So many of you have probably seen the movie "The Martian." But for those of you who did not, it's a movie about an astronaut who is stranded on Mars, and his efforts to stay alive until the Earth can send a rescue mission to bring him back to Earth. Gladly, they do re-establish communication with the character, astronaut Watney, at some point so that he's not as alone on Mars until he can be rescued. So while you're watching the movie, or even if you haven't, when you think about Mars, you're probably thinking about how far away it is and how distant.
大半の方は 映画『オデッセイ』を ご覧になっていると思いますが 見てない方のためにご説明しますと 火星に取り残された宇宙飛行士が 必死に生き延びようとする 姿を描いた映画です 地球上では救出作戦が練られ 最終的に彼は地球に帰還することができます 幸いにもある時点で 主人公ワトニー宇宙飛行士は 途絶えていた交信手段を回復し 救出されるまでの間 火星でそんなに孤独ではなくなります 映画を見ていても いなくても 火星というと 地球との距離について思いを馳せ はるか遠くに存在するものと感じるでしょう
And, what might not have occurred to you is, what are the logistics really like of working on another planet -- of living on two planets when there are people on the Earth and there are rovers or people on Mars? So think about when you have friends, families and co-workers in California, on the West Coast or in other parts of the world. When you're trying to communicate with them, one of the things you probably first think about is: wait, what time is it in California? Will I wake them up? Is it OK to call? So even if you're interacting with colleagues who are in Europe, you're immediately thinking about: What does it take to coordinate communication when people are far away? So we don't have people on Mars right now, but we do have rovers. And actually right now, on Curiosity, it is 6:10 in the morning. So, 6:10 in the morning on Mars. We have four rovers on Mars. The United States has put four rovers on Mars since the mid-1990s, and I have been privileged enough to work on three of them. So, I am a spacecraft engineer, a spacecraft operations engineer, at NASA's Jet Propulsion Laboratory in Los Angeles, California. And these rovers are our robotic emissaries. So, they are our eyes and our ears, and they see the planet for us until we can send people. So we learn how to operate on other planets through these rovers. So before we send people, we send robots. So the reason there's a time difference on Mars right now, from the time that we're at is because the Martian day is longer than the Earth day. Our Earth day is 24 hours, because that's how long it takes the Earth to rotate, how long it takes to go around once. So our day is 24 hours. It takes Mars 24 hours and approximately 40 minutes to rotate once. So that means that the Martian day is 40 minutes longer than the Earth day. So teams of people who are operating the rovers on Mars, like this one, what we are doing is we are living on Earth, but working on Mars. So we have to think as if we are actually on Mars with the rover. Our job, the job of this team, of which I'm a part of, is to send commands to the rover to tell it what to do the next day. To tell it to drive or drill or tell her whatever she's supposed to do. So while she's sleeping -- and the rover does sleep at night because she needs to recharge her batteries and she needs to weather the cold Martian night. And so she sleeps. So while she sleeps, we work on her program for the next day. So I work the Martian night shift. (Laughter) So in order to come to work on the Earth at the same time every day on Mars -- like, let's say I need to be at work at 5:00 p.m., this team needs to be at work at 5:00 p.m. Mars time every day, then we have to come to work on the Earth 40 minutes later every day, in order to stay in sync with Mars. That's like moving a time zone every day. So one day you come in at 8:00, the next day 40 minutes later at 8:40, the next day 40 minutes later at 9:20, the next day at 10:00. So you keep moving 40 minutes every day, until soon you're coming to work in the middle of