So many of you have probably seen the movie "The Martian." But for those of you who did not, it's a movie about an astronaut who is stranded on Mars, and his efforts to stay alive until the Earth can send a rescue mission to bring him back to Earth. Gladly, they do re-establish communication with the character, astronaut Watney, at some point so that he's not as alone on Mars until he can be rescued. So while you're watching the movie, or even if you haven't, when you think about Mars, you're probably thinking about how far away it is and how distant.
다수의 여러분들은 아마도 영화 "마션"을 보셨을 것입니다. 보지 못한 분들을 위해 설명하자면 영화는 화성에 갇힌 한 우주비행사와 그가 구조대가 도착할 때까지 하는 생존을 위한 노력에 대한 이야기입니다. 기쁘게도, 그들은 주인공 우주비행사인 와트니와의 통신을 어느 시점에 결국 복구했습니다. 그래서 그는 구조될 때까지 혼자가 아니었습니다. 그러므로 여러분들이 영화를 보고 있는 중이거나, 보시지 않았더라도 화성에 대해 생각할 때, 여러분들은 아마 그곳이 얼마나 멀고 얼마나 떨어져 있는지에 대해서 생각할 것입니다.
And, what might not have occurred to you is, what are the logistics really like of working on another planet -- of living on two planets when there are people on the Earth and there are rovers or people on Mars? So think about when you have friends, families and co-workers in California, on the West Coast or in other parts of the world. When you're trying to communicate with them, one of the things you probably first think about is: wait, what time is it in California? Will I wake them up? Is it OK to call? So even if you're interacting with colleagues who are in Europe, you're immediately thinking about: What does it take to coordinate communication when people are far away? So we don't have people on Mars right now, but we do have rovers. And actually right now, on Curiosity, it is 6:10 in the morning. So, 6:10 in the morning on Mars. We have four rovers on Mars. The United States has put four rovers on Mars since the mid-1990s, and I have been privileged enough to work on three of them. So, I am a spacecraft engineer, a spacecraft operations engineer, at NASA's Jet Propulsion Laboratory in Los Angeles, California. And these rovers are our robotic emissaries. So, they are our eyes and our ears, and they see the planet for us until we can send people. So we learn how to operate on other planets through these rovers. So before we send people, we send robots. So the reason there's a time difference on Mars right now, from the time that we're at is because the Martian day is longer than the Earth day. Our Earth day is 24 hours, because that's how long it takes the Earth to rotate, how long it takes to go around once. So our day is 24 hours. It takes Mars 24 hours and approximately 40 minutes to rotate once. So that means that the Martian day is 40 minutes longer than the Earth day. So teams of people who are operating the rovers on Mars, like this one, what we are doing is we are living on Earth, but working on Mars. So we have to think as if we are actually on Mars with the rover. Our job, the job of this team, of which I'm a part of, is to send commands to the rover to tell it what to do the next day. To tell it to drive or drill or tell her whatever she's supposed to do. So while she's sleeping -- and the rover does sleep at night because she needs to recharge her batteries and she needs to weather the cold Martian night. And so she sleeps. So while she sleeps, we work on her program for the next day. So I work the Martian night shift. (Laughter) So in order to come to work on the Earth at the same time every day on Mars -- like, let's say I need to be at work at 5:00 p.m., this team needs to be at work at 5:00 p.m. Mars time every day, then we have to come to work on the Earth 40 minutes later every day, in order to stay in sync with Mars. That's like moving a time zone every day. So one day you come in at 8:00, the next day 40 minutes later at 8:40, the next day 40 minutes later at 9:20, the next day at 10:00. So you keep moving 40 minutes every day, until soon you're coming to work in the middle of the night -- the middle of the Earth night. Right? So you can imagine how confusing that