ربما شاهد الكثير منكم فيلم (المريخي). أما الذين لم يشاهدوه، فهو فيلم حول رائد فضاء بقي عالقاً على سطح المريخ، وجهوده للبقاء على قيد الحياة إلى أن يتم إرسال فريق إنقاذ لإعادته إلى الأرض. لحسن الحظ، استطاعوا إعادة ربط الاتصال مع الشخصية، رائد الفضاء (واتني) في لحظة ما حتى لا يكون وحيداً على المريخ إلى أن يتم إنقاذه. فخلال مشاهدتك للفيلم، أو حتى إذا لم تشاهده عند التفكير حول المريخ، من المحتمل أنك ستفكّر في بعد المسافة وكم هو بعيد.
So many of you have probably seen the movie "The Martian." But for those of you who did not, it's a movie about an astronaut who is stranded on Mars, and his efforts to stay alive until the Earth can send a rescue mission to bring him back to Earth. Gladly, they do re-establish communication with the character, astronaut Watney, at some point so that he's not as alone on Mars until he can be rescued. So while you're watching the movie, or even if you haven't, when you think about Mars, you're probably thinking about how far away it is and how distant.
وما قد لا يطرأ على بالك هو، كيف هي الأمور اللوجستية للعمل على كوكب آخر -- للعيش على كوكبين عندما يكون هناك أناس على الأرض ومراكب متجوّلة أو أناس على المريخ؟ فكر في أصدقائك وأهلك وزملاء عملك في كاليفورنيا، على الساحل الغربي أو في مناطق أخرى من العالم. عندما تحاول التواصل معهم، من أول الأشياء التي ربما ستفكّر فيها هي: مهلًا، كم هي الساعة في كاليفورنيا؟ هل سأوقظهم؟ هل لا بأس بالاتصال؟ حتى عندما تتواصل مع زملاء في أوروبا، تفكّر تلقائياً في: ماذا يستلزم لتنسيق التواصل مع أشخاص بعيدين؟ ليس لدينا أناس على المريخ الآن، ولكن لدينا مركبات متجوّلة. وفي هذه اللحظة، على (كريوستي)، إنها 6:10 صباحاً. إذاً، الساعة 6:10 صباحاً على المريخ. لدينا أربع مركبات متجوّلة على المريخ. وضعت الولايات المتحدة أربع مركبات متجوّلة على المريخ منذ منتصف التسعينات، وكان لي شرف العمل على ثلاث منهم. فأنا مهندسة مركبات فضائية، مهندسة عمليّات مركبات فضائيّة، في معمل ناسا لدفع الطائرات النفّاثة في لوس أنجلس، كاليفورنيا. وهذه المركبات المتجوّلة هي مبعوثاتنا الآلية. فهي أعيننا وآذاننا، وترينا الكوكب إلى أن نستطيع إرسال أناس إليه. فنحن نتعلم كيف نعمل على كواكب أخرى عن طريق هذه المركبات المتجوّلة. فقبل أن نرسل أناساً، نرسل رجالاً آليين. السبب وراء وجود فرق في التوقيت على المريخ الآن، عن الوقت الذي نحن فيه هو أن اليوم المريخي أطول من يوم الأرض. يومنا على الأرض هو 24 ساعة، لأنّ هذا هو الوقت الذي تحتاجه الأرض لتلف، الوقت المستغرق لتدور مرة واحدة. لذلك فإن يومنا هو 24 ساعة. يستلزم المريخ 24 ساغة وتقريبًا 40 دقيقة ليدور مرةً واحدة. هذا يعني أن اليوم المريخي أطول من يوم الأرض بـ 40 دقيقة. لذلك فإن فِرَقُ الأشخاص الذين يشغّلون المركبات المتجوّلة على المريخ، مثل هذا، ما نفعله هو أنّنا نعيش في الأرض، ولكنّنا نعمل في المريخ. لذلك علينا أن نفكّر وكأننا فعليّاً على المريخ مع المركبة المتجوّلة. عملنا، عمل هذا الفريق، الذي أنا جزء منه، هو إرسال أوامر للمركبة المتجوّلة لإخبارها ماذا تفعل في اليوم التالي. لنخبرها أن تدفع أو تثقب أو نخبرها أيّاً كان ما عليها فعله. فحينما تكون نائمة -- والمركبة المتجوّلة فعلاً تنام مساءً لأنها تحتاج لإعادة شحن بطارياتها وتحتاج إلى التعايش مع الليلة المريخية الباردة. لذلك فهي تخلد للنوم. فبينما تكون نائمة، نعمل نحن على إعداد برنامجها لليوم التالي. أنا أعمل مناوبة الليل المريخي. (ضحك) إذاً لكي تأتي للعمل على الأرض في نفس الوقت يوميّاً في المريخ -- كمثال، الساعة 5:00 مساءً، على هذا الفريق أن يباشر العمل عند الساعة 5:00 مساءً بتوقيت المريخ كل يوم، فإذاً علينا أن نأتي للعمل على الأرض متأخّرين 40 دقيقةً كل يوم، حتى نبقى بتزامن مع المريخ. كأن تنتقل لمنطقة زمنية مختلفة كل يوم. فتأتي يوماً ما الساعة 8:00، اليوم التالي تتأخر 40 دقيقة للساعة 8:40، واليوم التالي تتأخر 40 دقيقة للساعة 9:20، واليوم التالي الساعة 10:00. فتبقى تتقدم 40 دقيقة كل يوم،
