Today I want to tell you about a project being carried out by scientists all over the world to paint a neural portrait of the human mind. And the central idea of this work is that the human mind and brain is not a single, general-purpose processor, but a collection of highly specialized components, each solving a different specific problem, and yet collectively making up who we are as human beings and thinkers. To give you a feel for this idea,
Idag kommer jag berätta om ett projekt som pågår med forskare över hela världen. Att måla upp en nervkarta över det mänskliga sinnet. Kärnan till detta arbete är att det mänskliga sinnet och hjärnan inte är en enskild universalprocessor utan en samling högspecialiserade komponenter som var för sig löser olika och specifika problem men som tillsammans bidrar till vilka vi är som mänskliga varelser och tänkare. För att ge er en känsla av detta,
imagine the following scenario: You walk into your child's day care center. As usual, there's a dozen kids there waiting to get picked up, but this time, the children's faces look weirdly similar, and you can't figure out which child is yours. Do you need new glasses? Are you losing your mind? You run through a quick mental checklist. No, you seem to be thinking clearly, and your vision is perfectly sharp. And everything looks normal except the children's faces. You can see the faces, but they don't look distinctive, and none of them looks familiar, and it's only by spotting an orange hair ribbon that you find your daughter.
föreställ er följande scenario: Du går in på ditt barns förskola. Som vanligt är det ett dussin barn där som väntar på att bli hämtade men den här gången är alla barnens ansikten snarlika och du kan inte reda ut vilket barn som är ditt. Behöver du nya glasögon? Håller du på att bli galen? Du går igenom en snabb mental checklista. Nej, du verkar tänka klart och din synskärpa är perfekt. Och allting ser ut som vanligt förutom barnens ansikten. Du kan se deras ansikten men de skiljer sig inte från varandra och inget av dem ser bekant ut det är bara genom det orangea hårbandet som du hittar din dotter.
This sudden loss of the ability to recognize faces actually happens to people. It's called prosopagnosia, and it results from damage to a particular part of the brain. The striking thing about it is that only face recognition is impaired; everything else is just fine.
Denna plötsliga oförmåga att känna igen ansikten händer faktiskt oss människor. Det kallas för prosopagnosi och orsakas av en skada i en specifik del av hjärnan. Det fascinerande med detta är att bara ansiktsigenkänningen är nedsatt, allt annat fungerar som det ska.
Prosopagnosia is one of many surprisingly specific mental deficits that can happen after brain damage. These syndromes collectively have suggested for a long time that the mind is divvied up into distinct components, but the effort to discover those components has jumped to warp speed with the invention of brain imaging technology, especially MRI. So MRI enables you to see internal anatomy at high resolution, so I'm going to show you in a second a set of MRI cross-sectional images through a familiar object, and we're going to fly through them and you're going to try to figure out what the object is. Here we go.
Prosopagnosi är en av flera överraskande specifika mentala nedsättningar som kan uppstå efter en hjärnskada. Dessa syndrom har tillsammans, och under en längre tid, indikerat att sinnet är uppdelat i distinkta komponenter men arbetet med att upptäcka dessa komponenter har gått in i warphastighet genom innovationer som hjärnskanning speciellt MRT. MRT gör att vi kan se en invärtes anatomi i hög upplösning. Jag kommer strax att visa några tvärsnittsbilder med MRT genom ett bekant objekt, vi går igenom dem så gissar ni vad det är. Då kör vi.
It's not that easy. It's an artichoke.
Det är inte lätt. Det är en jordärtskocka.
Okay, let's try another one, starting from the bottom and going through the top. Broccoli! It's a head of broccoli. Isn't it beautiful? I love that.
Okej, vi provar en annan börjar längst ner och går uppåt. Det är ett broccolihuvud! Är det inte vackert? Jag älskar det.
Okay, here's another one. It's a brain, of course. In fact, it's my brain. We're going through slices through my head like that. That's my nose over on the right, and now we're going over here, right there.
