This is called Hooked on a Feeling: The Pursuit of Happiness and Human Design. I put up a somewhat dour Darwin, but a very happy chimp up there. My first point is that the pursuit of happiness is obligatory. Man wishes to be happy, only wishes to be happy, and cannot wish not to be so. We are wired to pursue happiness, not only to enjoy it, but to want more and more of it.
이것은 감정에 중독된것이라고 부릅니다: 행복에의 추구와 인간 디자인 저는 어느정도 음침한 다윈 대신 아주 행복한 원숭이를 높이 올립니다 저의 첫번째 요점은 행복의 추구는 의무적이라는 것입니다 사람은 행복하기를 바랍니다, 단지 행복하길 바라고, 그렇지 않기를 바랄수는 없지요. 우리는 행복을 추구하도록 되어있습니다 행복을 즐기는것 뿐만 아니라, 그것을 더욱 더 원하게 되어 있어요
So given that that's true, how good are we at increasing our happiness? Well, we certainly try. If you look on the Amazon site, there are over 2,000 titles with advice on the seven habits, the nine choices, the 10 secrets, the 14,000 thoughts that are supposed to bring happiness. Now another way we try to increase our happiness is we medicate ourselves. And so there's over 120 million prescriptions out there for antidepressants. Prozac was really the first absolute blockbuster drug. It was clean, efficient, there was no high, there was really no danger, it had no street value. In 1995, illegal drugs were a $400 billion business, representing eight percent of world trade, roughly the same as gas and oil.
그래서 그것이 사실 이라고 가정한다면, 우리는 얼마나 우리의 행복을 증가시키는데 능한가요? 글쎄요, 우리가 확실히 노력하기는 하죠 만일 여러분이 아마존 사이트를 보면, 7 가지 습관, 9 가지 선택, 10가지 비밀들에 대한 조언들과 1만 4천가지 사상들이 행복을 가져오는 것으로 추정됩니다 자, 우리의 행복을 증가시키려고 우리가 노력하는 또다른 한가지는 우리가 약을 복용한다는 것입니다 그래서 시중에는 우울제로 1억 2천만가지의 처방전이 있습니다 프로작은 정말 최초로 완전하게 거대한 성공을 한 약이었습니다 그건 깨끗하고, 효율적이며, 들뜨게 하는것이 없었고, 무엇보다도 아무런 위험이 없었고, 거리 가치 또한 없었기 때문에, 1995년에, 불법의약은 400조 달러의 비즈니스로, 세계무역의 8퍼센트를 차지하며, 대략 가스와 석유와 같은 수준을 나타냈습니다
These routes to happiness haven't really increased happiness very much. One problem that's happening now is, although the rates of happiness are about as flat as the surface of the moon, depression and anxiety are rising. Some people say this is because we have better diagnosis, and more people are being found out. It isn't just that. We're seeing it all over the world. In the United States right now there are more suicides than homicides. There is a rash of suicide in China. And the World Health Organization predicts by the year 2020 that depression will be the second largest cause of disability.
행복으로 가는 이러한 행로는 행복을 대단히 많이 증가시키지는 않았습니다 현재 일어나고 있는 한가지 문제는 행복의 비율이 달의 표면과 같은 정도로 평평함에도 불구하고, 우울증과 불안이 고조되고 있다는 것입니다 몇몇 사람들이 말하기를 이것은 우리가 진단을 더 잘하고, 더 많은 사람들이 발견되고 있기 때문이라고 말합니다 그것 뿐만은 아니예요. 우리는 그 현상을 전 세계에서 보고 있습니다 현재 미국에서는 살인보다 자살이 더 많습니다 중국에는 자살이 빈번합니다. 세계 건강기구가 예언한것은 2020년에는 우울증이 장애를 일으키는 두번째의 거대 요인이 된다는 것입니다.
Now the good news here is that if you take surveys from around the world, we see that about three quarters of people will say they are at least pretty happy. But this does not follow any of the usual trends. For example, these two show great growth in income, absolutely flat happiness curves.
