When I was young, I prided myself as a nonconformist in the conservative U.S. state I live in, Kansas. I didn't follow along with the crowd. I wasn't afraid to try weird clothing trends or hairstyles. I was outspoken and extremely social. Even these pictures and postcards of my London semester abroad 16 years ago show that I obviously didn't care if I was perceived as weird or different. (Laughter)
Keď som bola mladá, bola som hrdá na to, že som vytŕčala z davu v konzervatívnom americkom štáte, Kansase, kde žijem. Nešla som s davom. Nebála som sa nosiť podivné módne výstrelky či účesy. Bola som výrečná a veľmi spoločenská. Aj tieto fotky a pohľadnice z Londýna, kde som pred 16 rokmi strávila semester dokazujú, že mi bolo očividne jedno, že ma ľudia vnímali ako divnú či zvláštnu. (smiech)
But that same year I was in London, 16 years ago, I realized something about myself that actually was somewhat unique, and that changed everything. I became the opposite of who I thought I once was. I stayed in my room instead of socializing. I stopped engaging in clubs and leadership activities. I didn't want to stand out in the crowd anymore. I told myself it was because I was growing up and maturing, not that I was suddenly looking for acceptance. I had always assumed I was immune to needing acceptance. After all, I was a bit unconventional. But I realize now that the moment I realized something was different about me was the exact same moment that I began conforming and hiding.
Ale v ten istý rok, pred 16 rokmi v Londýne, som si uvedomila, že je na mne niečo trochu neobyčajné. A to všetko zmenilo. Stal sa zo mňa opak toho, čím som kedysi bývala. Namiesto socializácie som ostávala zavretá vo svojej izbe. Prestala som chodiť na krúžky a aktivity. Už som viac nechcela vytŕčať z davu. Vravela som si, že je to preto, lebo rastiem a dospievam, nie preto, že som zrazu chcela byť akceptovaná spoločnosťou. Vždy som si myslela, že som imúnna voči potrebe byť akceptovaná. Koniec koncov, veď som bola trochu zvláštna. Ale teraz si uvedomujem, že ten moment, keď som si uvedomila, že som trochu iná, bol presne ten moment, keď som sa začala prispôsobovať a skrývať.
Hiding is a progressive habit, and once you start hiding, it becomes harder and harder to step forward and speak out. In fact, even now, when I was talking to people about what this talk was about, I made up a cover story and I even hid the truth about my TED Talk. So it is fitting and scary that I have returned to this city 16 years later and I have chosen this stage to finally stop hiding. What have I been hiding for 16 years? I am a lesbian.
Skrývanie sa je progresívny zvyk a keď sa raz začnete skrývať, vystúpiť z davu a prejaviť svoj názor sa stáva čoraz ťažším a ťažším. Faktom je, že aj teraz, keď som sa rozprávala s ľuďmi o kontexte tohto prejavu, som si vymyslela frašku, aby som zakryla pravdu o mojej prednáške TED. Je trefné a trošku desivé, že som sa vrátila do tohto mesta po 16 rokoch a vybrala si toto pódium na to, aby som sa konečne prestala skrývať. A čo som skrývala 16 rokov? Som lesbička.
(Applause)
(potlesk)
Thank you.
Ďakujem.
I've struggled to say those words, because I didn't want to be defined by them. Every time I would think about coming out in the past, I would think to myself, but I just want to be known as Morgana, uniquely Morgana, but not "my lesbian friend Morgana," or "my gay coworker Morgana." Just Morgana.
Ťažko sa mi tie slová hovorili, pretože som nechcela, aby ma definovali. Vždy, keď som sa chcela v minulosti priznať, povedala som si, že chcem, aby ma ľudia brali ako Morganu, iba ako Morganu, nie ako „moju lesbickú kamarátku Morganu“ alebo „moju teplú kolegyňu Morganu“. Iba Morganu.
For those of you from large metropolitan areas, this may not seem like a big deal to you. It may seem strange that I have suppressed the truth and hidden this for so long. But I was paralyzed by my fear of not being accepted. And I'm not alone, of course. A 2013 Deloitte study found that a surprisingly large number of people hide aspects of their identity. Of all the employees they surveyed, 61 percent reported changing an aspect of their behavior or their appearance in order to fit in at work. Of all the gay, lesbian and bisexual employees, 83 percent admitted to changing some aspects of themselves so they would not appear at work "too gay." The study found that even in companies with diversity policies and inclusion programs, employees struggle to be themselves at work because they believe conformity is critical to their long-term career advancement. And while I was surprised that so many people just like me waste so much energy trying to hide themselves, I was scared when I discovered that my silence has life-or-death consequences and long-term social repercussions.