And, what might not have occurred to you is, what are the logistics really like of working on another planet -- of living on two planets when there are people on the Earth and there are rovers or people on Mars? So think about when you have friends, families and co-workers in California, on the West Coast or in other parts of the world. When you're trying to communicate with them, one of the things you probably first think about is: wait, what time is it in California? Will I wake them up? Is it OK to call? So even if you're interacting with colleagues who are in Europe, you're immediately thinking about: What does it take to coordinate communication when people are far away? So we don't have people on Mars right now, but we do have rovers. And actually right now, on Curiosity, it is 6:10 in the morning. So, 6:10 in the morning on Mars. We have four rovers on Mars. The United States has put four rovers on Mars since the mid-1990s, and I have been privileged enough to work on three of them. So, I am a spacecraft engineer, a spacecraft operations engineer, at NASA's Jet Propulsion Laboratory in Los Angeles, California. And these rovers are our robotic emissaries. So, they are our eyes and our ears, and they see the planet for us until we can send people. So we learn how to operate on other planets through these rovers. So before we send people, we send robots. So the reason there's a time difference on Mars right now, from the time that we're at is because the Martian day is longer than the Earth day. Our Earth day is 24 hours, because that's how long it takes the Earth to rotate, how long it takes to go around once. So our day is 24 hours. It takes Mars 24 hours and approximately 40 minutes to rotate once. So that means that the Martian day is 40 minutes longer than the Earth day. So teams of people who are operating the rovers on Mars, like this one, what we are doing is we are living on Earth, but working on Mars. So we have to think as if we are actually on Mars with the rover. Our job, the job of this team, of which I'm a part of, is to send commands to the rover to tell it what to do the next day. To tell it to drive or drill or tell her whatever she's supposed to do. So while she's sleeping -- and the rover does sleep at night because she needs to recharge her batteries and she needs to weather the cold Martian night. And so she sleeps. So while she sleeps, we work on her program for the next day. So I work the Martian night shift. (Laughter) So in order to come to work on the Earth at the same time every day on Mars -- like, let's say I need to be at work at 5:00 p.m., this team needs to be at work at 5:00 p.m. Mars time every day, then we have to come to work on the Earth 40 minutes later every day, in order to stay in sync with Mars. That's like moving a time zone every day. So one day you come in at 8:00, the next day 40 minutes later at 8:40, the next day 40 minutes later at 9:20, the next day at 10:00. So you keep moving 40 minutes every day,