이제 여기에서 좋은 소식은 세계에서 여론조사를 하면 약 3/4정도의 사람들이 그들은 적어도 상당히 행복하다고 말할것 이라는것을 볼 수 있습니다 하지만 이는 일반적인 경향의 어느것도 따르는 것이 아닙니다 예를 들면, 이 두개는 수입에서 굉장한 성장을 보여주지만, 행복의 곡선에서는 완전히 평평함을 보여줍니다
My field, the field of psychology, hasn't done a whole lot to help us move forward in understanding human happiness. In part, we have the legacy of Freud, who was a pessimist, who said that pursuit of happiness is a doomed quest, is propelled by infantile aspects of the individual that can never be met in reality. He said, "One feels inclined to say that the intention that man should be happy is not included in the plan of creation." So the ultimate goal of psychoanalytic psychotherapy was really what Freud called ordinary misery.
제 분야, 심리학 분야는 우리가 인간의 행복을 이해를 돕는 부분에 있어 아직 모든 것을 다 밝히지는 않았습니다. 부분적으로는, 우리는 염쇄주의자였던, 프로이드의 유산을 고수하고 있는데, 그는 행복의 추구는 저주받은 탐색이며, 현실에서 결코 만족할 수 없는 개인의 영아적인 측면에 의해 추진된다고 말했습니다. 그가 말하길, "사람이 행복해야만 한다는 의도의 경향이 있는 사람은 창조의 계획에 포함되어있지 않다" 라고 했습니다 그래서 심리분석 심리치료의 궁극적인 목표는 실제로는 프로이드가 보통 비참이라고 부르는 것입니다
(Laughter)
(웃음)
And Freud in part reflects the anatomy of the human emotion system -- which is that we have both a positive and a negative system, and our negative system is extremely sensitive. So for example, we're born loving the taste of something sweet and reacting aversively to the taste of something bitter. We also find that people are more averse to losing than they are happy to gain. The formula for a happy marriage is five positive remarks, or interactions, for every one negative. And that's how powerful the one negative is. Especially expressions of contempt or disgust, well you really need a lot of positives to upset that.
그래서 부분적으로 프로이드는 인간 정서 시스템의 구조는 우리가 긍적적이고 부정적인 시스템을 둘 다 갖고 있으며, 그리고 이 부정적인 시스템이 극단적으로 예민한 것을 반영합니다 그래서 예를 들어, 우리는 뭔가 단것의 맛을 대단히 좋아하고 뭔가 쓴것의 맛에는 반발적으로 반작용하는 천성으로 태어납니다 우리는 또한 사람들이 얻는것에 행복해 하는것보다는 잃는것에 더욱 반감을 가지는것을 발견합니다 행복한 결혼을 위한 공식은 한번의 부정적인 것에 대해 다섯개의 긍정적인 논평과 상호작용입니다 그것은 바로 하나의 부정적인 것이 얼마나 강력한 것인지 나타냅니다. 특히 멸시나 혐오의 표현들은, 그것을 뒤업기 위해서는 굉장히 많은 긍적적인 표현들이 필요합니다
I also put in here the stress response. We're wired for dangers that are immediate, that are physical, that are imminent, and so our body goes into an incredible reaction where endogenous opioids come in. We have a system that is really ancient, and really there for physical danger. And so over time, this becomes a stress response, which has enormous effects on the body. Cortisol floods the brain; it destroys hippocampal cells and memory, and can lead to all kinds of health problems.
저는 또한 여기에 강조 반응을 놓습니다 우리는 분명히 신체적이고 즉각적이며 그래서 우리의 신체가 내생적인 오피오이드 (아편모양)이 들어오는 위험에 굉장한 반작용을 하도록 천성적으로 되어 있습니다 우리는 진정으로 오래되었고, 실제로 신체적인 위험을 감지하는 시스템을 가지고 있습니다 그래서 세월이 지나면서, 이것은 신체에 굉장하게 작용하는 스트레스반응이 됩니다 코티졸(스트레스 호르모)이 뇌에서 홍수를 이루면; 그것은 해마 세포와 기억을 망가뜨리고 건강문제의 각종 문제로 이어질 수 있습니다
But unfortunately, we need this system in part. If we were only governed by pleasure we would not survive. We really have two command posts. Emotions are short-lived intense responses to challenge and to opportunity. And each one of them allows us to click into alternate selves that tune in, turn on, drop out thoughts, perceptions, feelings and memories. We tend to think of emotions as just feelings. But in fact, emotions are an all-systems alert that change what we remember, what kind of decisions we make, and how we perceive things.
