Занимавам се и с други неща освен с физика. Всъщност предимно с други неща в момента.
Well, I'm involved in other things, besides physics. In fact, mostly now in other things.
Едно от тях е далечените връзки между човешките езици. Професионалните, исторически лингвисти в САЩ и Западна Европа предимно се опитват да странят от всякакви отдалечени връзки; големи групирания, групирания, които отиват доста назад във времето по-дълго от познатите семейства. Те не харесват това, мислят, че е лудост. Аз не мисля, че е лудост. Има някои брилянтни лингвисти, предимно руснаци, които работят над това в института в Санта Фе и в Москва, и аз ще се радвам да видя накъде води това.
One thing is distant relationships among human languages. And the professional, historical linguists in the U.S. and in Western Europe mostly try to stay away from any long-distance relationships, big groupings, groupings that go back a long time, longer than the familiar families. They don't like that. They think it's crank. I don't think it's crank. And there are some brilliant linguists, mostly Russians, who are working on that, at Santa Fe Institute and in Moscow, and I would love to see where that leads.
Наистина ли води до един-единствен прародител преди около 20, 25 000 години? И какво, ако ние се върнем назад преди този единствен прародител, когато вероятно е имало съревнование между много езици? Колко далече назад е това във времето? Колко далече назад отива модерният език? Колко десетки хиляди години назад е това?
Does it really lead to a single ancestor some 20, 25,000 years ago? And what if we go back beyond that single ancestor, when there was presumably a competition among many languages? How far back does that go? How far back does modern language go? How many tens of thousands of years does it go back?
Крис Андерсън: Имате ли подозрение или надежда какъв може да е отговорът на това?
Chris Anderson: Do you have a hunch or a hope for what the answer to that is?
Мъри Гел-Ман: Бих предположил, че модерният език трябва да е по-стар от пещерните рисунки и пещерните гравюри и пещерните скулптури и танцовиите стъпки в меката глина в пещерите на Западна Европа през Оринякският Период преди около 35 000 години, или по-рано. Не мога да повярвам, че са направили всички тези неща и не се имали също модерен език. Така, бих предположил, че истинският произход датира от тогава или още по-назад.
Murray Gell-Mann: Well, I would guess that modern language must be older than the cave paintings and cave engravings and cave sculptures and dance steps in the soft clay in the caves in Western Europe, in the Aurignacian Period some 35,000 years ago, or earlier. I can't believe they did all those things and didn't also have a modern language. So, I would guess that the actual origin goes back at least that far and maybe further.
Но това не означава, че всички, или много, или повечето от днешните тествани езици не биха могли да произхождат вероятно от някой, който е много по-млад от това, като например 20 000 години, или нещо от този сорт. Това се нарича ограничаващ фактор.
But that doesn't mean that all, or many, or most of today's attested languages couldn't descend perhaps from one that's much younger than that, like say 20,000 years, or something of that kind. It's what we call a bottleneck.
КА: Хм, Филип Андерсън може би е прав. Може би знаете повече за всичко от всеки. Беше чест за нас. Благодаря Мъри Гел-Ман. (Аплодисменти)
CA: Well, Philip Anderson may have been right. You may just know more about everything than anyone. So, it's been an honor. Thank you Murray Gell-Mann. (Applause)