I love the Internet. It's true. Think about everything it has brought us. Think about all the services we use, all the connectivity, all the entertainment, all the business, all the commerce. And it's happening during our lifetimes. I'm pretty sure that one day we'll be writing history books hundreds of years from now. This time our generation will be remembered as the generation that got online, the generation that built something really and truly global. But yes, it's also true that the Internet has problems, very serious problems, problems with security and problems with privacy. I've spent my career fighting these problems.
Aš myliu internetą. Tai tiesa. Pagalvokite, kiek jis mums daug atnešė. Pagalvokite apie visas paslaugas, kuriomis naudojamės, ryšį, visas pramogas, visą verslą, prekybą. Ir tai vyksta visą mūsų gyvenimą. Aš esu įsitikinęs, kad vieną dieną tai įeis į istorijos knygas po kelių šimtų metų. Šiuo laiku mūsų karta bus minima kaip karta, prisijungusi prie interneto, karta, kuri sukūrė kažką tikrai labai globalaus. Tačiau taip, tikra tiesa, kad internete yra problemų, labai rimtų problemų, problemų su saugumu ir problemų su privatumu. Aš visą savo karjerą kovojau su šiomis problemomis.
So let me show you something. This here is Brain. This is a floppy disk -- five and a quarter-inch floppy disk infected by Brain.A. It's the first virus we ever found for PC computers. And we actually know where Brain came from. We know because it says so inside the code. Let's take a look. All right. That's the boot sector of an infected floppy, and if we take a closer look inside, we'll see that right there, it says, "Welcome to the dungeon." And then it continues, saying, 1986, Basit and Amjad. And Basit and Amjad are first names, Pakistani first names. In fact, there's a phone number and an address in Pakistan.
Taigi leiskite aš jums kai ką parodysiu. Štai čia yra Brain. Tai yra diskelis -- 13,4 cm diskelis užkrėstas Brain.A viruso. Tai pats pirmas rastas virusas, skirtas asmeniniams kompiuteriams. Iš tiesų, mes žinome iš kur Brain atsirado. Mes žinome, nes tai parašyta pačiame kode. Žvilgtelkim. Gerai. Tai yra užkrėsto lanksčiojo diskelio krovimosi sektorius. Ir jeigu žvilgteltume atidžiau, galime pamatyti štai čia, parašyta: "Sveiki atvykę į belangę." Ir toliau tai tęsiama, rašoma, 1986, Basit ir Amjad. O Basit ir Amjad yra vardai, pakistaniškos kilmės vardai. Iš tikrųjų, dar yra ir telefono numeris ir Pakistano adresas.
(Laughter)
(Juokas)
Now, 1986. Now it's 2011. That's 25 years ago. The PC virus problem is 25 years old now. So half a year ago, I decided to go to Pakistan myself. So let's see, here's a couple of photos I took while I was in Pakistan. This is from the city of Lahore, which is around 300 kilometers south from Abbottabad, where Bin Laden was caught. Here's a typical street view. And here's the street or road leading to this building, which is 730 Nizam block at Allama Iqbal Town. And I knocked on the door. (Laughter) You want to guess who opened the door? Basit and Amjad; they are still there. (Laughter) (Applause) So here standing up is Basit. Sitting down is his brother Amjad. These are the guys who wrote the first PC virus. Now of course, we had a very interesting discussion. I asked them why. I asked them how they feel about what they started. And I got some sort of satisfaction from learning that both Basit and Amjad had had their computers infected dozens of times by completely unrelated other viruses over these years. So there is some sort of justice in the world after all.
Taigi, 1986. Dabar yra 2011. Tai 25 metai atgal. AK problemai jau 25 metai. Taigi prieš pusmetį aš nusprendžiau pats nuvykti į Pakistaną. Taigi, štai keletas nuotraukų, kurias padariau kol buvau Pakistane. Šita iš Lahore miesto, kuris yra maždaug 300 km į pietus nuo Abbottabad, ten, kur buvo pagautas Bin Laden. Štai tipiškas gatvės vaizdas. Ir štai gatvė ar kelias link šio pastato, kuris yra adresu 730 Nizam blokas Allama Iqbal mieste. Aš pasibeldžiau į duris. (Juokas) Norite spėti, kas atidarė duris? Basit ir Amjad; jie vis dar ten pat. (Juokas) (Plojimai) Štai Basit stovi. Jo brolis Amjad sėdi. Štai vyrukai, kurie buvo pirmieji parašę AK virusą. Dabar, aišku, mes labai įdomiai pakalbėjome. Aš jų paklausiau, kodėl. Aš paklausiau kaip jie jaučiasi dėl to, ką jie pradėjo. Ir aš pajaučiau šiokį tokį pasitenkinimą dėl to supratimo, kad tiek Basit tiek Amjad kompiuteriai taip pat buvo užkrėsti šimtus kartų virusais, visiškai nesusijusiais su jų per tuos metus. Taigi pasaulyje vis dėlto yra teisybės.