حتى تأتي للعمل قريباً في منتصف الليل -- في منتصف ليل الأرض. صحيح؟ فلك أن تتخيل كم هذا مربك. بالتالي، ساعة المريخ. (ضحك) هذه الأوزان بهذه الساعة تم تعديلها ميكانيكيًّا فهي تعمل بسرعة أبطأ. صحيح؟ ولم نبدأ -- حصلت على هذه الساعة في العام 2004 وقت عودة المركبات المتجولّة (سبيريت) و(أوبرتيونيتي). لم نفكّر حينها أننا سنحتاج لساعات المريخ. صحيح؟ فكّرنا، حسناً، فقط سنضبط الوقت على حواسيبنا وعلى شاشات التحكّم بالمهمات، وسيكون هذا كافياً. نعم، ليس الكثير. لأنّنا لم نكن نعمل فحسب على توقيت المريخ، بل كنّا في الواقع نعيش على توقيت المريخ. وأصبحنا لحظيّاً مربكين بخصوص الوقت حينها. ففعليّاً تحتاج لشيء على ساعدك ليخبرك: كم هي الساعة على الأرض؟ كم هي الساعة على المريخ؟ ولم يكن الوقت في المريخ فقط هو المربك: احتجنا لأن نكون قادرين أيضاً على أن نحدّث بعضنا عنه. إذاً (سول) هو يوم مريخي -- مجدداً، 24 ساعة و40 دقيقة. فعندما نتحدث عن شيء يحدث في الأرض، نقول، اليوم، في المريخ، نقول "السول". (ضحك) الأمس أصبح "الأمسول" في المريخ. مجددًا، لم نفكر هكذا: "هيا لنخترع لغة". لقد كان مربكاً جدّاً. أذكر شخصاً دنى منّي وقال، "أرغب بعمل هذا النشاط على المركبة غداً، على المركبة المتجوّلة". فقلت: "غداً غداً، أم غداً المريخ؟" استحدثنا هذه المصطلحات لأنّنا احتجنا لطريقة نحدث بها بعضنا البعض. (ضحك) أصبح الغد "سولتالي" أو "سولغداً". لأن الناس لهم تفضيلات مختلفة للكلمات التي يستعملونها. بعضكم قد يقول "صودا" وبعضكم قد يقول "بوب". فلدينا أناس يقولون "سولتالي" أو "سولغداً". ولاحظت بعد عدة سنين من العمل على هذه المهمات، أن الأشخاص العاملين على المركبات المتجولة، نقول "السول". الأشخاص العاملين على المهمات التي هبطت ولا تتجول، يقولون "السوول". فأستطيع أن أعرف على أي مهمّة عملت من لكنتك المريخية. (ضحك) فلدينا الساعات واللغة، فأنتم تجدون قالباً هنا، صحيح؟ حتى لا نصاب بالإرتباك. لكن حتى ضوء النهار في الأرض يمكن أن يربكنا. فإذا أتيت إلى العمل الآن، في منتصف الليل المريخي وهناك ضوء من النوافذ سيكون ذلك مربكاً. فتستطيع أن ترى من هذه الصورة لغرفة التحكم أن كل العواتم منزلة. فلا يكون هناك ضوء ليشتّت انتباهنا. أنزلت العواتم على كل المبنى بأسبوع قبل الهبوط، ولم ترفع مجدداً حتى خرجنا من توقيت المريخ. هذا أيضاً يطبّق في المنزل. كنت على توقيت المريخ لثلاث مرات، ودائمًا يقول زوجي، حسناً، نحن نستعدّ لتوقيت المريخ. فيضع القصدير على كل النوافذ وستائر غامقة وتظليل لأنه أيضاً يؤثّر على عائلاتكم. فعندما كنت أعيش في بيئة مظلمة، كان هو أيضاً كذلك. وقد اعتاد على الأمر. لكن عندها تأتيني هذه الرسائل الحزينة منه عندما يكون في العمل. هل آتي إلى المنزل؟ هل أنتِ مستيقظة؟ كم هي الساعة على المريخ؟ فقررت، حسناً، هو يحتاج لساعة المريخ. (ضحك) لكن بالطبع، إنها 2016، يوجد تطبيق لذلك. (ضحك) فالآن عوضاً عن الساعات، نستطيع أيضاً استعمال هواتفنا. لكن التأثير على العوائل كان يشمل الجميع. لم يكن نحن فقط من يعمل على المركبات المتجولة ولكن عوائلنا أيضاً. هذا (ديفيد أوه)، أحد مديري رحلاتنا، على الشاطئ في لوس أنجلس مع عائلته الساعة 1:00 بعد منتصف الليل. (ضحك) فلأنّنا هبطنا في شهر أغسطس ولم يتوجّب على أبناءه العودة للمدرسة حتى سبتمبر، قضوا معه الوقت بتوقيت المريخ لمدة شهر. استيقظوا 40 دقيقة متأخرة كل يوم. وكانوا على جدول عمل أبيهم. فعاشوا على توقيت المريخ لشهر وحظوا بهذه المغامرات الممتعة، مثل لعب البولينج في منتصف الليل أو الذهاب للشاطئ. وأحد الأشياء التي اكتشفناها جميعاً هو أنك تستطيع الذهاب لأي مكان في لوس أنجلس الساعة 3:00 صباحاً عندما لا تكون هناك زحمة سير.
until soon you're coming to work in the middle of the night -- the middle of the Earth night. Right? So you can imagine how confusing that is. Hence, the Mars watch. (Laughter) This weights in this watch have been mechanically adjusted so that it runs more slowly. Right? And we didn't start out -- I got this watch in 2004 when Spirit and Opportunity, the rovers back then. We didn't start out thinking that we were going to need Mars watches. Right? We thought, OK, we'll just have the time on our computers and on the mission control screens, and that would be enough. Yeah, not so much. Because we weren't just working on Mars time, we were actually living on Mars time. And