Now, I don't usually like cartoons, I don't think many of them are funny, I find them weird. But I love this cartoon from the New Yorker.
Ben genelde karikatürlerden hoşlanmadığımdan, pek çoğunun komik olduğunu düşünmüyorum, onları garip buluyorum. Ama New Yorker'daki şu karikatüre bayılıyorum.
(Text: Never, ever think outside the box.) (Laughter)
(Yazı: Asla, ama asla kutunun dışında düşünme.) (Gülüşler)
So, the guy is telling the cat, don't you dare think outside the box. Well, I'm afraid I used to be the cat. I always wanted to be outside the box. And it's partly because I came to this field from a different background, chemist and a bacterial geneticist. So, what people were saying to me about the cause of cancer, sources of cancer, or, for that matter, why you are who you are, didn't make sense.
Yani, adam kediye kutunun dışında düşünmeye cüret etmemesini söylüyor. Şey, korkarım, ben bu kedi gibiydim. Her zaman kutunun dışında olmak istedim. Ve bu biraz da bu alana farklı bir zeminden, kimya ve bakteri genetiğinden, geldiğim için böyle. Böylece, insanların bana kanserin sebebi, kaynakları ve hatta neden olduğun kişi olduğun hakkında söyledikleri bana mantıklı gelmedi.
So, let me quickly try and tell you why I thought that and how I went about it. So, to begin with, however, I have to give you a very, very quick lesson in developmental biology, with apologies to those of you who know some biology. So, when your mom and dad met, there is a fertilized egg, that round thing with that little blip. It grows and then it grows, and then it makes this handsome man.
Şimdi, size neden böyle düşündüğümü ve nasıl ele aldığımı hızlıca anlatmaya çalışayım. Fakat başlangıç için, biraz biyoloji bilenlerden özür dileyerek, sizlere çok çok kısa bir gelişim biyolojisi dersi vermek zorundayım. Anneniz ve babanız buluştuğunda, döllenmiş bir yumurta oldu; şu küçük çıkıntılı yuvarlak şey. O büyüyor, büyüyor ve sonra bu yakışıklı adamı meydana getiriyor.
(Applause)
(Alkış)
So, this guy, with all the cells in his body, all have the same genetic information. So how did his nose become his nose, his elbow his elbow, and why doesn't he get up one morning and have his nose turn into his foot? It could. It has the genetic information. You all remember, dolly, it came from a single mammary cell. So, why doesn't it do it? So, have a guess of how many cells he has in his body. Somewhere between 10 trillion to 70 trillion cells in his body. Trillion! Now, how did these cells, all with the same genetic material, make all those tissues? And so, the question I raised before becomes even more interesting if you thought about the enormity of this in every one of your bodies.
Bu adam, vücudundaki tüm hücrelerle, tamamen aynı genetik bilgiye sahip. Öyleyse nasıl bu burun onun burnu, bu dirsek onun dirseği haline geldi ve neden bir sabah uyanıp burnunu ayağına dönüşmüş olarak bulmuyor? Olabilirdi. Bu genetik bilgiye sahip. Hepiniz Dolly'yi hatırlıyorsunuz, tek bir memeli hücresinden geldi. Öyleyse, neden yapmıyor? Haydi, vücudunda kaç hücre olduğunu tahmin edin. 10 trilyonla 70 trilyon arasında bir şey. Trilyon! Şimdi, aynı genetik materyale sahip bu hücreler nasıl oldu da bu dokuları oluşturdu? Ve böylece, bunun her birinizin vücudundaki muazzamlığını düşünecek olursanız, daha önce ortaya attığım soru daha da ilginç bir hal alır.
Now, the dominant cancer theory would say that there is a single oncogene in a single cancer cell, and it would make you a cancer victim. Well, this did not make sense to me. Do you even know how a trillion looks? Now, let's look at it. There it comes, these zeroes after zeroes after zeroes. Now, if .0001 of these cells got mutated, and .00001 got cancer, you will be a lump of cancer. You will have cancer all over you. And you're not. Why not?
Şimdi, baskın kanser teorisi der ki, tek bir kanser hücresinde tek bir onkojen vardır ve bu onkogen sizi kanser kurbanı yapar. Doğrusu, bu bana pek mantıklı gelmedi. Bir trilyonun nasıl göründüğünü biliyor musunuz? Hadi bir bakalım. İşte geliyor, ardı ardına sıfırlar. Şimdi, eğer bu hücrelerin .0001'i mutasyon geçirirse ve .00001'i kanserli hale gelirse, bir kanser yığını olurdunuz. Baştan aşağı kanser olurdunuz. Ama değilsiniz. Neden değilsiniz?