is. Hence, the Mars watch. (Laughter) This weights in this watch have been mechanically adjusted so that it runs more slowly. Right? And we didn't start out -- I got this watch in 2004 when Spirit and Opportunity, the rovers back then. We didn't start out thinking that we were going to need Mars watches. Right? We thought, OK, we'll just have the time on our computers and on the mission control screens, and that would be enough. Yeah, not so much. Because we weren't just working on Mars time, we were actually living on Mars time. And we got just instantaneously confused about what time it was. So you really needed something on your wrist to tell you: What time is it on the Earth? What time is it on Mars? And it wasn't just the time on Mars that was confusing; we also needed to be able to talk to each other about it. So a "sol" is a Martian day -- again, 24 hours and 40 minutes. So when we're talking about something that's happening on the Earth, we will say, today. So, for Mars, we say, "tosol." (Laughter) Yesterday became "yestersol" for Mars. Again, we didn't start out thinking, "Oh, let's invent a language." It was just very confusing. I remember somebody walked up to me and said, "I would like to do this activity on the vehicle tomorrow, on the rover." And I said, "Tomorrow, tomorrow, or Mars, tomorrow?" We started this terminology because we needed a way to talk to each other. (Laughter) Tomorrow became "nextersol" or "solorrow." Because people have different preferences for the words they use. Some of you might say "soda" and some of you might say "pop." So we have people who say "nextersol" or "solorrow." And then something that I noticed after a few years of working on these missions, was that the people who work on the rovers, we say "tosol." The people who work on the landed missions that don't rove around, they say "tosoul." So I could actually tell what mission you worked on from your Martian accent. (Laughter) So we have the watches and the language, and you're detecting a theme here, right? So that we don't get confused. But even the Earth daylight could confuse us. If you think that right now, you've come to work and it's the middle of the Martian night and there's light streaming in from the windows that's going to be confusing as well. So you can see from this image of the control room that all of the blinds are down. So that there's no light to distract us. The blinds went down all over the building about a week before landing, and they didn't go up until we went off Mars time. So this also works for the house, for at home. I've been on Mars time three times, and my husband is like, OK, we're getting ready for Mars time. And so he'll put foil all over the windows and dark curtains and shades because it also affects your families. And so here I was living in kind of this darkened environment, but so was he. And he'd gotten used to it. But then I would get these plaintive emails from him when he was at work. Should I come home? Are you awake? What time is it on Mars? And I decided, OK, so he needs a Mars watch. (Laughter) But of course, it's 2016, so there's an app for that. (Laughter) So now instead of the watches, we can also use our phones. But the impact on families was just across the board; it wasn't just those of us who were working on the rovers but our families as well. This is David Oh, one of our flight directors, and he's at the beach in Los Angeles with his family at 1:00 in the morning. (Laughter) So because we landed in August and his kids didn't have to go back to school until September, they actually went on to Mars time with him for one month. They got up 40 minutes later every day. And they were on dad's work schedule. So they lived on Mars time for a month and had these great adventures, like going bowling in the middle of the night or going to the beach. And one of the things that we all discovered is you can get anywhere in Los Angeles at 3:00 in the morning when there's no traffic.