we got just instantaneously confused about what time it was. So you really needed something on your wrist to tell you: What time is it on the Earth? What time is it on Mars? And it wasn't just the time on Mars that was confusing; we also needed to be able to talk to each other about it. So a "sol" is a Martian day -- again, 24 hours and 40 minutes. So when we're talking about something that's happening on the Earth, we will say, today. So, for Mars, we say, "tosol." (Laughter) Yesterday became "yestersol" for Mars. Again, we didn't start out thinking, "Oh, let's invent a language." It was just very confusing. I remember somebody walked up to me and said, "I would like to do this activity on the vehicle tomorrow, on the rover." And I said, "Tomorrow, tomorrow, or Mars, tomorrow?" We started this terminology because we needed a way to talk to each other. (Laughter) Tomorrow became "nextersol" or "solorrow." Because people have different preferences for the words they use. Some of you might say "soda" and some of you might say "pop." So we have people who say "nextersol" or "solorrow." And then something that I noticed after a few years of working on these missions, was that the people who work on the rovers, we say "tosol." The people who work on the landed missions that don't rove around, they say "tosoul." So I could actually tell what mission you worked on from your Martian accent. (Laughter) So we have the watches and the language, and you're detecting a theme here, right? So that we don't get confused. But even the Earth daylight could confuse us. If you think that right now, you've come to work and it's the middle of the Martian night and there's light streaming in from the windows that's going to be confusing as well. So you can see from this image of the control room that all of the blinds are down. So that there's no light to distract us. The blinds went down all over the building about a week before landing, and they didn't go up until we went off Mars time. So this also works for the house, for at home. I've been on Mars time three times, and my husband is like, OK, we're getting ready for Mars time. And so he'll put foil all over the windows and dark curtains and shades because it also affects your families. And so here I was living in kind of this darkened environment, but so was he. And he'd gotten used to it. But then I would get these plaintive emails from him when he was at work. Should I come home? Are you awake? What time is it on Mars? And I decided, OK, so he needs a Mars watch. (Laughter) But of course, it's 2016, so there's an app for that. (Laughter) So now instead of the watches, we can also use our phones. But the impact on families was just across the board; it wasn't just those of us who were working on the rovers but our families as well. This is David Oh, one of our flight directors, and he's at the beach in Los Angeles with his family at 1:00 in the morning. (Laughter) So because we landed in August and his kids didn't have to go back to school until September, they actually went on to Mars time with him for one month. They got up 40 minutes later every day. And they were on dad's work schedule. So they lived on Mars time for a month and had these great adventures, like going bowling in the middle of the night or going to the beach. And one of the things that we all discovered is you can get anywhere in Los Angeles at 3:00 in the morning when there's no traffic.
