In October 2010, the Justice League of America will be teaming up with The 99. Icons like Batman, Superman, Wonder Woman and their colleagues will be teaming up with icons Jabbar, Noora, Jami and their colleagues. It's a story of intercultural intersections, and what better group to have this conversation than those that grew out of fighting fascism in their respective histories and geographies? As fascism took over Europe in the 1930s, an unlikely reaction came out of North America. As Christian iconography got changed, and swastikas were created out of crucifixes, Batman and Superman were created by Jewish young men in the United States and Canada, also going back to the Bible.
In oktober 2010, zullen de "Justice League of America" en "The 99" hun krachten bundelen. Iconen zoals Batman, Superman, Wonder Woman en hun collega's zullen hun krachten bundelen met de iconen Jabbar, Noora, Jami en hun collega's. Dit is een verhaal waar culturen elkaar kruisen. En welke groep is beter geschikt om dit gesprek te voeren dan diegenen die ontstonden uit het gevecht tegen fascisme in hun geschiedenis en geografie. Toen het fascisme opkwam in Europa in de dertiger jaren, kwam er een onverwachte reactie uit Noord-Amerika. Terwijl de christelijke iconografie veranderde en swastika's werden gemaakt van kruisen, werden Batman en Superman gecreëerd door joodse jongemannen in de Verenigde Staten en Canada die ook terugverwezen naar de Bijbel.
Consider this: like the prophets, all the superheroes are missing parents. Superman's parents die on Krypton before the age of one. Bruce Wayne, who becomes Batman, loses his parents at the age of six in Gotham City. Spiderman is raised by his aunt and uncle. And all of them, just like the prophets who get their message from God through Gabriel, get their message from above. Peter Parker is in a library in Manhattan when the spider descends from above and gives him his message through a bite. Bruce Wayne is in his bedroom when a big bat flies over his head, and he sees it as an omen to become Batman. Superman is not only sent to Earth from the heavens, or Krypton, but he's sent in a pod, much like Moses was on the Nile. (Laughter) And you hear the voice of his father, Jor-El, saying to Earth, "I have sent to you my only son."
Denk hier eens over na: zoals de profeten, zijn alle helden wees. Superman's ouders overlijden op Krypton voor zijn eerste verjaardag. Bruce Wayne, die later Batman zou worden, verliest zijn ouders op zesjarige leeftijd in Gotham City. Spiderman wordt opgevoed door zijn oom en tante. En allemaal kregen zij, zoals de profeten die hun boodschap krijgen van God doormiddel van Gabriël, hun opdracht van boven. Peter Parker is in een bibliotheek in Manhattan wanneer een spin op hem neerdaalt en hem zijn opdracht geeft door een beet. Bruce Wayne is in zijn slaapkamer wanneer een grote vleermuis over z'n hoofd vliegt en hij ziet het als een voorteken om Batman te worden. Superman wordt niet slechts naar de aarde gezonden vanuit de hemel, of vanuit Krypton, maar hij wordt gezonden in een huls, net zoals Mozes op de Nijl. (Gelach) Ook hoor je de stem van zijn vader, Jor-El, spreken tot de Aarde: "Ik heb jou mijn enige zoon toegezonden"
(Laughter)
(Gelach)
(Applause)
(Applaus)
These are clearly biblical archetypes, and the thinking behind that was to create positive, globally-resonating storylines that could be tied to the same things that other people were pulling mean messages out of because then the person that's using religion for the wrong purpose just becomes a bad man with a bad message. And it's only by linking positive things that the negative can be delinked. This is the kind of thinking that went into creating The 99. The 99 references the 99 attributes of Allah in the Koran, things like generosity and mercy and foresight and wisdom and dozens of others that no two people in the world would disagree about. It doesn't matter what your religion is; even if you're an atheist, you don't raise your kid telling him, you know, "Make sure you lie three times a day." Those are basic human values.
Ze zijn duidelijk gebaseerd op archetypes uit de Bijbel en de gedachte was om positieve, wereldwijd herkenbare verhaallijnen te creëren die gerelateerd konden worden aan dezelfde dingen waar andere mensen een negatieve boodschap uithaalden. Want in dat geval wordt de persoon die religie gebruikt voor het verkeerde doel, een slechte persoon met een slechte boodschap. Het komt alleen door positief te denken dat de band met het negatieve kan verdwijnen. Dit was de gedachte die vooraan stond bij het creëren van "The 99". "The 99" refereert aan de 99 eigenschappen van Allah in de Koran, zoals vrijgevigheid, barmhartigheid, vooruitziendheid en wijsheid, en tientallen andere waar niemand het oneens over kan zijn, welke religie je ook hebt. Zelfs als atheïst voed je niet je kinderen op met de boodschap: zorg dat je drie keer per dag liegt. Het zijn fundamentele menselijke waarden.