Okej, här är en annan. Det är en hjärna så klart. Min hjärna, faktiskt. Vi går igenom lagren så här. Där är min näsa till höger, och nu går vi över hit, precis här.
So this picture's nice, if I do say so myself, but it shows only anatomy. The really cool advance with functional imaging happened when scientists figured out how to make pictures that show not just anatomy but activity, that is, where neurons are firing. So here's how this works. Brains are like muscles. When they get active, they need increased blood flow to supply that activity, and lucky for us, blood flow control to the brain is local, so if a bunch of neurons, say, right there get active and start firing, then blood flow increases just right there. So functional MRI picks up on that blood flow increase, producing a higher MRI response where neural activity goes up.
Den här bilden är snygg, om jag får säga det själv men den visar bara anatomin. Det riktigt häftiga med funktionella bilder uppstod när forskare uppfann bilder som visade inte bara anatomi utan också aktivitet, alltså också var neuron skickar sina impulser. Så här fungerar det. Hjärnan är som muskler. När de är aktiva behöver de ett ökat blodflöde för att försörja den aktiviteten, och som tur är sker kontrollen av blodflödet i hjärnan lokalt, så om en samling neuron, låt säga här, blir aktiva och skickar impulser då ökar blodflödet precis här. Så funktionell MRT fångar upp ökningen i blodflöde vilket ger ett tydligare MRT-utslag på den plats där nervaktiviteten ökar.
So to give you a concrete feel for how a functional MRI experiment goes and what you can learn from it and what you can't, let me describe one of the first studies I ever did. We wanted to know if there was a special part of the brain for recognizing faces, and there was already reason to think there might be such a thing based on this phenomenon of prosopagnosia that I described a moment ago, but nobody had ever seen that part of the brain in a normal person, so we set out to look for it. So I was the first subject. I went into the scanner, I lay on my back, I held my head as still as I could while staring at pictures of faces like these and objects like these and faces and objects for hours. So as somebody who has pretty close to the world record of total number of hours spent inside an MRI scanner, I can tell you that one of the skills that's really important for MRI research is bladder control. (Laughter)
Så för att ge er en tydligare känsla av hur experiment med MRT går till och vad man kan lära sig och inte, ska jag berätta om en av de första studierna jag gjorde. Vi ville veta om det fanns ett specifikt område i hjärnan för ansiktsigenkänning, och det fanns redan anledning att tro att så var fallet utifrån fenomenet prosopagnosi som jag förklarade alldeles nyss men ingen hade sett den här platsen hos en frisk person så vi försökte leta reda på den. Så jag var den första försökspersonen. Jag åkte in under magnetkameran liggande på rygg, jag höll huvudet så stilla jag kunde och stirrade på bilder av ansikten, som de här, och objekt, som de här, och ansikten och objekt i timmar. Som någon som är ganska nära världsrekordet i antal timmar som tillbringats under en magnetkamera kan jag berätta att en förmåga som är väldigt viktig inom MRT-forskning är kontroll över blåsan. (Skratt)
When I got out of the scanner, I did a quick analysis of the data, looking for any parts of my brain that produced a higher response when I was looking at faces than when I was looking at objects, and here's what I saw. Now this image looks just awful by today's standards, but at the time I thought it was beautiful. What it shows is that region right there, that little blob, it's about the size of an olive and it's on the bottom surface of my brain about an inch straight in from right there. And what that part of my brain is doing is producing a higher MRI response, that is, higher neural activity, when I was looking at faces than when I was looking at objects. So that's pretty cool, but how do we know this isn't a fluke? Well, the easiest way is to just do the experiment again. So I got back in the scanner, I looked at more faces and I looked at more objects and I got a similar blob, and then I did it again and I did it again and again and again, and around about then I decided to believe it was for real. But still, maybe this is something weird about my brain and no one else has one of these things in there, so to find out, we scanned a bunch of other people and found that pretty much everyone has that little face-processing region in a similar neighborhood of the brain.
