חשוב, וזה חשוב להשתתף.
There is a revolution. It's a human and technological revolution. It's motion and emotion. It's information. It's visual. It's musical. It's sensorial. It's conceptual. It's universal. It's beyond words and numbers. It's happening. The natural progression of science and art finding each other to better touch and define the human experience. There is a revolution in the way that we think, in the way that we share, and the way that we express our stories, our evolution. This is a time of communication, connection and creative collaboration. Charlie Chaplin innovated motion pictures and told stories through music, silence, humor and poetry. He was social, and his character, The Tramp, spoke to millions. He gave entertainment, pleasure and relief to so many human beings when they needed it the most.
יש מהפכה. זו מהפכה אנושית וטכנולוגית. זה תנועה ורגש. זה מידע. זה ויזואלי. זה מוזיקלי. זה חושני. זה קונספטואלי. זה אוניברסלי. זה מעבר למילים ומספרים. זה קורה. ההתקדמות הטבעית של המדע ואומנות למצוא אחד את השני כדי להגדיר ולגעת טוב יותר בחוויה האנושית ולהגדיר אותה. יש מהפכה בדרך בה אנחנו חושבים, בדרך בה אנחנו חולקים, ובדרך בה אנחנו מביעים את הסיפורים שלנו, ההתפתחות שלנו. זה זמן של תקשורת, חיבור, ושיתוף פעולה יצירתי. צ'רלי צ'פלין חידש בקולנוע וסיפר סיפורים דרך מוזיקה, דממה, הומור, ושירה. הוא היה חברתי, והדמות שלו, הנווד, דיברה למיליונים. הוא סיפק בידור, הנאה, שחרור לכל כך הרבה אנשים כשהם היו צריכים את זה יותר מכל.
We are not here to question the possible; we are here to challenge the impossible. In the science of today, we become artists. In the art of today, we become scientists. We design our world. We invent possibilities. We teach, touch and move. It is now that we can use the diversity of our talents to create intelligent, meaningful and extraordinary work. It's now. (Ringing) Thank you. (Applause)
אנחנו לא פה כדי להטיל ספק באפשרי; אנחנו פה כדי לאתגר את הבלתי אפשרי. במדע של היום, אנחנו נהפכים לאמנים. באמנות של היום, אנחנו נהפכים למדענים. אנחנו מעצבים את עולמנו. אנחנו ממציאים אפשרויות. אנחנו מלמדים, נוגעים, וזזים. זה עכשיו שאנחנו יכולים להשתמש בגיוון של כשרוננו כדי ליצור עבודות מוארות, בעלות משמעות ויוצאות דופן. להצטיין. (צלצול) תודה לכם. (מחיאות כפיים)