Now, the viruses that we used to see in the 1980s and 1990s obviously are not a problem any more. So let me just show you a couple of examples of what they used to look like. What I'm running here is a system that enables me to run age-old programs on a modern computer. So let me just mount some drives. Go over there. What we have here is a list of old viruses. So let me just run some viruses on my computer.
Virusai, kuriuos mes buvom pratę matyti 1980-iais ir 1990-iais aišku, jau nebėra problema. Leiskite, parodysiu keletą pavyzdžių kaip jie atrodė. Aš čia paleidau sistemą, kuri man leidžia paleisti senas programas ant modernaus kompiuterio. Taigi dabar leiskit virtualiai sukursiu kelis įrenginius. Nueikim čia. Čia turime senų virusų sąrašą. Taigi dabar paleisiu kelis virusus ant savo kompiuterio.
For example, let's go with the Centipede virus first. And you can see at the top of the screen, there's a centipede scrolling across your computer when you get infected by this one. You know that you're infected because it actually shows up. Here's another one. This is the virus called Crash, invented in Russia in 1992. Let me show you one which actually makes some sound. (Siren noise) And the last example, guess what the Walker virus does? Yes, there's a guy walking across your screen once you get infected. So it used to be fairly easy to know that you're infected by a virus, when the viruses were written by hobbyists and teenagers.
Pavyzdžiui, pradėkime nuo Centipede viruso. Taigi kaip matote ekrano viršuje per jūsų kompiuterį slankioja šimtakojis, tai vyksta, kai jūs užkrečiamas šiuo virusu. Jūs žinote, kad esate užkrėstas, nes virusas yra matomas. Štai dar vienas. Tai tikras virusas pavadinimu Crash, kuris buvo sukurtas Rusijoje 1992. Parodysiu jums tą, kuris yra su garsu. (Sirenos garsas) Ir paskutinis pavyzdys, spėkit, ką daro Walker virusas. Taip, kai užsikrėsite, po jūsų ekraną pradės vaiksčioti vyrukas. Taigi buvo pakankamai lengva suprasti, kad esate užkrėstas virusu, tais laikais, kai virusus kurė megėjai ir paaugliai.
Today, they are no longer being written by hobbyists and teenagers. Today, viruses are a global problem. What we have here in the background is an example of our systems that we run in our labs, where we track virus infections worldwide. So we can actually see in real time that we've just blocked viruses in Sweden and Taiwan and Russia and elsewhere. In fact, if I just connect back to our lab systems through the Web, we can see in real time just some kind of idea of how many viruses, how many new examples of malware we find every single day. Here's the latest virus we've found, in a file called Server.exe. And we found it right over here three seconds ago -- the previous one, six seconds ago. And if we just scroll around, it's just massive. We find tens of thousands, even hundreds of thousands. And that's the last 20 minutes of malware every single day.
Šiandien, jų nebekuria megėjai ir paaugliai. Šiandien virusai yra globali problema. Ką turime čia ekrane tai yra mūsų sistemos, kurią naudojame savo labaratorijoje pavyzdys, su kuria sekame užkretimus virusų pasaulyje. Taigi galime realiu laiku matyti, kad ką tik užblokavome virusus ir Švedijoje, ir Taivane, ir Rusijoje ir daug kur kitur. Išties, jeigu vėl prisijungsiu prie mūsų labaratorijos sistemos per internetą, galėsime realiu laiku pamatyti ir susidaryti idėją, kiek maždaug virusų, naujų kenkėjiškų programų pavyzdžių mes randame kiekvieną dieną. Štai naujausias virusas, kurį radome faile, pavadinimu Server.exe. Ir mes jį radome vos prieš tris sekundes -- priešpaskutinį - prieš šešias sekundes. Ir jeigu paeisime žemyn, tai tiesiog didžiulis jų kiekis. Mes jų randame dešimtis tūkstančių, netgi šimtus tūkstančių. Ir tai tik paskutinės 20 minučių kenkėjiškų programų atsirandančių kiekvieną dieną.