So, I decided over the years, because of a series of experiments that this is because of context and architecture.
Böylece, yıllar içerisinde bir dizi deneyler sonucu karar verdim ki, bu ortam (içerik) ve mimari nedeniyle böyle oluyor.
And let me quickly tell you some crucial experiment that was able to actually show this. To begin with, I came to work with this virus that causes that ugly tumor in the chicken. Rous discovered this in 1911. It was the first cancer virus discovered, and when I call it "oncogene," meaning "cancer gene." So, he made a filtrate, he took this filter which was the liquid after he passed the tumor through a filter, and he injected it to another chicken, and he got another tumor.
Şimdi size hızlıca bunu gerçekten gösterebilen can alıcı bir deneyi anlatmaya çalışayım. Öncelikle, tavukta bu çirkin tümöre sebep olan virüsle çalışmaya başladım. Bunu, Rous 1911'de keşfetmişti. İlk keşfedilen kanser virüsüydü ve "onkogen" dediğim zaman "kanser geni"ni kast ediyorum. Böylece, bir süzüntü yaptı, tümörü filtreden geçirdikten sonra elde ettiği sıvı olan bu filtreyi aldı ve onu başka bir tavuğa enjekte etti ve yeni bir tümör elde etti.
So, scientists were very excited, and they said, a single oncogene can do it. All you need is a single oncogene. So, they put the cells in cultures, chicken cells, dumped the virus on it, and it would pile up, and they would say, this is malignant and this is normal.
Böylelikle, bilim insanları çok heyecanlandılar, ve tek bir onkogen bunu yapabilir, dediler. Tüm ihtiyacınız olan tek bir onkogendir. Bunun üzerine, hücreleri, tavuk hücrelerini, kültüre koydular, virüsü üzerlerine boşalttılar, ve birikeceklerdi, ve bu kötü huylu, bu normal diyebileceklerdi.
And again this didn't make sense to me. So for various reasons, we took this oncogene, attached it to a blue marker, and we injected it into the embryos. Now look at that. There is that beautiful feather in the embryo. Every one of those blue cells are a cancer gene inside a cancer cell, and they're part of the feather. So, when we dissociated the feather and put it in a dish, we got a mass of blue cells. So, in the chicken you get a tumor, in the embryo you don't, you dissociate, you put it in a dish, you get another tumor. What does that mean? That means that microenvironment and the context which surrounds those cells actually are telling the cancer gene and the cancer cell what to do.
Ve bu, yine, bana pek mantıklı gelmedi. Böylece, çeşitli sebeplerle, bu onkogeni aldık, mavi tümör işaretleyicisine bağladık ve embriyolara enjekte ettik. Şuna bir bakın. Embriyoda şu güzel tüy var. Bu mavi hücrelerin her biri bir kanser hücresi içindeki kanser genleri ve tüyün bir parçasılar. Tüyü ayrıştırıp bir petri kabına koyduğumuzda, bir mavi hücre yığını elde ederiz. Yani, tavukta bir tümör elde ediyorsunuz, embriyoda etmiyorsunuz, ayrıştırıp bir kaba koyuyorsunuz ve başka bir tümör elde ediyorsunuz. Bu ne anlama geliyor? Bu demek oluyor ki, bu mikro çevre ve o hücreleri çevreleyen ortam, aslında kanser genlerine ve kanser hücrelerine ne yapmaları gerektiğini söylüyor.
Now, let's take a normal example. The normal example, let's take the human mammary gland. I work on breast cancer. So, here is a lovely human breast. And many of you know how it looks, except that inside that breast, there are all these pretty, developing, tree-like structures. So, we decided that what we like to do is take just a bit of that mammary gland, which is called an "acinus," where there are all these little things inside the breast where the milk goes, and the end of the nipple comes through that little tube when the baby sucks.
