♫ Like the heather ♫
♫ Como a urze ♫
♫ on the hillside ♫
♫ Na encosta ♫
♫ as they drove us ♫
♫ Enquanto nos guiaram ♫
♫ from the Highlands ♫
♫ Desde as Highlands ♫
♫ Like the ice flow ♫
♫ Como o fluxo do gelo ♫
♫ from the Arctic ♫
♫ Do Ártico ♫
♫ where we landed ♫
♫ Onde aterrámos ♫
♫ in Newfoundland ♫
♫ Em Newfoundland ♫
♫ There's a color ♫
♫ Há uma cor ♫
♫ to my sorrow ♫
♫ Para o meu sofrimento ♫
♫ There's a name for ♫
♫ Há um nome para ♫
♫ all this sadness ♫
♫ Toda esta tristeza ♫
♫ Like the ocean ♫
♫ Como o oceano ♫
♫ in between us ♫
♫ Entre nós ♫
♫ I am blue ♫
♫ Eu sou azul ♫
♫ Blue is a river ♫
♫ Azul é um rio ♫
♫ Blue remembered ♫
♫ O Azul lembrou-se ♫
♫ Blue water ♫
♫ Água azul ♫
♫ running clear ♫
♫ A correr límpida ♫
♫ Blue like a planet ♫
♫ Azul como um planeta ♫
♫ to a spaceman ♫
♫ Para um astronauta ♫
♫ Blue river ♫
♫ Rio Azul ♫
♫ of my tears ♫
♫ Das minhas lágrimas ♫
(Fiddle and synthesizer)
(Violino e sintetizador)
♫ So I came here ♫
♫ Então vim aqui ♫
♫ to the city ♫
♫ Para a cidade ♫
♫ where the dream burns ♫
♫ Onde o sonho queima ♫
♫ like a furnace ♫
♫ Como uma fornalha ♫
♫ And I dazzled ♫
♫ E eu fiquei deslumbrado ♫
♫ in these dark streets ♫
♫ Nestas ruas escuras ♫
♫ like a diamond ♫
♫ Como um diamante ♫
♫ in a coalface ♫
♫ Na parte mais difícil da mina ♫
♫ Then the cold wind ♫
♫ Então o vento frio ♫
♫ from the islands ♫
♫ Das ilhas ♫
♫ blew a storm cloud ♫
♫ Soprou uma nuvem de tempestade ♫
♫ across the new moon ♫
♫ Pela lua nova ♫
♫ Like the gun smoke ♫
♫ Como o fumo de armas ♫
♫ above the houses ♫
♫ Sobre as casas ♫
♫ in my home ♫
♫ No meu lar ♫
♫ Blue is a river ♫
♫ Azul é um rio ♫
♫ Blue remembered ♫
♫ O azul lembrado ♫
♫ Blue water ♫
♫ Água azul ♫
♫ running clear ♫
♫ A correr límpida ♫
♫ Blue like a planet ♫
♫ Azul como um planeta ♫
♫ to a spaceman ♫
♫ Para um astronauta ♫
♫ Blue river ♫
♫ Rio azul ♫
♫ of my tears ♫
♫ das minhas lágrimas ♫
♫ Blue river ♫
♫ Rio azul ♫
♫ of my tears ♫
♫ Das minhas lágrimas ♫
(Fiddle and synthesizer)
(Violino e sintetizador)
(Applause)
(Aplausos)