그리고 아마 여러분들의 머릿속에 떠오르지 않은 것은 다른 행성에서 일하는 것의 세부계획은 실제로 어떤지 즉, 두 행성에서의 삶이 어떨지에 관한 것이겠죠. 지구에 사람이 있을 때와 화성에서 탐사자나 사람이 있을 때 말입니다. 여러분의 친구들이나 가족, 동료들이 캘리포니아에, 서부에, 혹은 지구상 다른 곳에 있다고 생각해보십시오. 그들과 소통하려 한다면 여러분이 처음 생각하는 것은 아마 "캘리포니아는 지금 몇시지? 내가 깨우는 것은 아닐까? 지금 전화해도 되나?"일 겁니다. 여러분이 유럽에 있는 동료와 연락하려 할 때도 즉시 이걸 생각할 겁니다. 사람들이 멀리 떨어져 있다면 어떻게 소통을 가능케 할 수 있을까요? 아직은 화성에 사람이 없지만, 탐사선은 있습니다. 그리고 지금 이 순간, 큐리어시티는 아침 6시 10분입니다. 화성이 지금 아침 6시 10분이라는 것이죠. 화성에는 네 개의 탐사선이 있습니다. 미국은 1990년대 중반부터 지금까지 화성에 네 개의 탐사선을 보냈습니다. 그리고 저는 운 좋게도 그 중 세 개의 탐사선에서 일할 수 있었습니다. 저는 캘리포니아 LA에 있는 나사의 제트 추진력 연구소에서 우주선 공학자, 즉 우주선 운항 공학자로 일하고 있습니다. 그리고 이 탐사선들은 저희의 로봇 사절단입니다. 저희의 눈과 귀가 되어주고 저희를 대신해서 행성을 봐줍니다. 저희가 사람을 보낼 수 있을 때 까지요. 저희는 탐사선을 통해 다른 행성에서 어떻게 해야 하는지를 알게 됩니다. 사람을 보내기 전에, 로봇을 보내죠. 지금 우리의 시간과 화성의 시간 사이에 시차가 존재하는 이유는 화성인의 하루는 지구에서의 하루보다 길기 때문입니다. 지구에서는 하루가 24시간입니다. 왜냐하면 지구가 공전하기까지 그만큼의 시간이 걸리기 때문입니다. 한바퀴 도는데 걸리는 시간이죠. 그렇기에 우리의 하루는 24시간인 것입니다. 화성이 한 번 공전하기까지 24시간과 대략 40분이 더 걸립니다. 화성인의 하루가 지구의 하루보다 40분이 더 걸린다는 뜻이죠. 그래서 이 팀과 같이 화성에 있는 탐사선을 연구하는 팀은 지구에 살지만 화성에서 일하고 있는 것과 마찬가지입니다. 그래서 저희는 저희가 탐사선과 함께 실제로 화성에 있다고 생각해야 합니다. 저희의 임무, 제가 참여하고 있는 저희 팀의 임무는 다음날 무엇을 할지와 관련한 명령을 탐사선에 보내는 것입니다. 운전을 지시하기도 하고, 드릴을 뚫기도 하고, 필요한 것을 지시합니다. 배터리를 충전해야 하고 밤동안 화성의 추운 온도를 견디기 위해 탐사선도 밤에는 잠을 잡니다. 그래서 탐사선이 자는 동안은 저희는 다음날을 위한 탐사선의 프로그램 작업을 수행합니다. 화성인 야근을 하게 되는 것이죠. (웃음) 그래서 화성에서의 시간에 맞춰 매일 지구상에 출근하기 위해서는 가령, 제가 오후 5시에 직장에 있어야 한다고 가정합시다. 저희 팀은 화성 시간으로 오후 5시에 매일 직장에 있어야 하는데, 즉 저희가 매일 지구의 시간으로 40분씩 늦게 출근해야 함을 의미합니다. 화성의 시간과 맞추기 위해서죠. 그것은 매일 시간대를 옮기는 것과 마찬가지입니다. 그래서 하루는 8시에 출근하게 되고 다음날은 40분 뒤인 8시 40분에 출근하고, 다음날은 40분 뒤인 9시 20분에 출근하고, 다음날은 10시에 출근합니다. 매일 40분씩 늦춰간다면 결국 한밤중에 출근하게 됩니다. 