I've moved about 20 times in my life. And each time that I move to a new neighborhood, a new city, a new country, it seems to get harder and harder to sustain the friendships I left behind. But right now, sustaining those friendships seems especially important and especially difficult. So I'm wondering what is manageable? How can I keep those friendships afloat without getting overwhelmed?
Jeg har flyttet omtrent tjue ganger i mitt liv. Og hver gang jeg flytter til et nytt nabolag, en ny by, et nytt land, blir det mer og mer vanskelig å opprettholde vennskapene jeg dro fra. Men akkurat nå, virker det spesielt viktig å holde liv i disse vennskapene, og spesielt vanskelig. Derfor lurer jeg på hva som er overkommerlig? Hvordan kan jeg holde liv i disse vennskapene uten å bli overveldet?
[Am I Normal? with Mona Chalabi]
[Am I Normal? med Mona Chalabi]
To find out, I turned to my two most trusted sources: data and my mum. Now, since she hates being on camera, this puppet is going to be as good as it gets. But before she weighs in, I wanted to look at the studies on how friendships fall apart in the hopes that I might be able to avoid some of those pitfalls.
For å finne ut av det, spurte jeg to av mine mest pålitelige kilder: data, og moren min. Fordi hun hater å bli filmet, er denne dukken det nærmeste vi kommer. Men før hun får ordet, ville jeg se på undersøkelser rundt hvorfor vennskap oppløses, med håp om at jeg kan unngå noen av fallgruvene.
According to one study, friendships often dissolve because of a lack of opportunity to meet, hang out and connect. Which may explain why, after a year of isolation, some of my friendships feel like they're hanging on by a thread. The same researcher made headlines with the finding that we lose half of our friendships every seven years.
Ifølge en studie, så oppløses vennskap ofte pga. manglende muligheter til å treffes, henge sammen og “bonde”. Hvilket kan forklare hvorfor, etter ett års isolasjon, det føles som om noen av mine vennskap henger i en tynn tråd. Forskeren lagde overskrifter med funnene om at vi mister halvparten av vennskapene våre hvert syvende år.
Now, before you start doomscrolling through your contact list, you should know that's not quite as severe as it sounds. Over those seven years, the size of our friendship group actually stays pretty stable. So if you have 20 or 30 good friends now, seven years later, you still probably have 20 or 30 good friends. The catch, though, is that 52 percent of those faces will be different. Over seven years, we will replace many of the people in our network with new ones.
Men før du begynner å skjebne-scrolle gjennom kontaktlisten, bør du vite at det ikke er like alvorlig som det virker. I løpet av de syv årene, forblir størrelsen på vennekretsen ganske stabil. Så hvis du har 20 eller 30 gode venner nå, syv år senere, har du gjerne fortsatt 20 eller 30 gode venner. Aberet er at 52% av disse ansiktene er andres. I løpet av syv år, vill vi erstatte mange av menneskene i nettverket vårt med andre.
As someone who has had to work more and more from home, the opportunity to go out and make new friends is pretty limited. It's a luxury I don't often have. And the research on the formation of new friends suggest that this takes time. A lot of time.
For en som har måttet jobbe mer og mer hjemmefra, er muligheten for å gå ut og få nye venner ganske begrenset. Det er en luksus jeg sjelden har. Og forskningen sier om nye vennskap at det tar tid å forme dem. Mye tid.
A recent study found that you have to spend between 40 and 60 hours with someone before they can go from an acquaintance to a casual friend. They get upgraded to a fully fledged friend around 80 to 100 hours, and get elevated to a best friend after you spend at least 200 hours of quality time together.
En nylig undersøkelse viste at man må tilbringe mellom 40-60 timer med noen før de kan gå fra bekjent til vanlig venn. For å bli oppgradert til en fullverdig venn, rundt 80 til 100 timer, og for å bli løftet opp til bestevenn, etter å ha tilbragt minst 200 timer med kvalitetstid sammen.
And the emphasis here is on quality time. You might say "hi" to a barista every morning or be polite to a coworker, but you wouldn't necessarily invite either one over for dinner.
Det som er viktig her er kvalitetstid. Du kan si “hei” til baristaen hver morgen, eller være hyggelig med en kollega, men du ville ikke nødvendigvis invitere noen av dem på middag.
I was feeling a little bit daunted by all of these numbers until I spoke to my mum, who has a more optimistic take on all of this. "A friendship is essential in your life. How does friendship start? The first thing is to know that person. If you don't want to know these people, if you don't open a window of communication, you will never become friends of them. You have to start. If you want to be isolated, you just shut your windows and look at them, and they don't look at you."
Jeg ble litt skremt av alle disse tallene, før jeg snakket med mamma, som ser mer optimistisk på alt dette. “Vennskap er avgjørende i livet. Hvordan begynner et vennskap? Først må du kjenne vedkommende. Hvis du ikke vil kjenne disse menneskene, hvis du ikke åpner et kommunikasjonsvindu, vil du aldri bli venner med dem. Du må begynne. Hvis du vil føle deg isolert, kan du bare lukke vinduene og se på dem, og de kommer ikke til å se på deg.”
OK, so yes, if I really, really want to make a new friendship, I could go out and make the effort to make a new friend by, say, knocking on my neighbor's door, who plays really good music a bit too loudly. But what about my current group of friends? Are we all doomed just because we don't get the chance to hang out like we used to?
Ok, så hvis jeg virkelig, virkelig vil få nye venner, kunne jeg anstrenge meg litt for å få en ny venn ved å, tja, banke på naboens dør, der det spilles god musikk litt for høyt. Men hva med vennekretsen min? Blir vi alle forhåndsdømt bare fordi vi ikke får henge sammen som vi pleide?
"I think yes, with the friends, the distance gets further and further if you are not meeting them. But it also shows you the ones that don't disappear because of the time or the distance. They will be there for you if you need them. So the special friends. And this difficult time shows you who cares and who is a good person or a good friend."
“Ja, det tror jeg, med venner blir avstanden større og større hvis du ikke møter dem. Men det viser også de som ikke forsvinner på grunn av tid eller avstand. De kommer til å være der for deg hvis du trenger dem. Så de spesielle vennene. Og denne vanskelige tiden viser deg hvem som bryr seg, og hvem som er et godt menneske eller en god venn.”
I think she's right. I don't think there's a magical formula or a mythical number of hours to chase. This just takes time and effort. So if you'll excuse me, I have a good friend that I need to call.
Jeg tror hun har rett. Jeg tror ikke det er et trylleformular eller et mytisk antall timer man må nå. Det tar bare tid og energi. Så, unnskyld meg, jeg må ringe en god venn.