And so the backstory of The 99 takes place in 1258, which history tells us the Mongols invaded Baghdad and destroyed it. All the books from Bait al-Hikma library, the most famous library in its day, were thrown in the Tigris River, and the Tigris changes color with ink. It's a story passed on generation after generation. I rewrote that story, and in my version, the librarians find out that this is going to happen -- and here's a side note: if you want a comic book to do well, make the librarians the hero. It always works well. (Laughter) (Applause) So the librarians find out and they get together a special solution, a chemical solution called King's Water, that when mixed with 99 stones would be able to save all that culture and history in the books. But the Mongols get there first. The books and the solution get thrown in the Tigris River. Some librarians escape, and over the course of days and weeks, they dip the stones into the Tigris and suck up that collective wisdom that we all think is lost to civilization.
Dus de achtergrond van het verhaal van "The 99" vindt plaats in 1258, toen volgens de geschiedenis de Mongoliërs Bagdad binnenvielen en vernietigden. Alle boeken van de Bait al-Hikma-bibliotheek, toentertijd de beroemdste bibliotheek, werden in de rivier de Tigris gegooid, en de Tigris veranderde van kleur door de inkt. Het is een verhaal dat van generatie op generatie wordt doorverteld. Ik herschreef het verhaal. En in mijn versie weten de bibliothecarissen wat er gaat gebeuren -- en hier is een kleine opmerking: als je een succesvolle strip wil, kies dan de bibliothecarissen als helden. Dat werkt altijd. (Gelach) (Applaus) Dus de bibliothecarissen ontdekken het plot en ze maken een speciaal middel, een chemisch middel, "Koningswater", dat, gemengd met 99 stenen, in staat zou zijn om alle cultuur en geschiedenis in de boeken te redden. Maar de Mongoliërs zijn er eerder. De boeken en het middel worden in de rivier de Tigris gegooid. Sommige bibliothecarissen ontsnappen, en over een periode van weken dopen zij de stenen in de Tigris en nemen de collectieve wijsheid in zich op waarvan wij denken dat ze verloren is voor de beschaving.
Those stones have been smuggled as three prayer beads of 33 stones each through Arabia into Andalusia in Spain, where they're safe for 200 years. But in 1492, two important things happen. The first is the fall of Granada, the last Muslim enclave in Europe. The second is Columbus finally gets funded to go to India, but he gets lost. (Laughter) So 33 of the stones are smuggled onto the Nina, the Pinta and the Santa Maria and are spread in the New World. Thirty-three go on the Silk Road to China, South Asia and Southeast Asia. And 33 are spread between Europe, the Middle East and Africa.
De stenen zijn gesmokkeld als drie gebedskettingen, elk bestaand uit 33 stenen, door Arabië naar Andalusië in Spanje, waar ze veilig zijn voor 200 jaar. Maar in 1492 vinden 2 belangrijke gebeurtenissen plaats. De eerste is de val van Granada, de laatste moslimenclave in Europa. De tweede is dat Columbus voldoende geld heeft om naar India te gaan, maar hij verdwaalt. (Gelach) Dus 33 van de stenen worden aan boord van de Nina, de Pinta en de Santa Maria gesmokkeld en ze worden verspreid over de Nieuwe Wereld. 33 stenen gaan over de Zijderoute naar China, Zuid-Azië en Zuidoost-Azië. 33 worden verspreid over Europa, het Midden-Oosten en Afrika.
And now it's 2010, and there are 99 heroes from 99 different countries. Now it's very easy to assume that those books, because they were from a library called Bait al-Hikma, were Muslim books, but that's not the case because the caliph that built that library, his name was al-Ma'mun -- he was Harun al-Rashid's son. He had told his advisers, "Get me all the scholars to translate any book they can get their hands onto into Arabic, and I will pay them its weight in gold." After a while, his advisers complained. They said, "Your Highness, the scholars are cheating. They're writing in big handwriting to take more gold." To which he said, "Let them be, because what they're giving us is worth a lot more than what we're paying them." So the idea of an open architecture, an open knowledge, is not new to my neck of the desert.
Nu is het 2010, en er zijn 99 helden vanuit 99 verschillende landen. Het is makkelijk om aan te nemen dat deze boeken, omdat ze uit een bibliotheek genaamd al-Hikma waren, moslimboeken waren. Maar dit is niet zo omdat de kalief die de bibliotheek samenstelde, zijn naam wal al-Ma'mun -- de zoon van Harun al-Rashid -- hij had zijn adviseurs gezegd: "Haal mij alle geleerden om alle boeken die ze kunnen vinden te vertalen in het Arabisch en ik zal ze het gewicht in goud betalen." Na een tijdje begonnen de adviseurs te klagen. Ze zeiden: "Hoogheid, de geleerden spelen vals. Ze schrijven extra groot om meer goud te krijgen." Waarop hij antwoordde: "Laat ze, want wat zij geven is veel meer waard dan wat we ervoor teruggeven." Dus het idee van open architectuur, open kennis is niet nieuw in mijn hoek van de woestijn.