Şimdi, normal bir örneği ele alalım. Normal örnek, insan meme bezini alalım. Ben meme kanseri üzerine çalışıyorum. İşte burada, sevimli bir insan göğsü. Ve çoğunuz nasıl göründüğünü biliyor; bu göğsün içinde bütün o tatlı, gelişmekte olan, ağaç benzeri yapıların olduğu dışında... Böylece, yapmak istediğimiz şeyin bu meme bezinden sadece çok küçük bir parça almak olduğuna karar verdik, "asinus" denilen, göğsün içindeki bütün o küçük şeylerin bulunduğu, sütün geldiği ve bebek emdiği zaman göğsün en uç kısmının geldiği bu küçük tüp.
And we said, wonderful! Look at this pretty structure. We want to make this a structure, and ask the question, how do the cells do that? So, we took the red cells -- you see the red cells are surrounded by blue, other cells that squeeze them, and behind it is material that people thought was mainly inert, and it was just having a structure to keep the shape, and so we first photographed it with the electron microscope years and years ago, and you see this cell is actually quite pretty. It has a bottom, it has a top, it is secreting gobs and gobs of milk, because it just came from an early pregnant mouse.
Ve harika, dedik! Şu tatlı yapıya bir bakın. Bunu bir yapıya dönüştürmek ve şu soruyu sormak istiyoruz, hücreler bunu nasıl yapıyorlar? Bu yüzden, kırmızı hücreleri aldık -- görüyorsunuz, kırmızı hücreler maviler tarafından, onları sıkıştıran hücreler tarafından sarılmış ve arkasında insanların etkisiz olduğunu düşündükleri madde var, ve şekli korumak için bir yapıya sahipti, ve biz de yıllar yıllar önce ilk kez elektron mikroskobuyla onun fotoğrafını çektik ve görüyorsunuz, aslında oldukça şirin bir hücre. Bir kıçı, bir başı var, yeni hamile bir fareden henüz geldiği için küme küme süt saklıyor.
You take these cells, you put them in a dish, and within three days, they look like that. They completely forget. So you take them out, you put them in a dish, they don't make milk. They completely forget. For example, here is a lovely yellow droplet of milk on the left, there is nothing on the right. Look at the nuclei. The nuclei in the cell on the left is in the animal, the one on the right is in a dish. They are completely different from each other.
Bu hücreleri alıyorsunuz, bir kaba koyuyorsunuz ve üç gün içerisinde, şöyle görünüyorlar. Tamamıyla unutuyorlar. Onları çıkartıyorsunuz, bir kaba koyuyorsunuz, süt üretmiyorlar. Tamamıyla unutuyorlar. Örneğin, sol tarafta, sarı sevimli bir süt damlacığı var, sağ tarafta hiçbir şey yok. Çekirdeklere bakın. Sol taraftaki hücredeki çekirdekler hayvanda, sağ taraftaki petri kabında. Birbirlerinden tamamen farklılar.
So, what does this tell you? This tells you that here also, context overrides. In different contexts, cells do different things. But how does context signal? So, Einstein said that "For an idea that does not first seem insane, there is no hope." So, you can imagine the amount of skepticism I received -- couldn't get money, couldn't do a whole lot of other things, but I'm so glad it all worked out.
Peki, bu size ne anlatıyor? Bu, size burada ayrıca, ortam koşullarının ağır bastığını anlatıyor. Hücreler, farklı ortamlarda farklı şeyler yaparlar. Peki ama ortamlar nasıl işaret verir? Şimdi, Einstein demiş ki, "Başta delice gelmeyen bir fikir için umut yoktur." Bu yüzden, karşılaştığım şüpheci tavırların miktarını tahmin edebilirsiniz -- para alamadım, başka pek çok şeyi yapamadım, ama hepsinin hallolduğuna çok seviniyorum.
So, we made a section of the mammary gland of the mouse, and all those lovely acini are there, every one of those with the red around them are an acinus, and we said okay, we are going to try and make this, and I said, maybe that red stuff around the acinus that people think there's just a structural scaffold, maybe it has information, maybe it tells the cells what to do, maybe it tells the nucleus what to do. So I said, extracellular matrix, which is this stuff called ECM, signals and actually tells the cells what to do.
Sonuçta farenin meme bezinin bir kesitini yaptık ve bütün o sevimli asinuslar işte burada, şu etrafı kırmızılı olanların her biri birer asinus, ve pekala, dedik, bunun için uğraşacağız ve yapacağız ve ben dedim ki, belki bu asinusun etrafında duran, insanların sadece yapı iskelesi olarak gördükleri kırmızı şey, belki bir bilgi taşıyordur, belki hücrelere ne yapmaları gerektiğini söylüyordur, belki çekirdeğe ne yapması gerektiğini söylüyordur. Bu yüzden dedim ki, hücre dışı matris, yani bu ECM denilen şey, hücrelere işaret veriyor ve ne yapmaları gerektiğini söylüyor.