(ضحك)
(Laughter)
فنخرج من العمل، ولم نرد الذهاب لمنازلنا وإزعاج عوائلنا، وكنّا جائعين، فبدل الذهاب لنأكل شيئاً في المنطقة، كنا نقول: "مهلاً، يوجد ذلك المطعم الليلي على (لونق بيتش)، ونستطيع أن نصل إليه في 10 دقائق!" فنقود إليه -- مثل الستينيات، لا زحمة سير. نذهب إليه، وأصحاب المطعم يقولون: "من أنتم أيها الناس؟ ولماذا أنتم في مطعمي في الساعة 3:00 صباحاً؟" فاستوعبوا أن هناك قطائع من المرّيخيين، يتجوّلون في طرق لوس أنجلس السريعة، في منتصف الليل -- في منتصف ليل الأرض. وقمنا فعليّاً بتسمية أنفسنا مرّيخيين. فالذين يعيشون منّا على توقيت المريخ نسمّي أنفسنا مريخيين، ونسمي كل آحد آخر أرضي.
So we would get off work, and we didn't want to go home and bother our families, and we were hungry, so instead of going locally to eat something, we'd go, "Wait, there's this great all-night deli in Long Beach, and we can get there in 10 minutes!" So we would drive down -- it was like the 60s, no traffic. We would drive down there, and the restaurant owners would go, "Who are you people? And why are you at my restaurant at 3:00 in the morning?" So they came to realize that there were these packs of Martians, roaming the LA freeways, in the middle of the night -- in the middle of the Earth night. And we did actually start calling ourselves Martians. So those of us who were on Mars time would refer to ourselves as Martians, and everyone else as Earthlings.
(ضحك)
(Laughter)
وهذا لأنك عندما تنتقل إلى منطقة زمنية جديدة يوميّاً، تشعر بأنك حقّاً منفصل عن أي أحد آخر. أنت حرفيّاً في عالمك الخاص. فلدي هذا الوسام ومكتوب عليه، "أنا نجوت من توقيت المريخ. سول 0-90". وهنا صورة له على الشاشة. فسبب حصولنا على هذه الأوسمة هو أننا نعمل على توقيت المريخ حتى نكون بأعلى كفاءة مع المركبة المتجوّلة في المريخ، حتى نستعمل وقتنا بأفضل طريقة ممكنة. لكنّنا لا نبقى على توقيت المريخ لأكثر من ثلاثة إلى أربعة شهور. تدريجيّاً، سننتقل إلى توقيت معدّل للمريخ، وهو ما نعمله الآن. وهذا لأنه صعب على أجسادكم، صعب على عائلاتكم. في الحقيقة، كان هناك باحثون في النوم قاموا فعليّاً بدراستنا لأنه كان غير طبيعي للغاية للإنسان أن يحاول إطالة يومه. وأخذوا ما يقارب 30 منّا ليقوموا بعمل تجارب حرمان النوم عليهم. فآتي إليهم وأخضع للاختبار وأنام في كل اختبار. وهذا عائد إلى، مجددّاً، أنه تدريجيّاً يصبح صعباً على جسدك. بالرغم من أنه كان مذهلاً. كانت تجربةً عظيمةً للترابط مع أعضاء الفريق الآخرين، لكن الإستمرار عليها صعب. مهمات المركبات المتجوّلة هذه هي خطواتنا الأولى للنظام الشمسي. نحن في خوض تعلّم كيفية العيش على أكثر من كوكب. نحن نغيّر منظورنا لنصبح متعددي الكواكب. ففي المرة القادمة التي ترى فيها فيلم (حرب النجوم)، وهناك أشخاص ذاهبون من نظام (داجوبا) إلى (تاتوين)، فكّر في ماذا يعني فعليّاً أن يكون لديك أشخاص منتشرين بهذا البعد. ماذا يعني فيما يتعلق بالمسافات بينهم، كيف سيشعرون بالبعد عن بعضهم الآخر وفقط لوجستيات الوقت. لم نرسل أناساً للمريخ بعد، ولكنّنا نأمل في ذلك. وبين شركات مثل سبيس اكس وناسا وكلّ وكالات الفضاء العالمية، نأمل أن نفعل ذلك خلال العقود القليلة