När jag kom ur MRT-skannern gjorde jag en snabb analys av våra data, jag sökte områden i min hjärna som gav ett tydligare gensvar när jag såg ansikten än när jag såg objekt och detta var vad jag såg. Den här bilden ser hemsk ut utifrån dagens standard men på den tiden tyckte jag den var vacker. Den visar att området precis här, den här lilla fläcken, stor som en oliv, i nedre delen av min hjärna ungefär 2,5 cm rakt in därifrån. Den här delen av min hjärna visar ett tydligare gensvar på MRT, alltså, en högre neuronaktivitet, när jag studerade ansikten jämfört med när jag studerade objekt. Det är rätt så häftigt men hur vet vi att detta inte bara är en lyckoträff? Ja, det lättaste sättet är helt enkelt att göra om experimentet. Jag la mig i skannern igen, jag studerade fler ansikten och fler objekt och fick fram en liknande fläck och då gjorde jag det igen och jag gjorde det igen och igen och igen, och ungefär då bestämde jag mig för att tro att det var på riktigt. Men, det kunde ju vara något konstigt med bara min hjärna och kanske har ingen annan de här sakerna här inne, så för att ta reda på detta skannade vi andra personer och upptäckte att i princip alla har ett litet område för ansiktsbearbetning i ungefär samma del av hjärnan.
So the next question was, what does this thing really do? Is it really specialized just for face recognition? Well, maybe not, right? Maybe it responds not only to faces but to any body part. Maybe it responds to anything human or anything alive or anything round. The only way to be really sure that that region is specialized for face recognition is to rule out all of those hypotheses. So we spent much of the next couple of years scanning subjects while they looked at lots of different kinds of images, and we showed that that part of the brain responds strongly when you look at any images that are faces of any kind, and it responds much less strongly to any image you show that isn't a face, like some of these.
Så nästa fråga var: Vad gör det här området? Är det specialiserat på endast ansiktsigenkänning? Ja, kanske inte? Kanske svarar det inte bara på ansikten utan vilken kroppsdel som helst. Det kanske svarar på allt mänskligt eller allt som lever eller allt som har en rund form. Enda sättet att ta reda på om området är speciellt för ansiktsigenkänning är att utesluta alla dessa hypoteser. De efterföljande åren gick till stor del åt till att skanna personer som tittade på olika typer av bilder och vi kunde visa att den delen av hjärnan svarar tydligt när vi ser på bilder av ansikten, oavsett vilket och svarar mindre tydligt på bilder som inte är ansikten som vissa av de här.
So have we finally nailed the case that this region is necessary for face recognition? No, we haven't. Brain imaging can never tell you if a region is necessary for anything. All you can do with brain imaging is watch regions turn on and off as people think different thoughts. To tell if a part of the brain is necessary for a mental function, you need to mess with it and see what happens, and normally we don't get to do that. But an amazing opportunity came about very recently when a couple of colleagues of mine tested this man who has epilepsy and who is shown here in his hospital bed where he's just had electrodes placed on the surface of his brain to identify the source of his seizures. So it turned out by total chance that two of the electrodes happened to be right on top of his face area. So with the patient's consent, the doctors asked him what happened when they electrically stimulated that part of his brain. Now, the patient doesn't know where those electrodes are, and he's never heard of the face area. So let's watch what happens. It's going to start with a control condition that will say "Sham" nearly invisibly in red in the lower left, when no current is delivered, and you'll hear the neurologist speaking to the patient first. So let's watch.
Så har vi till slut lyckats bevisa att området är nödvändigt för ansiktsigenkänning? Nej, det har vi inte. Magnetkameror kan aldrig säga om området är nödvändigt för någonting. Det man kan göra är att se områden aktiveras och inaktiveras när personer tänker på saker. För att avgöra om området är nödvändigt för mentala funktioner behöver man störa det och se vad som händer. Vanligtvis får vi inte möjligheten att göra det. Men en fantastisk möjlighet uppstod väldigt nyligen när ett par kollegor till mig testade den här mannen som har med epilepsi som ligger här i en sjukhussäng där han har elektroder på hjärnans yta för att identifiera källan till anfallen. Av ren tur råkade två av elektroderna befinna sig rakt över ansiktsområdet. Så med patientens medgivande frågade läkaren vad som hände när detta område utsattes för elektrisk stimulering. Patienten vet inte var elektroderna är och har inte hört talas om detta ansiktsområde Det här är vad som hände. Det startar med ett kontrolltest där det står "Sham" nästan osynligt i rött längst ner till vänster när strömmen inte är på och man hör neurologen prata med patienten. Vi tittar.