하지만 불행하게도, 우리는 부분적으로는 이 시스템이 필요합니다 만일 우리가 단지 쾌락에 의해서만 지배된다면 우리는 생존하지 않을것입니다 우리는 실제로 두가지 명령 포스트가 있습니다 정서는 도전과 기회에 대한 짧게 지속되는 강렬한 반응입니다 그리고 그것들의 각각은 우리가 귀를 기울이고,흥분되며,낙오하는 생각, 이해, 느낌들과 기억들의 대안적인 자아를 선택하도록 도와줍니다 우리는 정서를 단순히 느낌들이라고 생각하는 경향이 있지요 하지만, 실상, 정서는 우리가 기억하고, 내리는 결정들의 종류와, 사물을 이해하는 방법을 바꾸는 하나의 전조직 경보입니다.
So let me go forward to the new science of happiness. We've come away from the Freudian gloom, and people are now actively studying this. And one of the key points in the science of happiness is that happiness and unhappiness are not endpoints of a single continuum. The Freudian model is really one continuum that, as you get less miserable, you get happier. And that isn't true -- when you get less miserable, you get less miserable. And that happiness is a whole other end of the equation. And it's been missing. It's been missing from psychotherapy. So when people's symptoms go away, they tend to recur, because there isn't a sense of the other half -- of what pleasure, happiness, compassion, gratitude, what are the positive emotions. And of course we know this intuitively, that happiness is not just the absence of misery. But somehow it was not put forward until very recently, seeing these as two parallel systems. So that the body can both look for opportunity and also protect itself from danger, at the same time. And they're sort of two reciprocal and dynamically interacting systems.
그럼 행복에 관한 새로운 연구에 관해 말해보죠. 우리는 프로이드의 우울에서 벗어났고 사람들은 이제 이것을 활발하게 연구하고 있습니다 행복의 과학에서 가장 중요한 핵심중의 하나는 행복이고 불행은 단 하나의 연속체의 종결점이 아니라는 것입니다 프로이드 모델은 실제로 하나의 연속체인데, 그것은 사람이 덜 비참하게되면 더 행복해진다는 것입니다 그것은 사실이 아닙니다--사람이 덜 비참해지면, 덜 비참해지는거죠 그 행복은 그 방정식의 완전히 다른 종결점입니다 그것이 그동안 부재해왔습니다. 그게 심리치료학에서 부재해왔지요 그래서 사람들의 증상들이 사라질때, 그것들은 다시 재현하는 경향이 있습니다 왜냐하면 거기에는 쾌락, 행복, 동정심, 감사심의 긍정적인 정서의 특성인 다른 절반의 감각이 부재하기 때문입니다 그리고 물론 우리는 이것을 본능적으로 아는데, 행복은 단지 비참의 부재는 아니라는 것 입니다 하지만 어찌됐든 두개의 평행적인 시스템으로 보는것으로는 아주 최근까지는 제안되지는 않았습니다 그래서 신체는 기회를 찾을수도 있고 또한 동시에 위험으로부터 자신을 보호할 수도 있습니다 그것들은 일종의 두개의 상호교환적이고 역동적으로 상호작용하는 시스템입니다
People have also wanted to deconstruct. We use this word "happy," and it's this very large umbrella of a term. And then three emotions for which there are no English words: fiero, which is the pride in accomplishment of a challenge; schadenfreude, which is happiness in another's misfortune, a malicious pleasure; and naches, which is a pride and joy in one's children. Absent from this list, and absent from any discussions of happiness, are happiness in another's happiness. We don't seem to have a word for that. We are very sensitive to the negative, but it is in part offset by the fact that we have a positivity.