The concept centers on something called the Noor stones. Noor is Arabic for light. So these 99 stones, a few kind of rules in the game: Number one, you don't choose the stone; the stone chooses you. There's a King Arthur element to the storyline, okay. Number two, all of The 99, when they first get their stone, or their power, abuse it; they use it for self-interest. And there's a very strong message in there that when you start abusing your stone, you get taken advantage of by people who will exploit your powers, okay. Number three, the 99 stones all have within them a mechanism that self-updates.
Het concept draait rond de zogenaamde de Noor-stenen. Noor is Arabisch voor licht. Dus 99 stenen en een paar spelregels. Nummer 1: Jij kiest de steen niet, de steen kiest jou. Er is een Koning Arthur-element in het verhaal, snap je. Nummer 2: Al de 99 misbruiken hun steen of hun kracht wanneer ze ze voor het eerst krijgen. Ze gebruiken ze voor persoonlijke doeleinden. Er is een grote waarschuwing dat wanneer je misbruik begint te maken van jouw steen, je gebruikt wordt door anderen die misbruik zullen maken van jouw krachten. Nummer drie: De 99 stenen hebben alle vanbinnen een mechanisme dat zichzelf bijwerkt.
Now there are two groups that exist within the Muslim world. Everybody believes the Koran is for all time and all place. Some believe that means that the original interpretation from a couple thousand years ago is what's relevant today. I don't belong there. Then there's a group that believes the Koran is a living, breathing document, and I captured that idea within these stones that self-update. Now the main bad guy, Rughal, does not want these stones to update, so he's trying to get them to stop updating. He can't use the stones, but he can stop them. And by stopping them, he has more of a fascist agenda, where he gets some of The 99 to work for him -- they're all wearing cookie-cutter, same color uniforms They're not allowed to individually express who they are and what they are. And he controls them from the top down -- whereas when they work for the other side, eventually, when they find out this is the wrong person, they've been manipulated, they actually, each one has a different, colorful kind of dress.
Nu bestaan er twee groepen binnen de moslimwereld. Iedereen gelooft dat de Koran bestaat voor altijd en overal. Sommigen geloven dat dat betekent dat de originele interpretatie van een paar duizend jaar geleden vandaag de dag nog relevant is. Daar hoor ik niet bij. Dan is er een groep die gelooft dat de Koran een document is dat leeft en ademt. En ik stopte dat idee in de stenen die zichzelf bijwerken. De slechte hoofdpersoon, Rughal, wil niet dat deze stenen zichzelf bijwerken. Hij probeert het proces stop te zetten. Hij kan de stenen niet gebruiken, maar hij kan ze stopzetten. En door ze te stoppen, heeft hij een eerder fascistische agenda, waarbij hij hulp krijgt van een aantal van de 99. Ze dragen allemaal identieke uniformen van dezelfde kleur. Ze mogen zelf niet duidelijk maken wie en wat ze zijn. Hij heeft controle over hen van boven. Maar wanneer zij eventueel voor de tegenstander werken, en zij ontdekken dat dit de verkeerde persoon is en dat zij gemanipuleerd zijn, heeft elke held een ander, kleurrijk soort kostuum.
And the last point about the 99 Noor stones is this. So The 99 work in teams of three. Why three? A couple of reasons. Number one, we have a thing within Islam that you don't leave a boy and a girl alone together, because the third person is temptation or the devil, right? I think that's there in all cultures, right? But this is not about religion, it's not about proselytizing. There's this very strong social message that needs to get to kind of the deepest crevices of intolerance, and the only way to get there is to kind of play the game. And so this is the way I dealt with it. They work in teams of three: two boys and a girl, two girls and a boy, three boys, three girls, no problem. And the Swiss psychoanalyst, Carl Jung, also spoke about the importance of the number three in all cultures, so I figure I'm covered. Well ... I got accused in a few blogs that I was actually sent by the Pope to preach the Trinity and Catholicism in the Middle East, so you -- (Laughter) you believe who you want. I gave you my version of the story.