the night -- the middle of the Earth night. Right? So you can imagine how confusing that is. Hence, the Mars watch. (Laughter) This weights in this watch have been mechanically adjusted so that it runs more slowly. Right? And we didn't start out -- I got this watch in 2004 when Spirit and Opportunity, the rovers back then. We didn't start out thinking that we were going to need Mars watches. Right? We thought, OK, we'll just have the time on our computers and on the mission control screens, and that would be enough. Yeah, not so much. Because we weren't just working on Mars time, we were actually living on Mars time. And we got just instantaneously confused about what time it was. So you really needed something on your wrist to tell you: What time is it on the Earth? What time is it on Mars? And it wasn't just the time on Mars that was confusing; we also needed to be able to talk to each other about it. So a "sol" is a Martian day -- again, 24 hours and 40 minutes. So when we're talking about something that's happening on the Earth, we will say, today. So, for Mars, we say, "tosol." (Laughter) Yesterday became "yestersol" for Mars. Again, we didn't start out thinking, "Oh, let's invent a language." It was just very confusing. I remember somebody walked up to me and said, "I would like to do this activity on the vehicle tomorrow, on the rover." And I said, "Tomorrow, tomorrow, or Mars, tomorrow?" We started this terminology because we needed a way to talk to each other. (Laughter) Tomorrow became "nextersol" or "solorrow." Because people have different preferences for the words they use. Some of you might say "soda" and some of you might say "pop." So we have people who say "nextersol" or "solorrow." And then something that I noticed after a few years of working on these missions, was that the people who work on the rovers, we say "tosol." The people who work on the landed missions that don't rove around, they say "tosoul." So I could actually tell what mission you worked on from your Martian accent. (Laughter) So we have the watches and the language, and you're detecting a theme here, right? So that we don't get confused. But even the Earth daylight could confuse us. If you think that right now, you've come to work and it's the middle of the Martian night and there's light streaming in from the windows that's going to be confusing as well. So you can see from this image of the control room that all of the blinds are down. So that there's no light to distract us. The blinds went down all over the building about a week before landing, and they didn't go up until we went off Mars time. So this also works for the house, for at home. I've been on Mars time three times, and my husband is like, OK, we're getting ready for Mars time. And so he'll put foil all over the windows and dark curtains and shades because it also affects your families. And so here I was living in kind of this darkened environment, but so was he. And he'd gotten used to it. But then I would get these plaintive emails from him when he was at work. Should I come home? Are you awake? What time is it on Mars? And I decided, OK, so he needs a Mars watch. (Laughter) But of course, it's 2016, so there's an app for that. (Laughter) So now instead of the watches, we can also use our phones. But the impact on families was just across the board; it wasn't just those of us who were working on the rovers but our families as well. This is David Oh, one of our flight directors, and he's at the beach in Los Angeles with his family at 1:00 in the morning. (Laughter) So because we landed in August and his kids didn't have to go back to school until September, they actually went on to Mars time with him for one month. They got up 40 minutes later every day. And they were on dad's work schedule. So they lived on Mars time for a month and had these great adventures, like going bowling in the middle of the night or going to the beach. And one of the things that we all discovered is you can get anywhere in Los Angeles at 3:00 in the morning when there's no traffic.