(Video) Neurologist: Okay, just look at my face and tell me what happens when I do this. All right?
(Video) Neurologen: Okej, bara titta på mig och berätta vad som händer när jag gör så här. Okej?
Patient: Okay.
Patienten: Okej.
Neurologist: One, two, three.
Neurologen: Ett, två, tre. (Två knäpp)
Patient: Nothing. Neurologist: Nothing? Okay. I'm going to do it one more time. Look at my face. One, two, three.
Patienten: Ingenting. Neurologen: Ingenting? Okej. Jag kommer göra samma sak igen. Titta på mitt ansikte. Ett, två, tre. (Två knäpp)
Patient: You just turned into somebody else. Your face metamorphosed. Your nose got saggy, it went to the left. You almost looked like somebody I'd seen before, but somebody different. That was a trip. (Laughter)
Patienten: Du förvandlades precis till någon annan. Ditt ansikte förvandlades. Din näsa blev sned och drog till vänster. Du såg nästan ut som någon jag sett förut men någon annorlunda. Det var helskumt. (Skratt)
Nancy Kanwisher: So this experiment — (Applause) — this experiment finally nails the case that this region of the brain is not only selectively responsive to faces but causally involved in face perception. So I went through all of these details about the face region to show you what it takes to really establish that a part of the brain is selectively involved in a specific mental process. Next, I'll go through much more quickly some of the other specialized regions of the brain that we and others have found. So to do this, I've spent a lot of time in the scanner over the last month so I can show you these things in my brain.
Nancy Kanwisher: Detta experiment- (Applåder) Detta experiment bevisar äntligen att det här området i hjärnan inte bara specifikt svarar på ansikten utan även har direkt betydelse för perception av ansikten. Jag gick igenom alla dessa detaljer kring ansiktsområdet för att visa vad som krävs för att säkerställa att en del av hjärnan är enskilt involverad i en specifik mental process. Jag kommer nu ha en snabbare genomgång av några andra specialiserade områden i hjärnan som vi och andra har upptäckt. För att göra det har jag tillbringat mycket tid under magnetkameran den senaste månaden för att kunna visa er dessa områden i min hjärna.
So let's get started. Here's my right hemisphere. So we're oriented like that. You're looking at my head this way. Imagine taking the skull off and looking at the surface of the brain like that. Okay, now as you can see, the surface of the brain is all folded up. So that's not good. Stuff could be hidden in there. We want to see the whole thing, so let's inflate it so we can see the whole thing. Next, let's find that face area I've been talking about that responds to images like these. To see that, let's turn the brain around and look on the inside surface on the bottom, and there it is, that's my face area. Just to the right of that is another region that is shown in purple that responds when you process color information, and near those regions are other regions that are involved in perceiving places, like right now, I'm seeing this layout of space around me and these regions in green right there are really active. There's another one out on the outside surface again where there's a couple more face regions as well. Also in this vicinity is a region that's selectively involved in processing visual motion, like these moving dots here, and that's in yellow at the bottom of the brain, and near that is a region that responds when you look at images of bodies and body parts like these, and that region is shown in lime green at the bottom of the brain.