Het laatste over de 99 Noor-stenen is dit. De 99 werken in teams van drie. Waarom drie? Er zijn een aantal redenen. Nummer 1: We hebben iets in de Islam dat je nooit een jongen en een meisje samen alleen laat, want de derde persoon is de bekoring of de duivel, toch. Dat is toch zo in elke cultuur? Maar dit gaat niet over religie, het gaat niet over bekeren. Dit is een zeer krachtig sociaal signaal dat eigenlijk de ergste diepste spleten van intolerantie moet bereiken. De enige manier om daar te komen is door het spel te spelen. En dus heb ik het zo opgelost. Ze werken in groepen van drie, twee jongens en een meisje, twee meisjes en een jongen, drie jongens, drie meisjes, geen probleem. De Zwitserse psychoanalist, Carl Jung, sprak ook over het belang van het nummer 3 in alle culturen, dus ik dacht: ik ben ingedekt. Nou... Ik werd er op blogs van beschuldigd dat ik gezonden zou zijn door de paus om de Drievuldigheid en het katholicisme te preken in het Midden-Oosten, dus wat je ook doet -- (Gelach) je gelooft wat je wilt -- ik heb jou mijn versie van het verhaal gegeven.
So here's some of the characters that we have. Mujiba, from Malaysia: her main power is she's able to answer any question. She's the Trivial Pursuit queen, if you want, but when she first gets her power, she starts going on game shows and making money. We have Jabbar from Saudi who starts breaking things when he has the power. Now, Mumita was a fun one to name. Mumita is the destroyer. So the 99 attributes of Allah have the yin and the yang; there's the powerful, the hegemonous, the strong, and there's also the kind, the generous. I'm like, are all the girls going to be kind and merciful and the guys all strong? I'm like, you know what, I've met a few girls who were destroyers in my lifetime, so ... (Laughter) We have Jami from Hungary, who first starts making weapons: He's the technology wiz. Musawwira from Ghana, Hadya from Pakistan, Jaleel from Iran who uses fire. And this is one of my favorites, Al-Batina from Yemen. Al-Batina is the hidden. So Al-Batina is hidden, but she's a superhero. I came home to my wife and I said, "I created a character after you." My wife is a Saudi from Yemeni roots. And she said, "Show me." So I showed this. She said, "That's not me." I said, "Look at the eyes. They're your eyes."
Dus hier zijn een paar van onze personages. Mujiba, uit Maleisië, haar grote kracht is dat zij elke vraag kan beantwoorden. Zij is de Triviantkoningin, als je wil. Maar wanneer zij haar kracht krijgt, begint ze naar spelletjes te gaan en begint ze winst te maken. We hebben Jabbar uit Saoedi-Arabië die dingen begint te breken wanneer hij de kracht heeft. Mumita was leuk om te benoemen. Mumita is de vernieler. Dus de 99 attributen van Allah hebben yin en yang. Er zijn de krachtigen, de leidinggevenden, de sterken. En dan zijn er ook nog een ander soort, de vrijgevigen. En ik dacht: moeten alle meisjes vriendelijk worden en alle jongens sterk? Toen dacht ik: ik heb een aantal meisjes ontmoet die alles vernielden in mijn leven dus... (Gelach) We hebben Jami uit Hongarije, die begint met het maken van wapens. Hij is het technologiewonder. Musawwira uit Ghana, Hadya uit Pakistan, Jaleel uit Iran die vuur gebruikt. En dit is een van mijn favorieten: Batina uit Jemen. El Batina is de verborgene. Dus Batina is verborgen, maar zij is een superheld. Ik kwam thuis bij mijn vrouw en zei: "Ik heb een personage gebaseerd op jou." Mijn vrouw is Saoedisch van Jemenitische oorsprong. Ze zei: "Laat zien." Dus ik liet dit zien. Ze zei: "Dat ben ik niet" Ik zei: "Kijk naar de ogen. Het zijn jouw ogen."
(Laughter)
(Gelach)
So I promised my investors this would not be another made-in-fifth-world-country production. This was going to be Superman, or it wasn't worth my time or their money. So from day one, the people involved in the project, bottom left is Fabian Nicieza, writer for X-Men and Power Rangers. Next to him is Dan Panosian, one of the character creators for the modern-day X-Men. Top right is Stuart Moore, a writer for Iron Man. Next to him is John McCrea, who was an inker for Spiderman. And we entered Western consciousness with a tagline: "Next Ramadan, the world will have new heroes," back in 2005.
Dus ik beloofde mijn investeerders dat dit niet nog een vijfdewereldsproductie zou worden. Dit zou Superman worden, of het was mijn tijd en hun geld niet waard. Dus vanaf de eerste dag, de mensen betrokken bij het project -- beneden links staat Fabian Nicieza, schrijver voor X-Men en Power Rangers. Daarnaast Dan Panosian, een van de personagemakers voor de hedendaagse X-Men. Topschrijver Stuart Moore, schrijver voor Iron Man. Daarnaast is John McCrea, hij was een tekenaar voor Spiderman. En we raakten in het Westen bekend met de tagline "Tegen de volgende Ramadan zal de wereld nieuwe helden hebben", in 2005.