사람들은 또한 파괴하는것도 원합니다 우리는 이 "행복한" 이라는 단어를 이용하고 그것은 이 용어의 아주 거대한 우산입니다. 그리고 그 다음에는 영어 단어에는 없는 세가지의 정서가 있습니다: 어려운점의 성취에서의 자긍심인, 피에로(fiero), 다른 사람의 불행에서의 행복, 사악한 쾌락인 샤덴프레우데 (schadenfreude), 그리고 자식에 대한 자긍심과 기쁨인 나쉐 (aches)가 있죠. 이 목록과 행복에 대한 토론에서 부재하는 것들은, 다른 사람의 행복에서의 행복입니다 우리는 그것에 대한 단어를 가지고 있는것처럼 보이지는 않습니다. 우리는 부정적인 것에 굉장히 예민하지만, 그것은 부분적으로는 우리가 긍정적임을 가지고 있다는 사실에 의해 상쇄됩니다
We're also born pleasure-seekers. Babies love the taste of sweet and hate the taste of bitter. They love to touch smooth surfaces rather than rough ones. They like to look at beautiful faces rather than plain faces. They like to listen to consonant melodies instead of dissonant melodies. Babies really are born with a lot of innate pleasures. There was once a statement made by a psychologist that said that 80 percent of the pursuit of happiness is really just about the genes, and it's as difficult to become happier as it is to become taller. That's nonsense. There is a decent contribution to happiness from the genes -- about 50 percent -- but there is still that 50 percent that is unaccounted for.
우리는 또한 천성적으로 쾌락추구자들입니다 아이들은 달콤한 맛을 사랑하고 쓴 맛을 싫어합니다 그들은 거친 표면보다는 매끄러운 표면을 좋아합니다 그들은 평범한 얼굴보다는 아름다운 얼굴을 보기를 좋아합니다 그들은 조화가 되지않은 음률대신에 조화가 되는 음률들을 듣는것을 좋아합니다 아이들은 진정으로 천성적인 쾌락을 대단히 많이 가지고 태어납니다 언젠가는 한 심리학자에 의해 진술된것이 있었는데 그것은 행복 추구의 80퍼센트가 정말 단지 유전자에 관한 것이며, 더욱 행복해지는것은 키가 더 자라게 되는것 만큼이나 힘들다는 것이었습니다 그것은 말도 안되는 소리지요 행복에 대하 유저자의 적절한 영향력이 약 50퍼센트라고 하지만 여전히 50퍼센트는 설명이 되지 않은 것이 있습니다
Let's just go into the brain for a moment, and see where does happiness arise from in evolution. We have basically at least two systems here, and they both are very ancient. One is the reward system, and that's fed by the chemical dopamine. And it starts in the ventral tegmental area. It goes to the nucleus accumbens, all the way up to the prefrontal cortex, orbital frontal cortex, where decisions are made, high level. This was originally seen as a system that was the pleasure system of the brain. In the 1950s, Olds and Milner put electrodes into the brain of a rat. And the rat would just keep pressing that bar thousands and thousands and thousands of times. It wouldn't eat. It wouldn't sleep. It wouldn't have sex. It wouldn't do anything but press this bar. So they assumed this must be, you know, the brain's orgasmatron.