So, we decided to make things that would look like that. We found some gooey material that had the right extracellular matrix in it, we put the cells in it, and lo and behold, in about four days, they got reorganized and on the right, is what we can make in culture. On the left is what's inside the animal, we call it in vivo, and the one in culture was full of milk, the lovely red there is full of milk. So, we Got Milk, for the American audience. All right. And here is this beautiful human cell, and you can imagine that here also, context goes.
Ve buna benzer görünecek şeyler yapmaya karar verdik. Düzgün hücre dışı matrise sahip olan bir yapışkan bir madde bulduk, hücreleri onun içine koyduk, ve şu işe bakın ki, yaklaşık dört gün içinde, yeniden örgütlendiler ve sağ tarafta, kültürden yapabildiğimiz şey var. Sol tarafta ise hayvanın içindeki, buna in vivo diyoruz ve kültürün içindeki süt doluydu, buradaki sevimli kırmızı şey süt dolu. Amerikan dinleyicilerimiz için, böylelikle, "Süt Elde Ettik". Pekala. İşte burada da güzel insan hücresi duruyor ve burada da ortamın öne geçtiğini anlayabilirsiniz.
So, what do we do now? I made a radical hypothesis. I said, if it's true that architecture is dominant, architecture restored to a cancer cell should make the cancer cell think it's normal. Could this be done? So, we tried it. In order to do that, however, we needed to have a method of distinguishing normal from malignant, and on the left is the single normal cell, human breast, put in three-dimensional gooey gel that has extracellular matrix, it makes all these beautiful structures. On the right, you see it looks very ugly, the cells continue to grow, the normal ones stop. And you see here in higher magnification the normal acinus and the ugly tumor.
Peki şimdi ne yapıyoruz? Radikal bir hipotez ortaya attım. Dedim ki, eğer mimarinin baskın olduğu doğruysa, bir kanser hücresinde saklanan mimari, kanser hücresinin, kendinin normal olduğunu sanmasını sağlayacaktı. Bu yapılabilir miydi? Biz de denedik. Ama bunu yapabilmek için, normal ile kötü huyluları birbirinden ayırabilen bir yönteme ihtiyacımız vardı, ve sol taraftaki tek bir normal hücre, üç boyutlu yapışkan, hücre dışı matrise sahip olan jele konmuş halde insan göğsü, bütün bu güzel yapıları o yapıyor. Sağ tarafta, çok çirkin olduğunu görebiliyorsunuz, hücreler büyümeye devam ediyor, normal olanlarsa duruyorlar. Ve burada büyütülmüş halde görebiliyorsunuz, normal asinus ve çirkin tümör.
So we said, what is on the surface of these ugly tumors? Could we calm them down -- they were signaling like crazy and they have pathways all messed up -- and make them to the level of the normal? Well, it was wonderful. Boggles my mind. This is what we got. We can revert the malignant phenotype.
Peki dedik, bu çirkin tümörlerin yüzeyindekiler nedir? Onları yatıştırabilir miyiz -- deli gibi işaret veriyorlardı ve tamamen darmadağınık yörüngeleri vardı -- ve onları normal seviyeye getirebilir miyiz? Şey, harikaydı. Beni hayrete düşürüyor. Elde ettiğimiz tam da bu oldu. Kötü huylu fenotipi tersine döndürebiliriz.
(Applause)
(Alkışlar)
And in order to show you that the malignant phenotype I didn't just choose one, here are little movies, sort of fuzzy, but you see that on the left are the malignant cells, all of them are malignant, we add one single inhibitor in the beginning, and look what happens, they all look like that. We inject them into the mouse, the ones on the right, and none of them would make tumors. We inject the other ones in the mouse, 100 percent tumors.
Ve size sadece bir tane kötü huylu fenotip seçmediğimi göstermek için, burada kısa filmler var; biraz belirsizler, ama sol tarafta kötü huylu hücreleri görebilirsiniz, hepsi kötü huylu, başlangıçta tek bir durdurucu madde(inhibitör) ekliyoruz ve ne olacağına bakıyoruz, hepsi şöyle görünüyor. Onları fareye enjekte ediyoruz, sağ taraftakiler ve hiçbiri tümöre dönüşmüyor. Diğerlerini fareye enjekte ediyoruz, yüzde 100 tümör.