Now I went to Dubai, to an Arab Thought Foundation Conference, and I was waiting by the coffee for the right journalist. Didn't have a product, but had energy. And I found somebody from The New York Times, and I cornered him, and I pitched him. And I think I scared him -- (Laughter) because he basically promised me -- we had no product -- but he said, "We'll give you a paragraph in the arts section if you'll just go away." (Laughter) So I said, "Great." So I called him up a few weeks afterward. I said, "Hi, Hesa." And he said, "Hi." I said, "Happy New Year." He said, "Thank you. We had a baby." I said, "Congratulations." Like I care, right? "So when's the article coming out?" He said, "Naif, Islam and cartoon? That's not timely. You know, maybe next week, next month, next year, but, you know, it'll come out." So a few days after that, what happens? What happens is the world erupts in the Danish cartoon controversy. I became timely. (Laughter) So flurry of phone calls and emails from The New York Times. Next thing you knew, there's a full page covering us positively, January 22nd, 2006, which changed our lives forever, because anybody Googling Islam and cartoon or Islam and comic, guess what they got; they got me.
Toen ging ik naar Dubai, naar een Conferentie van de Stichting Arabische Gedachte, en ik wachtte bij de koffie op de juiste journalist. Ik had geen product, maar ik had energie. En ik vond iemand van de New York Times. En ik zette hem klem, en ik pitchte. En ik denk dat ik hem bang heb gemaakt -- (Gelach) want hij beloofde me -- we hadden geen product -- maar hij zei: "We geven je een paragraaf in de kunstsectie als je gewoon weggaat." (Gelach) Dus ik zei: "Geweldig." Dus ik belde hem een paar weken later. Ik zei: "Hoi, Hesa." En hij zei: "Hoi." Ik zei: "Gelukkig Nieuwjaar." Hij zei: "Dank je. We hebben een baby gekregen." Ik zei. "Gefeliciteerd!" Alsof ik geïnteresseerd ben. "Dus wanneer komt het artikel uit?" Hij zei: "Naif, islam en cartoon? Daar is het niet de juiste tijd voor. Weet je, misschien volgende week, volgende maand, volgend jaar, maar het zal uitkomen." Dus een paar dagen later, wat gebeurt er? De wereld barstte uit in de Deense cartoonrel. Ik werd de man op de juiste tijd. (Gelach) Dus vele telefoontjes en e-mails van de New York Times. Voor dat je het weet is er een volledige pagina met positieve berichten over ons. 22 januari 2006 veranderde ons leven voor altijd. Want iedereen die islam en cartoon, of islam en strip googlede, raad eens wat ze kregen; ze vonden mij.
And The 99 were like superheroes kind of flying out of what was happening around the world. And that led to all kinds of things, from being in curricula in universities and schools to -- one of my favorite pictures I have from South Asia, it was a couple of men with long beards and a lot of girls wearing the hijab -- it looked like a school. The good news is they're all holding copies of The 99, smiling, and they found me to sign the picture. The bad news is they were all photocopies, so we didn't make a dime in revenue. (Laughter) We've been able to license The 99 comic books into eight languages so far -- Chinese, Indonesian, Hindi, Urdu, Turkish. Opened a theme park through a license in Kuwait a year and a half ago called The 99 Village Theme Park -- 300,000 square feet, 20 rides, all with our characters: a couple back-to-school licenses in Spain and Turkey.
En "The 99" waren net superhelden, die leken voort te komen uit wat er in de wereld gebeurde. Dat leidde tot allerlei dingen, van opname in het curriculum van universiteiten en scholen tot een van mij favoriete foto's die ik heb uit Zuid-Azië. Het waren een paar mannen met lange baarden en veel meisjes die een hijab droegen -- het leek op een school. Het goede nieuws is dat ze allemaal een kopie van "The 99" vasthielden en glimlachten. en ze vonden mij om de foto te signeren. Het slecht nieuws is dat ze allemaal gekopieerd waren, dus we hadden geen cent aan inkomsten. (Gelach) We hebben licenties kunnen geven voor "The 99"-strips in acht talen tot nu toe. Chinees, Indonesisch, Hindi, Urdu, Turks. We opende een themapark met een licentie in Koeweit anderhalf jaar geleden, genaamd "The 99 Village Theme Park", 27.000 vierkante meter, 20 attracties, allemaal met onze personages. Een aantal terug-naar-school-licenties in Spanje en Turkije.