잠시 뇌에 들어가서 진화과정에서 행복이 어디에서 일어나는지 살펴보기로 합시다 우리는 기본적으로 여기에 적어도 두개의 시스템이 있고, 그것들은 둘 다 매우 오래되었습니다 하나는 보상제도이고, 그것은 화학물질인 도파민에 의해 길러집니다 그리고 그것은 복측피개영역(VTA)에서 시작합니다 그건 측좌핵(nucleus accumbens)과, 높은 차원에서 의사 결정이 형성되는 안와 전두 피질(orbital frontal cortex) 그리고 전전두엽피질(prefrontal cortex)까지 흘러갑니다. 이것은 두뇌의 쾌락 시스템이었던 하나의 조직으로서 원래 보여졌습니다 1950년대에는, 올즈와 밀너가 쥐의 뇌속으로 전극을 넣었습니다 쥐는 단지 그 막대기 누르는것을 몇천번, 몇천번, 그리고 몇천번을 반복하곤 했습니다 쥐는 먹지 않았고, 자지도 않았고, 섹스를 하지도 않았습니다 이 막대기를 누르는것을 제외하고는 다른것을 전혀 하지 않았어요 그래서 그들이 짐작하기를 이것은 반드시, 있잖아요, 두뇌의 오가즘 생성기구라구요
It turned out that it wasn't, that it really is a system of motivation, a system of wanting. It gives objects what's called incentive salience. It makes something look so attractive that you just have to go after it. That's something different from the system that is the pleasure system, which simply says, "I like this." The pleasure system, as you see, which is the internal opiates, there is a hormone oxytocin, is widely spread throughout the brain. Dopamine system, the wanting system, is much more centralized.
판명이 된것은 그게 아니었다는 것입니다 그건 실제로 동기부여와 욕구에 대한 하나의 시스템입니다. 그것은 동기적 욕구 현저성을 주기 때문에, 무엇인가를 너무나도 유혹적이게 보이게 만들어 그걸 쫒아가야만 하도록 만드는 겁니다 그건 단순히 "나는 이게 좋아"라고 말하는 쾌락 시스템과는 다른 것입니다. 여러분이 보듯이 내부적인 아편제인 쾌락 시스템은, 호르몬 옥시토신이 두뇌를 통하여 광범위하게 퍼져있습니다 욕구 시스템, 도파민 시스템은 훨씬 더 중심적입니다
The other thing about positive emotions is that they have a universal signal. And we see here the smile. And the universal signal is not just raising the corner of the lips to the zygomatic major. It's also crinkling the outer corner of the eye, the orbicularis oculi. So you see, even 10-month-old babies, when they see their mother, will show this particular kind of smile. Extroverts use it more than introverts. People who are relieved of depression show it more after than before. So if you want to unmask a true look of happiness, you will look for this expression.
긍정적인 정서에 관한 다른점은 그것들이 보편적인 신호를 가졌다는 것입니다 그리고 우리는 여기서 그 미소를 봅니다 그 보편적인 신호는 단지 광대뼈 부분으로, 입술의 모서리를 올리는것 뿐만이 아닙니다 그것은 또한 안륜근(眼輪筋), 눈의 바깥쪽 모서리를 찡그리는 것이기도 합니다 그래서 여러분이 보시기에, 심지어 10개월이 된 아이들도, 그들이 엄마를 볼때는 이 특정한 종류의 미소를 보일겁니다 외향적인 사람은 내향적인 사람보다 더욱 더 많이 이용합니다 우울증에서 벗어난 사람들은 그 이전보다 그 이후에 더 많이 보입니다 그러니 만일 여러분이 행복의 진정한 모습을 알고 싶다면, 이 표현을 찾을것입니다
Our pleasures are really ancient. And we learn, of course, many, many pleasures, but many of them are base. And one of them, of course, is biophilia -- that we have a response to the natural world that's very profound. Very interesting studies done on people recovering from surgery, who found that people who faced a brick wall versus people who looked out on trees and nature, the people who looked out on the brick wall were in the hospital longer, needed more medication, and had more medical complications. There is something very restorative about nature, and it's part of how we are tuned.
우리의 쾌락은 굉장히 오래된 것입니다 그래서 우리는 많고 많은 쾌락들에 대해 물론 배웁니다 하지만 그것들중의 다수는 기본이죠. 그리고 그들중 하나는 물론, 우리가 아주 심오한 자연의 세계에 반응을 가진 생명애입니다 아주 흥미로운 연구가 수술에서 회복한 사람들에게 행해졌는데 벽을 바라본 사람과 밖의 나무와 자연을 바롸본 사람을 비교했을 때, 벽을 바라본 사람들이 후자의 사람들보다 병원에 더 오래 있었고, 더 많은 약물이 필요했으며 더 많은 의료적인 부작용이 있었습니다 자연에 대해서는 뭔가 대단히 복원적인 것이 있고 그것은 부분적으로는 우리가 조정된 것입니다
Humans, particularly so, we're very imitative creatures. And we imitate from almost the second we are born. Here is a three-week-old baby. And if you stick your tongue out at this baby, the baby will do the same. We are social beings from the beginning. And even studies of cooperation show that cooperation between individuals lights up reward centers of the brain. One problem that psychology has had is instead of looking at this intersubjectivity -- or the importance of the social brain to humans who come into the world helpless and need each other tremendously -- is that they focus instead on the self and self-esteem, and not self-other. It's sort of "me," not "we." And I think this has been a really tremendous problem that goes against our biology and nature, and hasn't made us any happier at all.