지구의 시간으로 한밤중에 말입니다. 맞죠? 이게 얼마나 헷갈리는 일인지 짐작이 가실 겁니다. 그러므로 화성 시계가 필요한 것이죠. (웃음) 이 시계의 무게는 기계적으로 조정되어서 계속해서 천천히 작동하도록 되어있습니다. 맞죠? 저는 이 시계를 2004년에 갖게 되었습니다. 그 당시 탐사선이었던 스피릿과 오퍼튜니티가 있었을 때요. 처음부터 화성 시계가 필요할 것이라고 추측하지는 못했습니다. 컴퓨터에만 시계를 띄워놓고 통제실 스크린에 띄워놓으면 충분할 것이라고 생각했죠. 그렇지 않았습니다. 저희가 단지 화성의 시간에 맞춰 일하는 것이 아니라, 저희는 실제 화성의 시간을 사는 것과 마찬가지였기 때문입니다. 그리고 저희는 순간순간 몇시인지 헷갈렸습니다. 그래서 손목에 시간을 알려줄 무엇인가가 필요했습니다. 지구는 지금 몇시인지 화성은 몇시인지를 말입니다. 단지 화성의 시간만이 헷갈린 것이 아닙니다. 저희는 서로 소통을 해야 했습니다. '솔'이 화성에서의 하루를 의미하는데, 즉 24시간 40분이죠. 그래서 지구에서 일어나는 일에 대해 얘기할때에는 저희는 '오늘'이라고 하고 화성을 위해서는 '오솔'이라는 표현을 썼습니다. (웃음) '전날'이라는 표현은 화성에서는 '전솔'이라고 표현했습니다. 이것 역시도, 저희는 처음부터 '새로운 언어를 만들자'라며 시작하지 않았습니다. 그저 너무 혼란스러웠죠. 누군가 제게 와서 '이것을 내일 탐사선에서 수행해보고 싶습니다'라고 말한 적이 있는데, 저는 '내일 내일이야 아니면 화성의 내일이야?'라고 물었어요 서로 소통을 하기 위해 새로운 언어가 필요했던 것입니다. (웃음) 내일은 "다음솔" 혹은 "솔일"이 됩니다. 왜냐하면 사람들마다 선호하는 단어가 다르기 때문입니다. 누군가는 "소다"라고 말할거고, 누군가는 "탄산"이라고 하겠죠. 그래서 혹자는 "다음솔" 혹은 "솔일"이라 하죠 제가 이 미션에 참여한 후 알게 된 것은 탐사선에서 일하는 사람들은 "오솔"이라고 말한다는 것입니다. 착륙 미션에 참여하지만, 로버를 타지 않는 사람들은 "오소울"이라고 하고요. 저는 당신의 화성인 악센트를 통해 어떤 미션에 참여했는지 알 수 있죠. (웃음) 지금 시계와 언어가 나왔습니다. 주제에 대한 감이 오시죠? 저희가 헷갈리면 안되니까요. 하지만 심지어는 지구의 햇빛도 저희를 헷갈리게 합니다. 만약 지금 당장 여러분이 직장에 나왔고 그 시간이 화성의 시간으로는 한밤중이라고 생각한다면 하지만 창문을 통해서는 빛이 들어오고 있다면 그것은 역시나 헷갈리는 일일 것입니다. 통제실의 사진에서 보이듯이 그렇기에 모든 블라인드가 쳐져 있는 것입니다. 빛이 저희를 방해하면 안되기 때문입니다. 착륙 일주 전 즈음에 모든 빌딩의 블라인드가 쳐졌고 화성의 시간을 따르는 것이 끝난 후에야 블라인드를 다시 걷었습니다. 이것은 집에서도 마찬가지입니다. 저는 세 번 화성의 시간에 맞춰 일했었고, 제 남편은 이제는 '알았어. 화성 시간을 준비하는구나.' 라고 반응합니다. 그리고는 창문에 호일을 붙이고, 암막과 블라인드를 내립니다. 이것은 저희의 가족에게까지 영향을 미칩니다. 저는 어두워진 환경에서 살게 되었고, 제 남편도 마찬가지였습니다. 그리고 남편도 이제는 적응했습니다. 그리고 남편이 회사에 있을 때 이런 애처로운 이메일을 받곤 했습니다. "내가 집에 가야할까? 지금 일어났어? 지금 화성은 몇시야?" 