But the biggest thing we've done to date, which is just amazing, is that we've done a 26-episode animated series, which is done for global audiences: in fact, we're already going to be in the U.S. and Turkey, we know. It's 3D CGI, which is going to be very high-quality, written in Hollywood by the writers behind Ben 10 and Spiderman and Star Wars: Clone Wars. In this clip I'm about to show you, which has never been seen in the public before, there is a struggle. Two of the characters, Jabbar, the one with the muscles, and Noora, the one that can use light, are actually wearing the cookie-cutter fascist gray uniform because they're being manipulated. They don't know, OK, and they're trying to get another member of The 99 to join them. So there's a struggle within the team. So if we can get the lights ...
Maar het grootste dat we tot nu hebben gedaan, wat gewoon geweldig is, is dat we een animatieserie met 26-afleveringen hebben gemaakt, die is gemaakt voor een wereldwijd publiek, we weten al dat we gaan uitzenden in de VS en Turkije, dat weten we. Het is 3D CGI, wat zeer hoge kwaliteit zal worden, geschreven in Hollywood door de schrijvers achter "Ben 10" en "Spiderman" en "Star Wars: Clone Wars." In de clip die ik zo zal laten zien, die nog nooit publiekelijk is getoond, is er een conflict. Twee van de personages, Jabbar, degene met de spieren, en Noora, degene die licht kan gebruiken, dragen het fascistische grijze uniform, want zij worden gemanipuleerd. Dat weten ze niet. En zij proberen om een ander lid van de 99 te ronselen. Dus er is een strijd binnen het team. Dus als we het licht uit kunnen doen.
["The 99"]
["The 99"]
Jabbar: Dana, I can't see where to grab hold. I need more light.
Jabbar: Dana, ik kan niet zien waar ik me moet vasthouden. Ik heb meer licht nodig.
What's happening?
Wat gebeurt er?
Dana: There's too much darkness.
Dana: Het is te donker.
Rughal: There must be something we can do.
Rughal: Er moet iets zijn dat we kunnen doen.
Man: I won't send any more commandos in until I know it's safe.
Man: Ik zal geen extra commando's sturen totdat ik weet dat het veilig is.
Dr. Razem: It's time to go, Miklos.
Dr. Razem: Het is tijd om te gaan, Miklos.
Miklos: Must download file contents. I can't forget auntie.
Miklos: Moet inhoud bestand downloaden. Ik kan tante niet vergeten.
Jabbar: Dana, I can't do this without you.
Jabbar: Ik kan dit niet doen zonder jou.
Dana: But I can't help.
Dana: Maar ik kan niet helpen.
Jabbar: You can, even if you don't believe in yourself right now. I believe in you. You are Noora the Light.
Jabbar: Jawel, je kan, zelfs als je nu niet in jezelf gelooft. Ik geloof in jou. Jij bent Noora het Licht.
Dana: No. I don't deserve it. I don't deserve anything.
Dana: Nee. Ik verdien het niet. Ik verdien helemaal niks.
Jabbar: Then what about the rest of us? Don't we deserve to be saved? Don't I? Now, tell me which way to go.
Jabbar. En wij dan? Verdienen wij het niet om gered te worden? Ik ook niet? Vertel me welke kant ik op moet gaan.
Dana: That way.
Dana: Die kant op.
Alarm: Threat imminent.
Alarm: Gevaar dichtbij.
Jabbar: Aaaahhh!
Jabbar: Aaaahhh!
Miklos: Stay away from me.
Miklos: Blijf weg van mij.
Jabbar: We're here to help you.
Jabbar: We zijn hier om je te helpen.
Dr. Razem: Don't listen to them.
Dr. Razem: Luister niet naar hen.
Dana: Miklos, that man is not your friend.
Dana: Miklos, die man is jouw vriend niet.
Miklos: No. He gave me access, and you want to reboot the [unclear]. No more [unclear].
Miklos: Nee. Hij gaf mij toegang, en jij wil opnieuw beginnen [onduidelijk]. Niet meer [onduidelijk]
["The 99"]
["The 99"]
Thank you.
Dank u.
(Applause)
(Applaus)
So "The 99" is technology; it's entertainment; it's design. But that's only half the story. As the father of five sons, I worry about who they're going to be using as role models. I worry because all around me, even within my extended family, I see religion being manipulated. As a psychologist, I worry for the world in general, but worry about the perception of how people see themselves in my part of the world. Now, I'm a clinical psychologist. I'm licensed in New York State. I trained at Bellevue Hospital Survivors of Political Torture Program, and I heard one too many stories of people growing up to idolize their leadership, only to end up being tortured by their heroes. And torture's a terrible enough thing as it is, but when it's done by your hero, that just breaks you in so many ways. I left Bellevue, went to business school and started this.