Så vi kör igång. Detta är min högra hemisfär. Vi befinner oss här. Ni ser mitt huvud härifrån. Tänk er utan skallbenet och att ni ser hjärnans yta så här. Okej, som ni ser har hjärnans yta massor av veck. Det är inte bra. Saker kan vara gömda. Vi vill se hela hjärnan så vi blåser upp allting. Sedan letar vi reda på det här ansiktsområdet jag pratade om som svarar på den här typen av bilder. För att se det vrider vi hjärnan och tittar på insidans yta längst ner och där är det, mitt ansiktsområde. Precis till höger finns ett annat område som visas i lila som svarar på färgbearbetning och nära dessa områden finns andra områden som har betydelse för rumsorientering som nu, jag ser den här utformningen av utrymmet omkring mig och dessa områden i grönt precis här är väldigt aktiva. Det finns ett område till på ytans utsida, där finns även fler ansiktsområden. Inom denna avgränsade region finns den del som har betydelse för bearbetningen av visuella rörelser som de här rörliga prickarna här och det syns i gult längst ner i hjärnan, och i närheten av det finns ett område som aktiveras när vi tittar på bilder av kroppar och kroppsdelar som de här, och det området visas i limegrönt längst ner i hjärnan.
Now all these regions I've shown you so far are involved in specific aspects of visual perception. Do we also have specialized brain regions for other senses, like hearing? Yes, we do. So if we turn the brain around a little bit, here's a region in dark blue that we reported just a couple of months ago, and this region responds strongly when you hear sounds with pitch, like these. (Sirens) (Cello music) (Doorbell) In contrast, that same region does not respond strongly when you hear perfectly familiar sounds that don't have a clear pitch, like these. (Chomping) (Drum roll) (Toilet flushing)
Alla dessa områden som jag har visat er hittills har betydelse för specifika aspekter gällande visuell perception. Har vi även specialiserade områden i hjärnan för andra sinnen, som hörsel? Ja, det har vi. Om vi vrider hjärnan lite finns ett område i mörkblått som vi upptäckte för några månader sedan och detta område reagerar starkt när vi hör ljud med hög tonhöjd, som de här. (Sirener) (Cello) (Dörrklocka) Däremot aktiveras inte detta område när vi hör bekanta ljud som inte har en tydlig tonhöjd, som de här: (Tuggande) (Trumvirvel) (Spolande toalett)
Okay. Next to the pitch region is another set of regions that are selectively responsive when you hear the sounds of speech.
Okej. Bredvid området för tonhöjd finns en annan uppsättning områden som svarar specifikt på ljudet av mänskligt tal.
Okay, now let's look at these same regions. In my left hemisphere, there's a similar arrangement — not identical, but similar — and most of the same regions are in here, albeit sometimes different in size.
Okej, om vi tittar på dessa områden i min vänstra hemisfär, finns ett liknande arrangemang, inte identiskt men liknande och de flesta av dessa områden finns här även om de ibland varierar i storlek.
Now, everything I've shown you so far are regions that are involved in different aspects of perception, vision and hearing. Do we also have specialized brain regions for really fancy, complicated mental processes? Yes, we do. So here in pink are my language regions. So it's been known for a very long time that that general vicinity of the brain is involved in processing language, but we showed very recently that these pink regions respond extremely selectively. They respond when you understand the meaning of a sentence, but not when you do other complex mental things, like mental arithmetic or holding information in memory or appreciating the complex structure in a piece of music.
Allt jag har visar er så här långt är områden som är delaktiga vid olika typer av perception, syn och hörsel. Har vi även specialiserade områden för riktigt invecklade, avancerade mentala processer? Ja, det har vi. I rosa finns mina språkområden. Det har länge varit känt att det här ungefärliga området i hjärnan är aktivt i bearbetningen av språk, men vi visade rätt så nyligen att dessa rosa områden är väldigt selektiva i sina svar. De aktiveras när du förstår betydelsen i en mening men inte när du gör andra mentalt avancerade saker som abstrakt aritmetik eller håller kvar information i minnet eller uppskattar en avancerad uppbyggnad i ett musikstycke.
The most amazing region that's been found yet is this one right here in turquoise. This region responds when you think about what another person is thinking. So that may seem crazy, but actually, we humans do this all the time. You're doing this when you realize that your partner is going to be worried if you don't call home to say you're running late. I'm doing this with that region of my brain right now when I realize that you guys are probably now wondering about all that gray, uncharted territory in the brain, and what's up with that?