그래서 저는 생각했죠. 남편에게 화성시계가 필요하다는 것을요. (웃음) 물론 지금은 2016년이기에 어플이 있었습니다. (웃음) 이제는 시계 대신에, 저희는 핸드폰을 쓸 수 있습니다. 가족 전반에게 영향을 미쳤습니다. 단지 탐사선 관련 일을 하는 저희뿐만 아니라 저희 가족들에게도 영향을 미쳤습니다. 이 사람은 데이비드 오 입니다. 비행 감독 중 한 명입니다. 지금 그는 가족들과 새벽 한시에 LA의 해변에 있습니다. (웃음) 저희가 8월에 착륙하였고 그의 아이들은 9월까지 방학이었습니다. 그래서 아이들도 아버지와 함께 한달간 화성의 시간을 경험했습니다. 그들은 매일 40분씩 늦게 일어났습니다. 그리고 아버지의 스케줄을 따랐습니다. 그들은 한달간 화성의 시간에 맞춰 살며 엄청난 모험들을 하였습니다. 한밤중에 볼링도 치고 해변에도 갔죠. 저희가 발견한 것이 하나 있다면 새벽 세시의 LA는 차가 하나도 없기에 원하는 곳 어디든 갈 수 있다는 것이죠.
(Laughter)
(웃음)
So we would get off work, and we didn't want to go home and bother our families, and we were hungry, so instead of going locally to eat something, we'd go, "Wait, there's this great all-night deli in Long Beach, and we can get there in 10 minutes!" So we would drive down -- it was like the 60s, no traffic. We would drive down there, and the restaurant owners would go, "Who are you people? And why are you at my restaurant at 3:00 in the morning?" So they came to realize that there were these packs of Martians, roaming the LA freeways, in the middle of the night -- in the middle of the Earth night. And we did actually start calling ourselves Martians. So those of us who were on Mars time would refer to ourselves as Martians, and everyone else as Earthlings.
그래서 저희는 일이 끝난 후 집에 가서 가족들을 귀찮게 하고 싶지 않았지만 배는 고팠기에 동네에서 무엇인가를 먹었어요. 저희는 "잠깐, 저기 정말 맛있는 24시 델리집이 롱비치에 있어. 십분안에 갈 수 있어." 라 하곤 했죠. 60년대라서 차가 정말 없었거든요. 그래서 저희가 운전해서 가면, 식당 주인은 저희에게 '당신들은 누구십니까 왜 새벽 세시에 식당에 오시는 겁니까'라 물었죠. 그래서 그들은 저희가 한밤중에 LA 자유로를 활보하는 화성인 무리임을 알게 되었죠. 지구의 시간으로 한 밤 중에요. 그리고 저희는 저희 스스로를 정말 화성인이라고 부르기 시작했어요. 그래서 화성의 시간을 따르는 사람들은 스스로를 화성인이라고 불렀고 나머지 모든 사람들은 지구족이라고 했죠.