Dus "The 99" is technologie, het is entertainment; het is design. Maar dat is slechts de helft van het verhaal. Als vader van vijf zonen maak ik met zorgen over wie zij gaan gebruiken als rolmodel. Ik maak me zorgen want overal om mij heen, zelfs in mijn verre familie, zie ik religie die wordt gemanipuleerd. Als psycholoog maak ik me zorgen over de wereld in het algemeen, maar ik maak me zorgen over hoe mensen zichzelf zien in mijn deel van de wereld. Nu ben ik klinisch psycholoog met licentie in de staat New York. Ik werd opgeleid in het Bellevue Ziekenhuis met overlevenden van politieke marteling. En ik hoorde te veel verhalen van mensen die opgroeiden met hun leiders als idolen om vervolgens gemarteld te worden door hun helden. Marteling is afschuwelijk genoeg op zich, maar wanneer het gebeurt door jouw held, dan breekt dat je op zoveel verschillende manieren. Ik vertrok bij Bellevue, ging naar de business school en begon hiermee.
Now, one of the things that I refer to when I -- about the importance of this message -- is that I gave a lecture at the medical school at Kuwait University, where I lecture on the biological basis of behavior, and I gave the students two articles, one from The New York Times and one from New York magazine. And I took away the name of the writer, the name of the [unclear] -- everything was gone except the facts. And the first one was about a group called The Party of God, who wanted to ban Valentine's Day. Red was made illegal. Any boys and girls caught flirting would get married off immediately, okay. The second one was about a woman complaining because three minivans with six bearded men pulled up and started interrogating her on the spot for talking to a man who wasn't related to her.
Een van de dingen waaraan ik refereer wanneer ik -- over het belang van deze boodschap -- is dat ik een lezing gaf op de artsenopleiding van de Universiteit van Koeweit -- waar ik praatte over de biologische basis van gedrag -- en ik gaf the studenten twee artikels, een van de New York Times en een van New York Magazine. En ik verwijderde de naam van de schrijver - alles was weg behalve de feiten. Het eerste ging over een groep genaamd "De Partij Van God", die wilde dat Valentijnsdag verboden werd. Rood was illegaal geworden. Alle jongens en meisjes die op flirten betrapt werden zouden onmiddellijk getrouwd worden. Het tweede ging over een vrouw die klaagde want drie bestelbussen met zes bebaarde mannen kwamen eraan en begonnen haar ter plekke te ondervragen omdat zij met een man praatte die geen familie was.
And I asked the students in Kuwait where they thought these incidents took place. The first one, they said Saudi Arabia. There was no debate. The second one, they were actually split between Saudi and Afghanistan. What blew their mind was the first one took place in India, it was the party of a Hindu God. The second one took place in upstate New York. It was an Orthodox Jewish community. But what breaks my heart and what's alarming is that in those two interviews, the people around, who were interviewed as well, refer to that behavior as Talibanization. In other words, good Hindus and good Jews don't act this way. This is Islam's influence on Hinduism and Judaism. But what do the students in Kuwait say? They said it's us -- and this is dangerous. It's dangerous when a group self-identifies itself as extreme.
En ik vroeg de studenten in Koeweit waar ze dachten dat deze incidenten plaatsgevonden hadden. Het eerste, zeiden ze, in Saoedi-Arabië. Er was geen debat. Bij het tweede waren ze verdeeld tussen Saoedi-Arabië en Afghanistan. Wat hun perplex liet staan was dat het eerste plaatsvond in India, het was de partij van een hindoegod. Het tweede vond plaats in het noorden van de staat New York. Het was een orthodox-joodse gemeenschap. Maar wat mijn hart breekt en wat ook alarmerend is, is dat in deze twee interviews de mensen eromheen, die ook waren geïnterviewd, dat gedrag als "talibanisatie" bestempelden. Met andere worden, goede hindoes en goede joden gedragen zich niet op deze manier. Dit is de invloed van de islam op het hindoeïsme en het jodendom. Maar wat zeggen de studenten in Koeweit? Zij zeiden: wij zijn het. En dit is gevaarlijk. Het is gevaarlijk wanneer een groep zichzelf identificeert als extreem.
This is one of my sons, Rayan, who's a Scooby Doo addict. You can tell by the glasses there. He actually called me a meddling kid the other day. (Laughter) But I borrow a lesson that I learned from him. Last summer when we were in our home in New York, he was out in the yard playing in his playhouse. And I was in my office working, and he came in, "Baba, I want you to come with me. I want my toy." "Yes, Rayan, just go away." He left his Scooby Doo in his house. I said, "Go away. I'm working. I'm busy." And what Rayan did then is he sat there, he tapped his foot on the floor, at three and a half, and he looked at me and he said, "Baba, I want you to come with me to my office in my house. I have work to do." (Laughter) (Applause) Rayan reframed the situation and brought himself down to my level.