Pre ľudí z veľkých metropolitných miest toto pravdepodobne nie je nič extra. A možno sa vám zdá divné, že som potláčala pravdu a tak dlho sa skrývala. Ale bola som paralyzovaná mojím strachom, že nebudem akceptovaná. A samozrejme nie som jediná. Štúdia spoločnosti Deloitte z roku 2013 zistila, že prekvapujúco veľa ľudí skrýva aspekty svojej identity. Zo všetkých opýtaných zamestnancov sa 61 % priznalo, že menia svoje správanie alebo výzor kvôli tomu, aby zapadli do kolektívu. Zo všetkých gejov, lesbičiek a bisexuálnych zamestnancov 83 % priznalo určité zmeny v zovňajšku a správaní, aby nevyzerali v práci príliš „teplo“. Štúdia zistila, že aj spoločnosti, kde majú predpisy proti diskriminácii a kde podporujú odlišnosť, zamestnanci majú problém byť v práci sami sebou, lebo si myslia, že prispôsobovanie sa je dôležité pre dlhodobý pracovný postup. A pokiaľ som bola prekvapená, že toľko veľa ľudí ako som ja míňa tak veľa energie na to, aby sa skrývali, vystrašilo ma, keď som zistila, že moje mlčanie má smrteľné dôsledky a dlhodobé sociálne následky.
Twelve years: the length by which life expectancy is shortened for gay, lesbian and bisexual people in highly anti-gay communities compared to accepting communities. Twelve years reduced life expectancy. When I read that in The Advocate magazine this year, I realized I could no longer afford to keep silent. The effects of personal stress and social stigmas are a deadly combination. The study found that gays in anti-gay communities had higher rates of heart disease, violence and suicide. What I once thought was simply a personal matter I realized had a ripple effect that went into the workplace and out into the community for every story just like mine. My choice to hide and not share who I really am may have inadvertently contributed to this exact same environment and atmosphere of discrimination.
Dvanásť rokov: čas, o ktorý sa skracuje predpokladaná dĺžka života gejov, lesbičiek a bisexuálnych ľudí v komunitách orientovaných proti homosexuálom v porovnaní s komunitami, ktoré homosexuálov akceptujú. O 12 rokov kratšia predpokladaná dĺžka života. Keď som to tento rok čítala v časopise The Advocate, uvedomila som si, že už viac nemôžem mlčať. Efekty osobného stresu a sociálnych stigiem sú smrteľné kombinácie. Štúdia zistila, že homosexuáli v komunitách orientovaných proti nim sú štatisticky viac náchylní na srdcové choroby, násilie a samovraždu. Môj názor, že ide o osobnú vec, sa zmenil, keď som si uvedomila, že táto vec ma vplyv na prácu a aj okolie každého jedného človeka, ako som ja. Moje rozhodnutie skrývať sa a nepriznať, kým vlastne som, mohlo nevedomky prispieť presne k tomuto diskriminujúcemu prostrediu a atmosfére.
I'd always told myself there's no reason to share that I was gay, but the idea that my silence has social consequences was really driven home this year when I missed an opportunity to change the atmosphere of discrimination in my own home state of Kansas.
Vždy som si hovorila, že nie je dôvod, aby som niekomu vravela, že som „teplá“, ale zistila som, že moje mlčanie má sociálne následky, lebo som premeškala možnosť zmeniť túto diskriminujúcu atmosféru v mojom rodnom štáte, Kansase.
In February, the Kansas House of Representatives brought up a bill for vote that would have essentially allowed businesses to use religious freedom as a reason to deny gays services. A former coworker and friend of mine has a father who serves in the Kansas House of Representatives. He voted in favor of the bill, in favor of a law that would allow businesses to not serve me.
Vo februári Snemovňa reprezentantov v Kansase prišla s návrhom, ktorý by po schválení umožnil firmám neposkytovať služby homosexuálom – na základe náboženskej slobody. Bývalá kolegyňa a zároveň moja kamarátka má otca, ktorý pracuje v tejto Snemovni reprezentantov. Hlasoval za odsúhlasenie tohto návrhu. Návrhu pre zákon, ktorý by legálne umožnil firmám, aby ma neobslúžili.