인간은, 특별하게 그렇게 되있어서, 우리는 아주 모방적인 생물입니다 그래서 우리는 우리가 태어난 거의 그 순간에 모방합니다 여기 3주가 된 아이가 있습니다 만일 여러분이 이 아이에게 혀를 내밀면, 그 아이도 그렇게 할 것입니다 우리는 시작부터 사회적인 존재입니다 심지어는 협동의 연구조차도 개인들사이에 협동은 뇌의 보상 중심을 밝힙니다 심리학이 가졌던 한가지 문제는 이 공통주관성(共通主觀性)을 바라보는 것 혹은 서로 굉장히 필요하고, 감정을 감당하지 못하는 인간에 대한 사회적 뇌의 중요성을 봐라보는 대신에. 그들은 자신-다른사람이 아니라 대신에 자신과 자신의 존중에 중심을 둡니다 그건 일종의 "우리" 가 아니라 "나"인 것이죠 그리고 제가 생각하기에 이것은 우리의 생물학과 자연에 반하게 되어 진정으로 커다란 문제 가 되어왔고 우리를 전혀 하나도 행복하게 만들지 않았습니다
Because when you think about it, people are happiest when in flow, when they're absorbed in something out in the world, when they're with other people, when they're active, engaged in sports, focusing on a loved one, learning, having sex, whatever. They're not sitting in front of the mirror trying to figure themselves out, or thinking about themselves. These are not the periods when you feel happiest. The other thing is, that a piece of evidence is, is if you look at computerized text analysis of people who commit suicide, what you find there, and it's quite interesting, is use of the first person singular -- "I," "me," "my," not "we" and "us" -- and the letters are less hopeless than they are really alone. And being alone is very unnatural to the human. There is a profound need to belong.
왜냐하면 생각해 보시면, 사람들이 몰입했을 때, 즉, 그들이 바깥 세상의 무엇인가에 흡수되어 있을 때 예를들어 그들이 활동적이고, 다름사람과 있을 때, 스포츠를 하고 있을 때, 사랑하는 사람에게 집중하고 있을때, 무언가를 배우고 있을 때, 섹스를 하고 있을 때나 무엇을 하든 그들은 가장 행복감을 느낍니다. 그들은 거울 앞에 앉아서 그들 자신들에 대해 알아내려고 애쓰거나, 자신들에 대해서 생각하고 있는것이 아닙니다 이것들은 가장 행복하게 느끼는 때가 아닌 시기입니다 다른것은, 증거의 한 단면은, 만일 자살을 하는 사람들의 컴퓨터화된 텍스트 분석을 살펴보면, 거기에서 찾는것은, 참 흥미로운 것인데, 일인칭 단수의 사용입니다-- "우리가" 와 "우리를/우리에게"가 아니라 "나," "나를," 그리고 "나의" 이고 그 글자들은 그것들이 실제로 따로 있는것보다 덜 희망이 없지 않습니다 그리고 혼자 있는것은 인간에게는 아주 부자연스럽습니다. 소속하려고하는 많은 필요가 있습니다.
But there are ways in which our evolutionary history can really trip us up. Because, for example, the genes don't care whether we're happy, they care that we replicate, that we pass our genes on. So for example we have three systems that underlie reproduction, because it's so important. There's lust, which is just wanting to have sex. And that's really mediated by the sex hormones. Romantic attraction, that gets into the desire system. And that's dopamine-fed. And that's, "I must have this one person." There's attachment, which is oxytocin, and the opiates, which says, "This is a long-term bond." See the problem is that, as humans, these three can separate. So a person can be in a long term attachment, become romantically infatuated with someone else, and want to have sex with a third person.