Dit is een van mijn zonen: Reyan, hij is verslaafd aan Scooby Doo. Je ziet dat aan de bril daar. Hij noemde mij onlangs een bemoeial. (Gelach) Maar ik leen een les die ik van hem leerde. Afgelopen zomer, toen wij thuis waren in New York, speelde hij buiten in de tuin in z'n speelhuisje. Ik was in mijn kantoor aan het werk, en hij kwam binnen: "Baba, Ik wil dat je met me meekomt. Ik wil m'n speeltje." "Ja, Rehan, ga gewoon weg." Hij had zijn Scooby Doo achtergelaten in zijn huis. Ik zei: "Ga weg, Ik ben aan het werk. Ik heb het druk." En wat Reyan toen deed, is dit. Hij zat daar, tikte met zijn voet op de groot, drie-en-half jaar, en hij keek me aan en hij zei: "Baba, ik wil dat je meekomt naar m'n kantoor in mijn huis. Ik heb werk te doen." (Gelach) (Applaus) Reyan paste de situatie aan en verlaagde zichzelf tot mijn niveau.
(Laughter)
(Gelach)
And with The 99, that is what we aim to do. You know, I think that there's a big parallel between bending the crucifix out of shape and creating swastikas. And when I see pictures like this, of parents or uncles who think it's cute to have a little child holding a Koran and having a suicide bomber belt around them to protest something, the hope is by linking enough positive things to the Koran, that one day we can move this child from being proud in the way they're proud there, to that. And I think -- I think The 99 can and will achieve its mission.
Dat is wat we met "The 99" proberen te doen. Weet je, ik denk dat er een grote gelijkenis is tussen het kruis uit vorm buigen en het maken van swastika's. En wanneer ik foto's zie zoals deze van ouders of ooms die denken dat het schattig is om een klein kind te hebben dat een Koran vasthoudt en een zelfmoordbomgordel draagt, om iets duidelijk te maken, dan hoop ik dat door genoeg positieve dingen te linken aan de Koran, we op een dag we dit kind kunnen weghalen van trots zijn op de manier waarop ze daar trots zijn, naar dat. En ik denk -- Ik denk dat "The 99" zijn missie kan en zal voltooien.
As an undergrad at Tufts University, we were giving away free falafel one day and, you know, it was Middle East Day or something. And people came up and picked up the culturally resonant image of the falafel, ate it and, you know, talked and left. And no two people could disagree about what the word free was and what the word falafel was, behind us, "free falafel." You know. (Laughter) Or so we thought, until a woman came rushing across the campus and dropped her bag on the floor, pointed up to the sign and said, "Who's falafel?" (Laughter) True story. (Laughter) She was actually coming out of an Amnesty International meeting.
Als jonge student aan Tufts University waren we op een dag gratis falafel aan het weggeven. Het was Midden-Oosten-dag of zoiets. En mensen kwamen en pakten het cultureel bekende beeld van de falafel, aten het, praatten en vertrokken. En geen twee mensen konden het oneens zijn over wat het woord "free" was, en wat het woord "falafel" was, achter ons, "free falafel." (Gelach) Of zoiets dachten we, totdat een vrouw aan kwam rennen over de campus, haar tas liet vallen, naar het boord wees en zei: "Wie is falafel?" (Gelach) Waar gebeurd. (Gelach) Zij kwam net uit een vergadering van Amnesty International.
(Laughter)
(Gelach)
Just today, D.C. Comics announced the cover of our upcoming crossover. On that cover you see Batman, Superman and a fully-clothed Wonder Woman with our Saudi member of The 99, our Emirati member and our Libyan member. On April 26, 2010, President Barack Obama said that of all the initiatives since his now famous Cairo speech -- in which he reached out to the Muslim world -- the most innovative was that The 99 reach back out to the Justice League of America. We live in a world in which the most culturally innocuous symbols, like the falafel, can be misunderstood because of baggage, and where religion can be twisted and purposefully made where it's not supposed to be by others. In a world like that, they'll always be a job for Superman and The 99.
Vandaag maakt D.C. Comics de voorkant van onze volgende cross-over bekend. Op de voorkant zie je Batman, Superman en een volledig aangeklede Wonder Woman met ons Saoedisch lid van "The 99", ons Emiratisch lid en het Libische lid. Op 26 april 2010 zei president Obama dat van alle initiatieven sinds zijn beroemde toespraak in Cairo -- waarin hij de moslimwereld de hand reikte -- the meest innovatieve was dat "The 99" de hand reikte aan de "Justice League of America". We leven in een wereld waar the meest onschuldige culturele symbolen, zoals de falafel, verkeerd begrepen kunnen worden vanwege hun lading, en waar religie verdraaid kan worden en met opzet gemaakt kan worden tot wat niet is bedoeld door anderen. In dat soort van wereld zal er altijd een baan zijn voor Superman en "The 99".
Thank you very much.
Dank u wel.
(Applause)
(Applaus)