How does my friend feel about lesbian, gay, bisexual, transgender, queer and questioning people? How does her father feel? I don't know, because I was never honest with them about who I am. And that shakes me to the core. What if I had told her my story years ago? Could she have told her father my experience? Could I have ultimately helped change his vote? I will never know, and that made me realize I had done nothing to try to make a difference.
Aký má moja kamarátka názor na lesbičky, gejov, bisexuálov, transgenderov a nerozhodných ľudí? Aký má názor jej otec? Neviem. Lebo som k nim o sebe nikdy nebola úprimná. A preto sa cítim strašne. Čo by bolo, keby som jej o sebe pred rokmi povedala pravdu? Mohla o mne povedať svojmu otcovi? Mohla som v konečnom dôsledku zmeniť jeho hlasovanie? To sa nikdy nedozviem. A preto som si uvedomila, že som neurobila nič pre to, aby som niečo zmenila.
How ironic that I work in human resources, a profession that works to welcome, connect and encourage the development of employees, a profession that advocates that the diversity of society should be reflected in the workplace, and yet I have done nothing to advocate for diversity. When I came to this company one year ago, I thought to myself, this company has anti-discrimination policies that protect gay, lesbian, bisexual and transgender people. Their commitment to diversity is evident through their global inclusion programs. When I walk through the doors of this company, I will finally come out. But I didn't. Instead of taking advantage of the opportunity, I did nothing.
Aké ironické, že pracujem na personálnom, kde je mojou úlohou vítať, spájať a podporovať vývoj pracovníkov. Profesia, kde je mojou úlohou obhajovať rôznorodosť spoločnosti a prenášať túto rôznorodosť na pracovisko. A predsa som neurobila nič pre to, aby som túto rôznorodosť obhájila. Keď som pred rokom začala pracovať pre túto spoločnosť, zistila som, že má predpisy proti diskriminácii, ktoré chránia gejov, lesbičky, bisexuálov a transgenderov. Oddanosť rôznorodosti je evidentná v ich globálnom programe rešpektovania menšín. Povedala som si: „Keď vkročím do tejto firmy, konečne sa priznám!“ Ale nepriznala som sa. Namiesto toho, aby som využila túto možnosť, neurobila som nič.
(Applause)
(potlesk)
When I was looking through my London journal and scrapbook from my London semester abroad 16 years ago, I came across this modified quote from Toni Morrison's book, "Paradise." "There are more scary things inside than outside." And then I wrote a note to myself at the bottom: "Remember this." I'm sure I was trying to encourage myself to get out and explore London, but the message I missed was the need to start exploring and embracing myself. What I didn't realize until all these years later is that the biggest obstacles I will ever have to overcome are my own fears and insecurities. I believe that by facing my fears inside, I will be able to change reality outside. I made a choice today to reveal a part of myself that I have hidden for too long. I hope that this means I will never hide again, and I hope that by coming out today, I can do something to change the data and also to help others who feel different be more themselves and more fulfilled in both their professional and personal lives. Thank you. (Applause)
Keď som si prezerala svoj denník a fotoalbum z Londýna, kde som pred 16 rokmi strávila semester, našla som citát z knihy Raj od Toni Morrisonovej. „Strašidelných vecí je viac vo vnútri ako vonku.“ A napísala som si dole poznámku: „Zapamätaj si to.“ Určite som sa snažila trošku sa povzbudiť, aby som šla von preskúmať Londýn. Ale neuvedomila som si potrebu spoznať a pochopiť samú seba. Po celé tie roky som si neuvedomila, že tie najväčšie prekážky, ktoré budem musieť prekonať, sú moje neistoty a môj vlastný strach. Verím, že čelením strachu v mojom vnútri budem môcť zmeniť vonkajšiu realitu. Dnes som sa rozhodla, že odhalím časť seba, ktorú som tajila príliš dlho. Dúfam, že to znamená, že sa už viac nebudem skrývať. Dúfam, že tým, že som sa dnes priznala, budem môcť zmeniť fakty a pomôcť iným, ktorí sa cítia byť iní, aby sa mohli cítiť sami sebou a byť naplnení ako v pracovnom, tak aj v osobnom živote. Ďakujem! (potlesk)