우리의 진화적 역사가 우리가 알고 있는 지식들을 뒤집을 방법들이 존재합니다. 왜냐하면, 예를들어, 유전자는 우리가 행복한지 아닌지 관여하지 않습니다, 그들은 우리가 유전자를 계승시키는 우리가 복제하는 것에 주의를 둡니다. 그래서 예를들어 우리는 재생산에 근거가 되는 세가지 시스템을 가지고 있는데, 이는 매우 중요하기 때문입니다. 단지 섹스를 하기만 바라는, 강한 성욕이 있습니다 그것은 실제로 섹스 호르몬에 의해 상기됩니다. 욕망 시스템에 들어가는, 낭만적인 매력은 도파민에 의해 형성됩니다. 그리고 그것은 "나는 반드시 이 한 사람만을 가져야 한다."는 생각을 의미하며, 그것은 "이것은 장기적인 결합이야" 라고 하는 옥시토신과 아편인 애착을 나타냅니다. 인간으로서 그것의 문제는, 이 세가지는 분열될 수 있다는 겁니다 그래서 한사람은 장기간의 애착에 있어서, 다른 사람과 더불어 낭만적으로 얼이 빠질 수 있고, 세번째의 사람과 섹스를 하는것을 원하게 됩니다
The other way in which our genes can sometimes lead us astray is in social status. We are very acutely aware of our social status and always seek to further and increase it. Now in the animal world, there is only one way to increase status, and that's dominance. I seize command by physical prowess, and I keep it by beating my chest, and you make submissive gestures. Now, the human has a whole other way to rise to the top, and that is a prestige route, which is freely conferred. Someone has expertise and knowledge, and knows how to do things, and we give that person status. And that's clearly the way for us to create many more niches of status so that people don't have to be lower on the status hierarchy as they are in the animal world.
우리의 유전자가 우리를 샛길로 빠지도록 이끌 수 있는 또다른 방법은 사회적인 지위입니다 우리는 우리의 사회적인 지위에 대해 아주 날카롭게 인지하고 있고 그것을 더 넓히고 증가시키기 위해 항상 추구합니다 동물의 세계에서는, 지위를 증가시키기 위한 단한가지의 방법만이 있는데 그것은 지배입니다 동물은 신체적인 기량에 의하여 명령을 파악하고 가슴이 치면서 권위를 지키면, 다른 동물들은 순종적인 몸짓을 하는 것을 볼 수 있습니다. 자, 인간에게는 정상에 오르는 완전히 다른 방법이 있고 그것은 선망의 루트인데 자유롭게 주어진 것입니다. 누군가 전문성과 지식이 있고, 일을 어떻게 하는지 알고 있다면, 우리는 그 사람에게 지위를 부여합니다 그리고 그것은 명백하게 우리가 더 많은 지위의 적합한 장소를 더 창조해서 사람들이 동물의 세계에서와 같이 지위의 계층제에서 더 낮아질 필요가 없는 방법입니다
The data isn't terribly supportive of money buying happiness. But it's not irrelevant. So if you look at questions like this, life satisfaction, you see life satisfaction going up with each rung of income. You see mental distress going up with lower income. So clearly there is some effect. But the effect is relatively small. And one of the problems with money is materialism. What happens when people pursue money too avidly, is they forget about the real basic pleasures of life. So we have here, this couple. "Do you think the less-fortunate are having better sex?" And then this kid over here is saying, "Leave me alone with my toys." So one of the things is that it really takes over. That whole dopamine-wanting system takes over and derails from any of the pleasure system.