So, it's a new way of thinking about cancer, it's a hopeful way of thinking about cancer. We should be able to be dealing with these things at this level, and these conclusions say that growth and malignant behavior is regulated at the level of tissue organization and that the tissue organization is dependent on the extracellular matrix and the microenvironment. All right, thus form and function interact dynamically and reciprocally. And here is another five seconds of repose, is my mantra. Form and function.
Demek ki, bu, kanseri düşünmenin yeni bir yolu, kanseri düşünmenin, umutlu bir yolu. Bu tür şeylerle bu seviyede baş edebiliyor olmalıyız ve bu sonuçlar gösteriyor ki, büyüme ve kötü huylu davranış doku organizasyonu seviyesinde düzenleniyor ve bu doku organizasyonunun hücre dışı matrise ve mikro çevreye bağlı olduğunu gösteriyor. Evet, bu yüzden biçim ve işlev dinamik ve karşılıklı bir etkileşim içinde. Ve şimdi, bir beş saniyelik daha dinlenme, benim mantram. Biçim ve işlev.
And of course, we now ask, where do we go now? We'd like to take this kind of thinking into the clinic. But before we do that, I'd like you to think that at any given time when you're sitting there, in your 70 trillion cells, the extracellular matrix signaling to your nucleus, the nucleus is signaling to your extracellular matrix and this is how your balance is kept and restored.
Ve tabii ki şimdi soruyoruz, şimdi nereye gidiyoruz? Bu tür bir düşünce tarzını kliniklere taşımak isterdik. Ama bundan önce, şunu düşünmenizi isterim: Orada oturduğunuz herhangi bir anda, 70 trilyon hücrenizde hücre dışı matris çekirdeğinize, çekirdek hücre dışı matrisinize sinyal veriyor ve böylelikle dengeniz sağlanıp korunuyor.
We have made a lot of discoveries, we have shown that extracellular matrix talks to chromatin. We have shown that there's little pieces of DNA on the specific genes of the mammary gland that actually respond to extracellular matrix. It has taken many years, but it has been very rewarding.
Pek çok keşif yaptık, hücre dışı matrisin kromatine hitap ettiğini gösterdik. Meme bezinin belirli bazı genlerindeki küçük DNA parçalarının aslında hücre dışı matrise cevap verdiğini gösterdik. Çok senelerimizi aldı ama yaptığımıza değdi.
And before I get to the next slide, I have to tell you that there are so many additional discoveries to be made. There is so much mystery we don't know. And I always say to the students and post-docs I lecture to, don't be arrogant, because arrogance kills curiosity. Curiosity and passion. You need to always think, what else needs to be discovered? And maybe my discovery needs to be added to or maybe it needs to be changed.
Ve bir sonraki slayta geçmeden önce söylemeliyim ki, daha yapılmayı bekleyen pek çok ek keşifler var. Bilmediğimiz o kadar çok gizem var ki. Ve ders verdiğim öğrencilere ve doktora sonrası araştırmacılara hep derim ki, kibirli olmayın, çünkü kibir merakı öldürür. Merak ve tutku. Sürekli düşünmelisiniz, başka neler keşfedilmeli? Ve belki benim keşfime ilaveler yapılmalı, ya da belki değiştirilmeli.
So, we have now made an amazing discovery, a post-doc in the lab who is a physicist asked me, what do the cells do when you put them in? What do they do in the beginning when they do? I said, I don't know, we couldn't look at them. We didn't have high images in the old days. So she, being an imager and a physicist, did this incredible thing. This is a single human breast cell in three dimensions. Look at it. It's constantly doing this. Has a coherent movement. You put the cancer cells there, and they do go all over, they do this. They don't do this. And when we revert the cancer cell, it again does this. Absolutely boggles my mind. So the cell acts like an embryo. What an exciting thing.