でも 想像したことも ないかもしれませんが 人が地球にいて 火星に探査車や人がいる状況で 他の惑星で仕事し 2つの惑星で生活するには 実際どのような調整が 必要になるのでしょう? 友だちや家族 同僚が 西海岸のカリフォルニア または世界のどこか別の場所にいると 想像してください 東海岸の皆さんが 連絡を取ろうとして まず考えるのはおそらく 「カリフォルニアでは 今何時だろう?」 「起こさないかな?電話して大丈夫かな?」 ということでしょう ヨーロッパの同僚と仕事をするときも まず考えるのは 遠くにいる人と連絡をうまく取るには どうすべきかということでしょう 現在 火星に人はいませんが 無人探査車は送っています 探査車「キュリオシティ」の時計によると 火星では 今 午前6時10分です 米国は1990年代半ばから 火星に探査車4台を送りこみ 光栄なことに 私はそのうち 3台の運用に従事する機会を得ました 私は宇宙船エンジニアです 米航空宇宙局(NASA)に付属する カリフォルニア州ロサンゼルスにある ジェット推進研究所で働いています 無人探査車は 私たちのロボット使節です 私たちの目や耳となって 人が到達する日まで 火星を観察してくれるのです 私たちは探査車を通して ほかの惑星での活動の仕方を学んでいます 人を送る前に ロボットを送っているわけです さて 地球と火星の間に 時差があるのは 火星の1日が 地球の1日よりも長いためです 地球の1日は24時間です 1日は地球が自転するのにー つまり地球が1回転するのに かかる時間で 私たちの1日は 24時間です 火星が1回転するには およそ24時間40分かかります つまり 火星の1日は地球の1日より 40分長いということです ご覧のように 私たち 火星上の探査車を操作するチームは 地球で生活していますが 火星で仕事をしています つまり自分が火星にいて 探査車と一緒にいると考える必要があります 私たちチームの仕事は 探査車に次の日の仕事を 指示することです 「移動しなさい」「穴を堀りなさい」などと 先に指示しておくのです そして 探査車が寝ている間― 探査車は夜になると眠るんです バッテリーを充電するためと 火星の寒い夜を避けるためです そうして 探査車が寝ている間 私たちが翌日のプログラムを用意します 私は火星で夜勤しているわけです (笑) 毎日 火星時間の同時刻に 地球で出勤するためには― たとえば私たちのチームが毎日 火星時間で夕方5時に 出勤するとしましょう 火星に合わせるためには 地球時間では 毎日40分ずつ出勤時刻を 遅らせなければなりません 毎日 時間帯を移動している感じです 今日は8時に来ても 翌日は40分遅れて8時40分 その翌日は40分遅れて9時20分 その翌日は10時といった具合です 毎日40分ずらしていくと すぐに真夜中に出勤することになります 地球の真夜中ということです どんなに混乱するか おわかりいただけると思います ですから 火星時計が必要です (笑) この時計は自動的に ゆっくり進む仕掛けになっています よくできているでしょう? 私はこの時計を2004年 探査車「スピリット」と 「オポチュニティ」のときに買いましたが 私たちははじめ 火星時計が必要だとは思いませんでした コンピュータの時計と 管制室の画面上の時計で 十分だと思ったのです ですが違いました 火星時間で仕事するだけでなく 火星時間で生活することになったからです そこですぐに時間について 混乱することになりました 腕についていて 地球時間で今何時か 火星時間で今何時か 教えてくれるものが必要となったのです 混乱を招くものは 時間だけではありませんでした 時間について話すための 新しい言葉が必要でした 火星の1日 ― 24時間40分ですが これを「ソル」(sol)と言います 地球上で起きている 今日の出来事について話すときは 「トゥデイ」と言いますが 火星での今日は 「トゥソル」と言います (笑) 昨日 「イエスタデイ」は 火星では「イエスタソル」です これもはじめから新語が必要だと 思っていたわけではなく 単にとても混乱したからです 良く覚えていますが 「明日この仕事を探査機にさせたいんだけど」 とある人に言われて 「明日って明日? それとも火星の明日?」 と聞き返したんです この新語は会話上の必要から 生まれたのです (笑) 明日 「トゥモロー」は 「翌ソル」か「ソルロー」です 好きな言い方は 人によって違うので 炭酸飲料を 「ソーダ」と言う人も 「ポップ」と言う人もいます それと同じで「翌ソル」と「ソルロー」 2つの言い方があります 探査計画に加わって しばらくして気づきましたが 探査車の作業をしている私たちは 「トゥソル」と言い 動き回らない作業に関わる人たちは 「トゥソール」と言います 探査計画のどの部門で仕事をしているか 「火星なまり」でわかるのです (笑) 話の趣旨が見えてきましたか? 時計も言葉も 混乱を避けるための発明でした ですが地球の日光さえ 混乱の原因となります 考えてみてください 火星の真夜中の時間に 出勤するとき 窓から日光がさしているのです これもまた混乱の元です この管制室の写真でわかるように ブラインドが全て降りています 日光をさえぎるためです 探査車が着陸する1週間前から ビルのブラインド全てが降ろされ 私たちが火星時間を離れるまで 降りたままでした 家庭でも この作戦をとります 私はこれまで3回 火星時間で生活しましたが 夫は「よし 火星時間に備えよう」と言い 窓を全てアルミホイルや 遮光カーテン、ブラインドでおおいます 家族の生活時間も変わるためです 夫も 私といっしょに暗闇での生活ですが 慣れたものです でもいつも仕事先から 不安げな 電子メールをよこし 「帰ってもいい?起きてる?」 「火星は今何時?」と聞くので 夫に火星時計を買おうと 決心しました (笑) でも2016年の今は もちろんアプリがあります (笑) ですから時計の代わりに携帯が使えます でも家族への影響は もっと広い範囲に及びます 探査車の作業をしている 私たちだけでなく その家族もまた影響を受けます これはフライトディレクターの デイビッドで 午前1時のロサンゼルスのビーチで 家族と撮った写真です (笑) 8月に火星に着陸し 子どもたちは9月まで夏休みなので 1ヶ月間 火星時間で暮らすことにしたのです 毎日40分ずつ起きる時間を遅らせ 父親の勤務時間に合わせました 1ヶ月間 たくさん風変わりな経験をしました 真夜中にボウリングしたり ビーチに行ったりしたのです そこで素晴らしいことに気づきました 午前3時であれば ロサンゼルスのどこだろうと がら空きの道路を飛ばして 行けるということです
(Laughter)
(笑)
So we would get off work, and we didn't want to go home and bother our families, and we were hungry, so instead of going locally to eat something, we'd go, "Wait, there's this great all-night deli in Long Beach, and we can get there in 10 minutes!" So we would drive down -- it was like the 60s, no traffic. We would drive down there, and the restaurant owners would go, "Who are you people? And why are you at my restaurant at 3:00 in the morning?" So they came to realize that there were these packs of Martians, roaming the LA freeways, in the middle of the night -- in the middle of the Earth night. And we did actually start calling ourselves Martians. So those of us who were on Mars time would refer to ourselves as Martians, and everyone else as Earthlings.
