(Music by Anna Oxygen)
(Muzyka: Anna Oxygen)
(Music: "Shells" by Mirah)
(Muzyka: Mirah "Shells")
♪ You learned how to be a diver ♪
♪ Nauczyłaś się nurkować ♪
♪ Put on a mask and believe ♪
♪ Załóż maskę i uwierz ♪
♪ Gather a dinner of shells for me ♪
♪ Zbierz dla mnie kolację z muszli ♪
♪ Take the tank down so you can breathe ♪
♪ Zdejmij butlę, by móc oddychać ♪
♪ Below ♪
♪ tam na dole ♪
♪ Movements slow ♪
♪ Ruchy powolne ♪
♪ You are an island ♪
♪ Jesteś wyspą ♪
♪ All the secrets until then ♪
♪ Wszystkie tajemnice dotąd ♪
♪ Pried open I held them ♪
♪ wydobywałam i trzymałam ♪
♪ Until they were still ♪
♪ Póki nie zastygły ♪
♪ Until they were still ♪
♪ Póki nie zastygły ♪
♪ Until they were still ♪
♪ Póki nie zastygły ♪
(Music) (Music by Caroline Lufkin)
(Muzyka) (Muzyka: Caroline Lufkin)
(Music by Anna Oxygen)
(Muzyka: Anna Oxygen)
♪ Dream time, I will find you ♪
♪ Snu czasie, znajdę cię ♪
♪ You are shady, you are new ♪
♪ Jesteś zacieniony, jesteś nowy ♪
♪ I'm not so good at mornings ♪
♪ Nie jestem dobra w poranki ♪
♪ I can see too clearly ♪
♪ widzę zbyt wyraźnie ♪
♪ I prefer the nighttime ♪
♪ Wolę noce ♪
♪ Dark and blurry ♪
♪ Ciemne i nieostre ♪
♪ Falling night ♪
♪ Zapadająca noc ♪
♪ Hovering light ♪
♪ Unosząca światło ♪
♪ Calling night ♪
♪ Wzywająca noc ♪
♪ Hovering light ♪
♪ Unosząca światło ♪
♪ In the moontime I will give up my life ♪ ♪ And in the deep dreams ♪
♪ W świetle księżyca oddam życie ♪ ♪ I w głębokich snach ♪
♪ You will find me ♪
♪ Znajdziesz mnie ♪
(Applause) [Excerpts from "Myth and Infrastructure"]
(Brawa) [Fragmenty "Myth and Infrastructure"]
Bruno Giussani: Come back. Miwa Matreyek!
Bruno Giussani: Wracaj. Miwa Matreyek!
(Applause)
(Brawa)