그 데이터는 행복을 사는 돈에 끔찍하게 뒷받침해주는 것은 아닙니다 하지만 그것은 무관하지는 않습니다. 그래서 만일 여러분이 인생만족 같은 이런 질문을 보면, 수입의 각 층과 더불어 인생만족이 높아져간다는 것을 봅니다 낮은 수입과 더불어 정신적인 고뇌가 증가하는것을 봅니다 그래서 분명히 거기에는 약간의 효과가 있지요 하지만 그 효과는 상대적으로 작습니다 돈과 더불어 생기는 문제의 하나는 물질주의입니다 사람들이 돈을 너무 치열하게 추구할 때 생기는 일은 그들이 인생의 진정한 기본적인 쾌락에 관해 잊는다는 것입니다 그래서 우리에게는, 여기 한쌍이 있습니다 "덜 행운이 있는 사람이 더 나은 섹스를 한다고 생각하세요? 그랬더니 여기있는 이 아기가 하는말이, "내 장난감들하고 나를 내버려 둬"라고 합니다 그래서 여러가지 것들 중 한가지는 그게 정말 인계한다고 하는 것입니다 그 전체의 도파민의 욕구 시스템이 가져가 쾌락 시스템으로부터 빠져나간다는 것입니다.
Maslow had this idea back in the 1950s that as people rise above their biological needs, as the world becomes safer and we don't have to worry about basic needs being met -- our biological system, whatever motivates us, is being satisfied -- we can rise above them, to think beyond ourselves toward self-actualization or transcendence, and rise above the materialist.
매슬로우에게는 과거의 1950년도에 이 개념이 있었는데 사람들이 그들의 생물학적인 욕구이상으로 오르게 되면 세상은 더 안전해지고 우리는 기본적인 욕구들이, 만족되어지는 것에 대해 걱정할 필요가 없습니다 우리의 생물학적 시스템, 우리에게 동기를 부여하는 것이 무엇이든지 만족되는 것입니다-- 우리는 그것들 이상으로, 우리 자신을 넘어 생각하도록 자신의 실현 또는 초월을 향해 오를 수 있고 물질주의자의 이상으로 오를 수 있습니다
So to just quickly conclude with some brief data that suggests this might be so. One is people who underwent what is called a quantum change: they felt their life and their whole values had changed. And sure enough, if you look at the kinds of values that come in, you see wealth, adventure, achievement, pleasure, fun, be respected, before the change, and much more post-materialist values after. Women had a whole different set of value shifts. But very similarly, the only one that survived there was happiness. They went from attractiveness and happiness and wealth and self-control to generosity and forgiveness.
그래서 이것이 그럴지도 모른다는 것을 제안하는 약간의 짧은 데이터를 가지고 결론을 짓자면요. 하나는 양자적 변화라고 불리우는 것을 경험한 사람들입니다: 그들은 그들의 인생과 그들의 전체 가치들이 변화되었다고 느낍니다 그리고 충분히 분명하게도, 만일 들어오는 가치들의 종류를 보면 그 변화 이전에 부, 모험, 성취, 쾌락, 재미, 존경받는것을 볼 수 있고 그 이후에는 훨씬 더 후-물질적 가치를 볼 수 있습니다 여인들은 전체적으로 다른 가치들의 세트의 변화를 지녔습니다 하지만 아주 비슷하게, 단 한가지 생존한 가치는 행복이었습니다 그들은 매력, 행복, 부, 그리고 자신의 조절에서부터 관대함과 용서로 갔습니다
I end with a few quotes. "There is only one question: How to love this world?" And Rilke, "If your daily life seems poor, do not blame it; blame yourself. Tell yourself that you are not poet enough to call forth its riches." "First, say to yourself what you would be. Then do what you have to do."
제가 몇개의 인용구로 마치기로 하죠 "거기에는 단 한가지의 질문만 있다: 이 세상을 어떻게 사랑할 것인가?" 릴케는, "만일 여러분의 일상이 가난한것 같으면 그것을 비난하지 마시오; 스스로를 비난하세요 여러분이 충분한 시인이 아니어서 그 부를 야기시킬만 하지 않다고 스스로에게 말하세요 "처음에는, 여러분이 무엇이 될것인지 스스로에게 말하세요 그 다음에는 그것을 하기위해 해야만 하는것을 하세요"
Thank you. (Applause)
감사합니다 (박수)