القادمة. قريباً جدّاً سيكون لدينا أناسٌ على المريخ، وسنكون حقّاً متعددي الكواكب. والفتى الصغير أو الفتاة الصغيرة التي ستذهب للمريخ قد تكون وسط هذا الحضور أو تستمع لنا اليوم. أردت العمل في (جاي بي ال) على هذه المهمات منذ أن كنت في الرابعة عشر من عمري وأنا أتشرّف بكوني جزءاً منه. وهذا زمن حافل في برنامج الفضاء، وجميعنا في هذه الرحلة سويّاً. في المرة القادمة التي تعتقد أنك لا تمتلك وقتاً كافياً في يومك، فقط تذكّر، الأمر كله يتعلق بمنظورك الأرضي. شكراً. (تصفيق)
And that's because when you're moving a time-zone every day, you start to really feel separated from everyone else. You're literally in your own world. So I have this button on that says, "I survived Mars time. Sol 0-90." And there's a picture of it up on the screen. So the reason we got these buttons is because we work on Mars time in order to be as efficient as possible with the rover on Mars, to make the best use of our time. But we don't stay on Mars time for more than three to four months. Eventually, we'll move to a modified Mars time, which is what we're working now. And that's because it's hard on your bodies, it's hard on your families. In fact, there were sleep researchers who actually were studying us because it was so unusual for humans to try to extend their day. And they had about 30 of us that they would do sleep deprivation experiments on. So I would come in and take the test and I fell asleep in each one. And that was because, again, this eventually becomes hard on your body. Even though it was a blast. It was a huge bonding experience with the other members on the team, but it is difficult to sustain. So these rover missions are our first steps out into the solar system. We are learning how to live on more than one planet. We are changing our perspective to become multi-planetary. So the next time you see a Star Wars movie, and there are people going from the Dagobah system to Tatooine, think about what it really means to have people spread out so far. What it means in terms of the distances between them, how they will start to feel separate from each other and just the logistics of the time. We have not sent people to Mars yet, but we hope to. And between companies like SpaceX and NASA and all of the international space agencies of the world, we hope to do that in the next few decades. So soon we will have people on Mars, and we truly will be multi-planetary. And the young boy or the young girl who will be going to Mars could be in this audience or listening today. I have wanted to work at JPL on these missions since I was 14 years old and I am privileged to be a part of it. And this is a remarkable time in the space program, and we are all in this journey together. So the next time you think you don't have enough time in your day, just remember, it's all a matter of your Earthly perspective. Thank you. (Applause)