Yani, şu an elimizde inanılmaz bir keşif var, kendisi fizikçi olan bir doktora sonrası araştırmacı laboratuvarda bana sordu, hücreler içeri koyduğunuzda ne yapıyorlar? Yapmaya başladıklarında, ilk başlangıçta ne yapıyorlar? Bilmiyorum, dedim, onlara bakamadık. Eski günlerde iyi görüntüler yoktu. Bunun üzerine o, bir görüntüleyici ve fizikçi olarak, bu inanılmaz şeyi yaptı. Bu, üç boyutlu tek bir insan göğüs hücresi. Şuna bir bakın. Sürekli bunu yapıyor. Ahenkli bir hareketi var. Kanser hücrelerini oraya koyuyorsunuz ve her yana gidiyorlar, bunu yapıyorlar. Bunu yapmıyorlar. Ve kanser hücrelerini tersine döndürdüğümüzde, yine bunu yapıyorlar. Beni tamamen hayrete düşürüyor. Hücreler bir embriyo gibi hareket ediyorlar. Ne heyecan verici bir şey.
So I'd like to finish with a poem. Well I used to love English literature, and I debated in college, which one should I do? And unfortunately or fortunately, chemistry won. But here is a poem from Yeats. I'll just read you the last two lines. It's called "Among the School Children." "O body swayed to music / O brightening glance / How [can we know] the dancer from the dance?" And here is Merce Cunningham, I was fortunate to dance with him when I was younger, and here he is a dancer, and while he is dancing, he is both the dancer and the dance. The minute he stops, we have neither. So it's like form and function.
Evet, bir şiir ile bitirmek isterim. İngiliz edebiyatına bayılırdım ve kolejdeyken kendi kendime düşünürdüm, hangisini yapmalıyım? Sonunda, neyse ki, ya da maalesef, kimya kazandı. Ama işte şimdi Yeats'ten bir şiir. Sadece son iki mısrayı okuyacağım. Adı "Okul Çocukları Arasında". "Beden müziğe yönlendirdi / o parlayan bakış / Dansdan dansçıyı nasıl anlatabiliriz?" Ve bu, Merce Cunningham, gençken onunla dans edebildiğim için şanslıydım ve burada o bir dansçı, ve dans ederken o hem dansçı hem de dansın kendisi. Durduğu an, hiçbiri yok. Yani bu, biçim ve işlev gibi.
Now, I'd like to show you a current picture of my group. I have been fortunate to have had these magnificant students and post-docs who have taught me so much, and I have had many of these groups come and go. They are the future and I try to make them not be afraid of being the cat and being told, don't think outside the box.
Şimdi, size şimdiki grubumun bir resmini göstermek istiyorum. Bana çok fazla şey öğreten bu muhteşem öğrenciler ve doktora sonrası araştırmacılarıyla olabildiğim için şanslıyım ve bu tür pek çok grup geldi geçti. Gelecek onlar ve kedi olmaktan ve kutunun dışında düşünmemelerinin söylenmesinden korkmamalarını sağlamaya çalışıyorum.
And I'd like to leave you with this thought. On the left is water coming through the shore, taken from a NASA satellite. On the right, there is a coral. Now if you take the mammary gland and spread it and take the fat away, on a dish it looks like that. Do they look the same? Do they have the same patterns? Why is it that nature keeps doing that over and over again?
Ve sizi şu düşünceyle bırakmak isterim. Sol tarafta kıyıdan su geliyor, bir NASA uydusundan çekilmiş. Sağ tarafta, bir mercan var. Şimdi, eğer meme bezini alıp dağıtırsanız ve yağını bir petri kabına çıkartıp koyarsanız, böyle görünür. Aynı mı görünüyorlar? Aynı dokuya mı sahipler? Doğa neden bunu sürekli yapmaya devam ediyor?
And I'd like to submit to you that we have sequenced the human genome, we know everything about the sequence of the gene, the language of the gene, the alphabet of the gene, But we know nothing, but nothing, about the language and alphabet of form. So, it's a wonderful new horizon, it's a wonderful thing to discover for the young and the passionate old, and that's me.
Ve sahip olduğumuz insan genomu dizisini sizlere sunmak istiyorum, gen dizisi hakkında herşeyi biliyoruz, gen dilini, gen alfabesini, Oysa vücudun dili ve alfabesi hakkında hiçbir şey ama hiçbirşey bilmiyoruz. Yani, bu yepyeni harika bir alan, gençler ve tutkulu yaşlılar, yani benim için, keşfedilmeyi bekleyen harika birşey.
So go to it!
Öyleyse bunun peşinden gidin!
(Applause)
(Alkışlar)