Det mest fantastiska området vi har hittat hittills är det här i turkost. Det här området aktiveras när vi föreställer oss vad en annan person tänker. Det här kan verka helt galet men vi människor gör faktiskt det här hela tiden. Du gör det när du inser att din partner kommer bli orolig om du inte ringer hem och meddelar att du blir sen. Jag gör det med detta området i min hjärna just nu när jag tänker på att ni antagligen undrar över det här gråa, outforskade området i hjärnan och vad är det till för?
Well, I'm wondering about that too, and we're running a bunch of experiments in my lab right now to try to find a number of other possible specializations in the brain for other very specific mental functions. But importantly, I don't think we have specializations in the brain for every important mental function, even mental functions that may be critical for survival. In fact, a few years ago, there was a scientist in my lab who became quite convinced that he'd found a brain region for detecting food, and it responded really strongly in the scanner when people looked at images like this. And further, he found a similar response in more or less the same location in 10 out of 12 subjects. So he was pretty stoked, and he was running around the lab telling everyone that he was going to go on "Oprah" with his big discovery. But then he devised the critical test: He showed subjects images of food like this and compared them to images with very similar color and shape, but that weren't food, like these. And his region responded the same to both sets of images. So it wasn't a food area, it was just a region that liked colors and shapes. So much for "Oprah."
Ja, det undrar jag också och vi genomför en hel serie experiment i labbet nu för att hitta andra möjliga specialiserade områden i hjärnan för andra, väldigt specifika mentala funktioner. Men viktigt är, jag tror inte att vi har specialiserade områden i hjärnan för varje viktig mental funktion inte ens mentala funktioner som är livsviktiga för vår överlevnad. För ett par år sedan var det faktiskt en forskare i mitt labb som blev rätt så övertygad om att han hade hittat ett område vars uppgift var att upptäcka föda för det gav ett tydligt utslag i skannern när människor såg på bilder som den här. Vidare fann han liknande gensvar i mer eller mindre samma område hos 10 av 12 försökspersoner. Så han var ganska uppspelt och sprang runt i labbet och sa att han skulle få vara med på "Oprah" med sin stora upptäckt. Men sedan satte han ihop det avgörande testet: Han visade subjekten bilder på mat, som de här och jämförde dem med bilder som hade snarlik färg och form men som inte var mat, som de här. Och detta område gav samma svar vid båda uppsättningarna av bilder. Det var inte området för mat, det var bara ett område som gillade färg och form. Där fick han för "Oprah".
But then the question, of course, is, how do we process all this other stuff that we don't have specialized brain regions for? Well, I think the answer is that in addition to these highly specialized components that I've been describing, we also have a lot of very general- purpose machinery in our heads that enables us to tackle whatever problem comes along. In fact, we've shown recently that these regions here in white respond whenever you do any difficult mental task at all — well, of the seven that we've tested. So each of the brain regions that I've described to you today is present in approximately the same location in every normal subject. I could take any of you, pop you in the scanner, and find each of those regions in your brain, and it would look a lot like my brain, although the regions would be slightly different in their exact location and in their size.
Men frågan kvarstår så klart, hur bearbetar vi alla dessa andra saker som vi inte har specialiserade områden i hjärnan för? Alltså, jag tror att tillsammans med dessa högspecialiserade komponenterna som jag har beskrivit har vi även ett universalmaskineri i våra huvuden som möjliggör hanteringen av vilka problem som än kan uppstå. Vi har faktiskt nyligen visat att dessa områden i vitt aktiveras när vi utför någon slags mentalt utmanande uppgifter, vilken som helst, eller, av de sju vi har testat i alla fall. Varje område i hjärnan som jag har beskrivit för er idag är närvarande i ungefär samma område hos varje frisk försöksperson. Jag kan ta vem som helst av er, lägga er i skannern och hitta alla dessa områden i din hjärna och det skulle se ut som i min hjärna även om områdena skulle skilja sig något i placering och storlek.
