(Music by Anna Oxygen)
(Musique par Anna Oxygen)
(Music: "Shells" by Mirah)
(Chanson : « Coquilles » par Mirah)
♪ You learned how to be a diver ♪
♪ Vous avez appris à être plongeur ♪
♪ Put on a mask and believe ♪
♪ Mettez un masque et croyez ♪
♪ Gather a dinner of shells for me ♪
♪ Rassemblez un dîner de coquillages pour moi ♪
♪ Take the tank down so you can breathe ♪
♪ Descendez la bouteille pour respirer ♪
♪ Below ♪
♪ En dessous ♪
♪ Movements slow ♪
♪ Les mouvements ralentissent ♪
♪ You are an island ♪
♪ Vous êtes une île ♪
♪ All the secrets until then ♪
♪ Jusque-là tous les secrets ♪
♪ Pried open I held them ♪
♪ Je les ai tenu ouverts de force ♪
♪ Until they were still ♪
♪ Jusqu'à ce qu'ils soient immobiles ♪
♪ Until they were still ♪
♪ Jusqu'à ce qu'ils soient immobiles ♪
♪ Until they were still ♪
♪ Jusqu'à ce qu'ils soient immobiles ♪
(Music) (Music by Caroline Lufkin)
(Musique) (Musique par Caroline Lufkin)
(Music by Anna Oxygen)
(Musique par Anna Oxygen)
♪ Dream time, I will find you ♪
♪ Temps des rêves, je vous trouverai ♪
♪ You are shady, you are new ♪
♪ Vous êtes suspect, vous êtes nouveau ♪
♪ I'm not so good at mornings ♪
♪ Je ne suis pas si bien le matin ♪
♪ I can see too clearly ♪
♪ Je peux voir trop clairement ♪
♪ I prefer the nighttime ♪
♪ Je préfère la nuit ♪
♪ Dark and blurry ♪
♪ Sombre et floue ♪
♪ Falling night ♪
♪ Nuit tombante ♪
♪ Hovering light ♪
♪ Lumière flottante ♪
♪ Calling night ♪
♪ Nuit appelante ♪
♪ Hovering light ♪
♪ Lumière flottante ♪
♪ In the moontime I will give up my life ♪ ♪ And in the deep dreams ♪
♪ Sous la lueur de la lune je renoncerai à ma vie ♪ ♪ Et dans les rêves profonds ♪
♪ You will find me ♪
♪ Vous me trouverez ♪
(Applause) [Excerpts from "Myth and Infrastructure"]
(Applaudissements) [Extraits de « Mythe et infrastructure » ]
Bruno Giussani: Come back. Miwa Matreyek!
Bruno Giussani : Revenez. Miwa Matreyek !
(Applause)
(Applaudissements)