仕事が夜更けに終わり 帰宅したら家族に面倒をかけるからと 近くの食堂で空腹を満たして行こうとして 「待てよ ロングビーチのうまい食堂が 開いてるはずだ」 「車でたった10分だ」となれば まるで60年代のように がら空きの道路を飛ばします レストランのご主人はまるで 「あんたたちは 何者かね」 「今は午前3時だよ!」と言わんばかりです そこで気付くわけです 火星人の群れが— ロサンゼルスの高速道を 真夜中にうろついていることに 地球の真夜中ですね そして私たちは自分たちのことを 「火星人」と呼びはじめました 火星時間で生活する人は火星人です それ以外は「地球人」と呼んでいます
(Laughter)
(笑)
And that's because when you're moving a time-zone every day, you start to really feel separated from everyone else. You're literally in your own world. So I have this button on that says, "I survived Mars time. Sol 0-90." And there's a picture of it up on the screen. So the reason we got these buttons is because we work on Mars time in order to be as efficient as possible with the rover on Mars, to make the best use of our time. But we don't stay on Mars time for more than three to four months. Eventually, we'll move to a modified Mars time, which is what we're working now. And that's because it's hard on your bodies, it's hard on your families. In fact, there were sleep researchers who actually were studying us because it was so unusual for humans to try to extend their day. And they had about 30 of us that they would do sleep deprivation experiments on. So I would come in and take the test and I fell asleep in each one. And that was because, again, this eventually becomes hard on your body. Even though it was a blast. It was a huge bonding experience with the other members on the team, but it is difficult to sustain. So these rover missions are our first steps out into the solar system. We are learning how to live on more than one planet. We are changing our perspective to become multi-planetary. So the next time you see a Star Wars movie, and there are people going from the Dagobah system to Tatooine, think about what it really means to have people spread out so far. What it means in terms of the distances between them, how they will start to feel separate from each other and just the logistics of the time. We have not sent people to Mars yet, but we hope to. And between companies like SpaceX and NASA and all of the international space agencies of the world, we hope to do that in the next few decades. So soon we will have people on Mars, and we truly will be multi-planetary. And the young boy or the young girl who will be going to Mars could be in this audience or listening today. I have wanted to work at JPL on these missions since I was 14 years old and I am privileged to be a part of it. And this is a remarkable time in the space program, and we are all in this journey together. So the next time you think you don't have enough time in your day, just remember, it's all a matter of your Earthly perspective. Thank you. (Applause)
時間帯を毎日変えていると 本当にほかの人たちとは切り離された 感覚になってきます 完全に自分たちだけの世界となるのです そこでこのバッジです 「火星時間0~90ソルからの生還者」 と書いてあります このバッジがもらえるのは 火星時間で仕事をし 火星の探査車が最大限の パフォーマンスを発揮できるよう 自分の時間をうまく 調整した人です でも火星時間で生活するのは 長くて3~4ヶ月です 私たちは今では 火星時間を調整した スケジュールに移行しています 火星時間は 体にも家族にも 大きな負担になるからです 実際に私たちを研究対象にする 睡眠の研究者もいました 1日を長くしようというのは 人間にとってすごく不自然なことですから 研究では私たちの中から 30人ほどを選んで 睡眠不足についての 実験をしました ですから 私が参加したときはいつも テストを受けてから寝ました この生活は本当に 結局のところ 体に負担となるのです たとえそれが すごく楽しく チームの絆がとても強まるにしても 長く続けることはできません 火星探査車は 私たちの活動範囲を 太陽系に広げていく第一歩です 私たちはいくつもの星に またがって生きる術を学んでいます 多星の文明になるための 考え方を学んでいるのです 今度 映画『スター・ウォーズ』を見ていて ダゴバ星系から 惑星タトゥイーンに行く人が出てきたら 人類がそれほど広く散らばって生きるとは どういうことか考えてみてください お互いの間にある物理的な距離 離ればなれになってしまったという感覚 時差について想像してください まだ火星に人は送っていませんが 送りたいと思っています スペースXのような企業や NASA 世界中の宇宙開発機関で連携して 20~30年内には 実現したいと思っています ですからすぐに 火星に人が住む 多星文明の時代がやって来ます 今 この話を聞いている 男の子や女の子の中に 将来 火星に行く人がいるかもしれません 私は14歳のときからずっと JPLの探査計画で働きたいと思っていました 今 とても光栄に思っています 今は宇宙開発計画にとって またとない素晴らしい時代です 私たちはみな この時代の担い手です 今度 「1日が短すぎる」と感じたら それは地球人の見方にすぎないことを 思い出してください ありがとうございました (拍手)