(Laughter)
(웃음)
And that's because when you're moving a time-zone every day, you start to really feel separated from everyone else. You're literally in your own world. So I have this button on that says, "I survived Mars time. Sol 0-90." And there's a picture of it up on the screen. So the reason we got these buttons is because we work on Mars time in order to be as efficient as possible with the rover on Mars, to make the best use of our time. But we don't stay on Mars time for more than three to four months. Eventually, we'll move to a modified Mars time, which is what we're working now. And that's because it's hard on your bodies, it's hard on your families. In fact, there were sleep researchers who actually were studying us because it was so unusual for humans to try to extend their day. And they had about 30 of us that they would do sleep deprivation experiments on. So I would come in and take the test and I fell asleep in each one. And that was because, again, this eventually becomes hard on your body. Even though it was a blast. It was a huge bonding experience with the other members on the team, but it is difficult to sustain. So these rover missions are our first steps out into the solar system. We are learning how to live on more than one planet. We are changing our perspective to become multi-planetary. So the next time you see a Star Wars movie, and there are people going from the Dagobah system to Tatooine, think about what it really means to have people spread out so far. What it means in terms of the distances between them, how they will start to feel separate from each other and just the logistics of the time. We have not sent people to Mars yet, but we hope to. And between companies like SpaceX and NASA and all of the international space agencies of the world, we hope to do that in the next few decades. So soon we will have people on Mars, and we truly will be multi-planetary. And the young boy or the young girl who will be going to Mars could be in this audience or listening today. I have wanted to work at JPL on these missions since I was 14 years old and I am privileged to be a part of it. And this is a remarkable time in the space program, and we are all in this journey together. So the next time you think you don't have enough time in your day, just remember, it's all a matter of your Earthly perspective. Thank you. (Applause)
왜냐면 당신이 만약 시간대를 매일 옮긴다면 당신은 나머지 사람들과의 분리를 느끼기 시작할 거예요. 말그대로 당신의 세계에 있는 것이죠. 전 이렇게 써있는 버튼을 갖고 있어요 "전 화성의 시간에서 살아남았습니다. 솔 0-90." 저기 사진이 있네요. 이 버튼을 갖고 있는 이유는 저희가 시간을 최대한 활용하여 화성의 로버를 가장 효율적으로 다루기 위해서는 화성의 시간에 따라 일하기 때문입니다. 하지만 저희는 3-4개월을 넘게 화성의 시간에 머물러있지 않습니다. 결국은 저희는 지금 연구하고 있는, 수정된 화성의 시간으로 옮길 겁니다. 왜냐면 이것은 저희의 신체에도, 가족들에게도 힘든 일이기 때문입니다. 실제로 수면 연구진들이 저희를 연구하기도 했습니다. 왜냐하면 인간이 하루를 늘리려 하는것은 비정상적이기 때문입니다. 그래서 약 30여명의 저희 연구진에 대해 그들이 불면증 실험을 했었습니다. 그래서 저는 실험을 위해 들어가서는 매번 잠에 들곤 했습니다. 말했듯이, 결국은 이 생활이 신체에 무리가 가는 일이기 때문입니다. 물론 정말 재미있었지만요. 팀원들과도 유대감을 쌓을 수 있는 굉장히 좋은 경험이었습니다. 하지만 유지하기는 어려웠죠. 이 탐사선 미션은 태양계를 향한 저희의 첫 걸음입니다. 저희는 하나 이상의 행성에 어떻게 살 수 있을지를 연구중입니다. 저희는 다행성인이 되기위해 관점을 바꾸고 있습니다. 그러니 다음번에 스타워즈 영화를 볼 때 인물들이 다고바시스템에서 타투인으로 가는 장면이 있다면, 사람들이 그렇게 광범위하게 분포하게 되는 것이 어떤 의미일지 생각해보십시오. 그들 사이에 발생하는 거리와 그들이 서로간에 느낄 단절감과 시간의 차이에 대해 말입니다. 저희는 아직 사람을 화성에 보내지 않았습니다. 하지만 그러길 희망합니다. 그리고 SpaceX와 NASA 그 외 전세계 우주 기관들을 생각했을 때 몇십년 안에 그럴 날이 오기를 기대합니다. 우리는 곧 화성에 사람을 보낼 것이고, 우리는 진정으로 다행성이 될 것입니다. 그리고 화성으로 가게 될 어린 소년 소녀들은 지금 관객 중 있을수도 있고, 오늘 이 강연을 듣고있을 수도 있죠. 저는 14살 때부터 JPL에서 이 일을 하고 싶어 했습니다. 그리고 저는 이 일에 참여할 수 있어 영광입니다. 우주 관련 연구를 하기에 최적의 시기에 살고 있고, 우리는 모두 이 여정을 함께하고 있습니다. 그러니 다음번에 당신이 하루가 너무 짧다고 느낄 때면, 그것은 단지 지구족의 관점에서 하는 생각임을 기억하세요. 감사합니다. (박수)