Местила съм се около 20 пъти през целия си живот. И при всяко местене в нов квартал, нов град, нова държава изглежда все по-трудно и по-трудно да поддържам приятелствата, които имам. А точно сега поддържането на тези приятелства изглежда особено важно и особено трудно. Затова се чудя доколко е възможно това. Как да имам тези приятелства без да се претоварвам?
I've moved about 20 times in my life. And each time that I move to a new neighborhood, a new city, a new country, it seems to get harder and harder to sustain the friendships I left behind. But right now, sustaining those friendships seems especially important and especially difficult. So I'm wondering what is manageable? How can I keep those friendships afloat without getting overwhelmed?
[“Нормално ли е това?” с Мона Чалаби]
[Am I Normal? with Mona Chalabi]
За да разбера, се обърнах към двата си най-достоверни източника: данните и майка ми. Тъй като тя мрази да е пред камера, тази кукла ще свърши работа. Но преди тя да се изкаже, искам да видим проучванията как приятелствата се разпадат, с надеждата, че бих могла да избегна някои от тези капани.
To find out, I turned to my two most trusted sources: data and my mum. Now, since she hates being on camera, this puppet is going to be as good as it gets. But before she weighs in, I wanted to look at the studies on how friendships fall apart in the hopes that I might be able to avoid some of those pitfalls.
Според едно от проучванията, приятелствата често се разпадат заради липса на възможност за срещи, забавления и поддържане на връзка. Което може да обясни защо след година на изолация някои от моите приятелства като че ли висят на косъм. Според същото изследване ние губим половината от приятелите си на всеки седем години.
According to one study, friendships often dissolve because of a lack of opportunity to meet, hang out and connect. Which may explain why, after a year of isolation, some of my friendships feel like they're hanging on by a thread. The same researcher made headlines with the finding that we lose half of our friendships every seven years.
Преди да се разровите за изгубени приятели в контактите си, имайте предвид, че не е толкова зле, колкото звучи. През тези седем години групата от приятелите ни всъщност остава стабилна. Ако сега имате 20 или 30 добри приятели, след седем години вероятно все още ще имате 20 или 30 добри приятели. Уловката е, че 52 процента от тези лица ще са различни. За седем години ние ще заместим много хора от обкръжението си с нови.
Now, before you start doomscrolling through your contact list, you should know that's not quite as severe as it sounds. Over those seven years, the size of our friendship group actually stays pretty stable. So if you have 20 or 30 good friends now, seven years later, you still probably have 20 or 30 good friends. The catch, though, is that 52 percent of those faces will be different. Over seven years, we will replace many of the people in our network with new ones.
Като човек, работещ все по-често от вкъщи, моята възможност да излизам и създавам нови приятелства е ограничена. Лукс, който аз често нямам. А според изследванията създаването на нови приятелства отнема време. Много време.
As someone who has had to work more and more from home, the opportunity to go out and make new friends is pretty limited. It's a luxury I don't often have. And the research on the formation of new friends suggest that this takes time. A lot of time.
Скорошно проучване открива, че трябва да прекарате между 40 и 60 часа с някого, преди той да се превърне от познат в добър познат. Той се издига в приятел след 80 до 100 часа, а става най-добър приятел, след като прекарате заедно поне 200 часа в качествено общуване.
A recent study found that you have to spend between 40 and 60 hours with someone before they can go from an acquaintance to a casual friend. They get upgraded to a fully fledged friend around 80 to 100 hours, and get elevated to a best friend after you spend at least 200 hours of quality time together.
И акцентът е върху качествено общуване. Може да поздравявате бариста всяка сутрин, да сте мили с колега, но не е задължително да се каните на вечеря.
And the emphasis here is on quality time. You might say "hi" to a barista every morning or be polite to a coworker, but you wouldn't necessarily invite either one over for dinner.
Чувствах се малко обезсърчена от всички тези числа, докато не говорих с майка ми, която е по-оптимистична по въпроса. “Приятелствата са важни в живота ти. Как започва едно приятелство? Първо опознаваш човека. Ако не искаш да познаваш хората, ако не им позволиш да комуникират с теб, никога няма да станете приятели. Ти трябва да започнеш. Ако искаш да си изолирана, просто се затваряш за другите и те не те поглеждат.”
I was feeling a little bit daunted by all of these numbers until I spoke to my mum, who has a more optimistic take on all of this. "A friendship is essential in your life. How does friendship start? The first thing is to know that person. If you don't want to know these people, if you don't open a window of communication, you will never become friends of them. You have to start. If you want to be isolated, you just shut your windows and look at them, and they don't look at you."
Да, ако много искам да създам ново приятелство, мога да направя усилие за такова, като, например, почукам на вратата на съседа, който слуша много хубава музика една идея по-силно. Ами сегашните ми приятели? Обречени ли сме, само защото нямаме възможност да излизаме, както преди?
OK, so yes, if I really, really want to make a new friendship, I could go out and make the effort to make a new friend by, say, knocking on my neighbor's door, who plays really good music a bit too loudly. But what about my current group of friends? Are we all doomed just because we don't get the chance to hang out like we used to?
“Така мисля, да, дистанцията става все по-голяма, ако не се виждаш с приятелите си. Но така също се отсяват тези, които не изчезват заради времето или разстоянието. Те ще са там, ако имаш нужда от тях. Специалните приятели и това трудно време ти показват на кого му пука и кой е добър човек и добър приятел.”
"I think yes, with the friends, the distance gets further and further if you are not meeting them. But it also shows you the ones that don't disappear because of the time or the distance. They will be there for you if you need them. So the special friends. And this difficult time shows you who cares and who is a good person or a good friend."
Мисля, че тя е права. Не мисля, че има вълшебна формула или митични часове, които да гоним. Нужно е време и усилие. Така че, извинете ме, но трябва да се обадя на приятел.
I think she's right. I don't think there's a magical formula or a mythical number of hours to chase. This just takes time and effort. So if you'll excuse me, I have a good friend that I need to call.