What's important to me about this work is not the particular locations of these brain regions, but the simple fact that we have selective, specific components of mind and brain in the first place. I mean, it could have been otherwise. The brain could have been a single, general-purpose processor, more like a kitchen knife than a Swiss Army knife. Instead, what brain imaging has delivered is this rich and interesting picture of the human mind. So we have this picture of very general-purpose machinery in our heads in addition to this surprising array of very specialized components.
Den största betydelsen för mig när det gäller detta är inte den exakta placeringen av dessa områden i hjärnan utan den enkla vetskapen om att vi har selektiva och specifika komponenter hos sinnet och hjärnan till att börja med. Jag menar, det kunde ha varit tvärtom. Hjärnan kunde ha varit en enskild universalprocessor, mer som en kökskniv än en schweizisk armékniv. Istället har magnetisk hjärnskanning gett oss denna rika och intressanta bild av det mänskliga sinnet. Vi har bilden av ett väldigt universiellt maskineri i vårt huvud tillsammans med en överraskande stor samling av väldigt specialiserade komponenter.
It's early days in this enterprise. We've painted only the first brushstrokes in our neural portrait of the human mind. The most fundamental questions remain unanswered. So for example, what does each of these regions do exactly? Why do we need three face areas and three place areas, and what's the division of labor between them? Second, how are all these things connected in the brain? With diffusion imaging, you can trace bundles of neurons that connect to different parts of the brain, and with this method shown here, you can trace the connections of individual neurons in the brain, potentially someday giving us a wiring diagram of the entire human brain. Third, how does all of this very systematic structure get built, both over development in childhood and over the evolution of our species? To address questions like that, scientists are now scanning other species of animals, and they're also scanning human infants.
Vi är i startgroparna för detta företag. Vi har endast målat de första penseldragen av vår karta över det mänskliga sinnet. De mest fundamentala frågorna förblir obesvarade. Vad exakt gör varje område, till exempel? Varför behöver vi tre områden för ansikten och tre områden för platser och hur ser arbetsfördelningen ut mellan dem? För det andra, hur är alla dessa sammankopplade i hjärnan? Med vätskediffusions-MRT kan vi spåra nervknippen som kopplar samman olika delar av hjärnan och med metoden som visas här kan vi spåra kontakten mellan enskilda neuron i hjärnan som har potential att en dag ge oss ett kopplingsschema över hela den mänskliga hjärnan. För det tredje, hur går det till när denna väldigt systematiska struktur bildas både i utvecklingen i barndomen och genom vår arts evolution? För att svara på dessa frågor använder forskarna skanning av andra djurarter och de skannar även spädbarn.
Many people justify the high cost of neuroscience research by pointing out that it may help us someday to treat brain disorders like Alzheimer's and autism. That's a hugely important goal, and I'd be thrilled if any of my work contributed to it, but fixing things that are broken in the world is not the only thing that's worth doing. The effort to understand the human mind and brain is worthwhile even if it never led to the treatment of a single disease. What could be more thrilling than to understand the fundamental mechanisms that underlie human experience, to understand, in essence, who we are? This is, I think, the greatest scientific quest of all time.
Många rättfärdigar de höga kostnaderna för forskning inom neurovetenskapen genom att peka på möjligheten att det en dag kan hjälpa oss att behandla hjärnsjukdomar som Alzheimers och autism. Det är ett otroligt viktigt mål och jag skulle vara överlycklig om min forskning bidrog till det, men att laga det som är sönder i världen är inte det enda som är värt att göra. Arbetet med att förstå mänskligt sinne och hjärna är värt allt arbete även om det aldrig leder till ett botemedel för en enda sjukdom. Vad som skulle kunna vara mer spännande än att förstå de grundläggande mekanismer som ligger till grund för mänskliga upplevelser att förstå vilka vi, i grund och botten, är? Det tycker jag är den största vetenskapliga utmaningen genom tiderna.
(Applause)
(Applåder)