So where are all these coming from then? Well today, it's the organized criminal gangs writing these viruses because they make money with their viruses. It's gangs like -- let's go to GangstaBucks.com. This is a website operating in Moscow where these guys are buying infected computers. So if you are a virus writer and you're capable of infecting Windows computers, but you don't know what to do with them, you can sell those infected computers -- somebody else's computers -- to these guys. And they'll actually pay you money for those computers. So how do these guys then monetize those infected computers? Well there's multiple different ways, such as banking trojans, which will steal money from your online banking accounts when you do online banking, or keyloggers. Keyloggers silently sit on your computer, hidden from view, and they record everything you type. So you're sitting on your computer and you're doing Google searches. Every single Google search you type is saved and sent to the criminals. Every single email you write is saved and sent to the criminals. Same thing with every single password and so on.
O iš kur jie visi atsiranda? Na, šiandien, tai daugiausiai organizuotos nusikalstamos grupuotės, kurios rašo šiuos virusus, nes jos iš tų virusų užsidirba. Tai grupuotės kaip -- nueikime į GanstaBucks.com. Tai puslapis, veikiantis Maskvoje, kur šie vyrukai perka užkrėstus kompiuterius. Taigi jeigu esate virusų rašytojas ir sugebate užkrėsti Windows kompiuterius, bet nežinote, ką su jais daryti, jūs galite tuos užkrėstus kompiuterius parduoti -- kažkieno kito kompiuterius -- šiems vaikinams. Ir jie netgi jums sumokės už tuos kompiuterius. Taigi kaip tie vyrukai iš užkrėstų kompiuterių užsidirba? Na, yra keletas skirtingų būdų, tarkim bankiniai "trojanai", kurie pavogs pinigus iš jūsų internetinės bankininkystės, kai ja naudositės, arba tai gali būti "kylogeriai". "Kylogeriai" tyliai slėpsis jūsų kompiuteryje ir įrašinės viską, ką jūs spausdinsite. Taigi, jūs esate prie savo kompiuterio ir kažko ieškote Google. Kiekvienas Google paieškos raktažodis, kurį išspausdinate yra išsaugomas ir nusiunčiamas nusikaltėliams. Kiekvienas jūsų el. paštas yra išsaugomas ir nusiunčiamas nusikaltėliams. Tas pats galioja ir kiekvienam jūsų slaptažodžiui ir panašiai.
But the thing that they're actually looking for most are sessions where you go online and do online purchases in any online store. Because when you do purchases in online stores, you will be typing in your name, the delivery address, your credit card number and the credit card security codes. And here's an example of a file we found from a server a couple of weeks ago. That's the credit card number, that's the expiration date, that's the security code, and that's the name of the owner of the card. Once you gain access to other people's credit card information, you can just go online and buy whatever you want with this information. And that, obviously, is a problem. We now have a whole underground marketplace and business ecosystem built around online crime.
Bet ko jie labiausiai ieško, tai sesijų, kai jūs prisijungiate ir apsiperkate bet kokioje internetinėje parduotuvėje. Nes kai jūs apsiperkate internetinėse parduotuvėse, jums reikės įrašyti savo vardą, pristatymo adresą, kreditinės kortelės numerį ir kreditinės kortelės apsaugos kodus. Ir štai failo pavyzdys, kurį prieš keletą savaičių radome serveryje. Čia kreditinės kortelės numeris, galiojimo laiko pabaigos data, apsaugos kodas ir kortelės savininko vardas. Kai gaunate priėjimą prie kito žmogaus kreditinės kortelės informacijos, jūs galite prisijungti prie interneto ir su šia informacija pirkti ko tik užsigeisite. Ir tai, akivaizdu, yra problema. Mes dabar turime ištisą pogrindinę rinką ir verslo ekosistemą, kuri sukurta ant internetinio nusikalstamumo pagrindų.
One example of how these guys actually are capable of monetizing their operations: we go and have a look at the pages of INTERPOL and search for wanted persons. We find guys like Bjorn Sundin, originally from Sweden, and his partner in crime, also listed on the INTERPOL wanted pages, Mr. Shaileshkumar Jain, a U.S. citizen. These guys were running an operation called I.M.U., a cybercrime operation through which they netted millions. They are both right now on the run. Nobody knows where they are. U.S. officials, just a couple of weeks ago, froze a Swiss bank account belonging to Mr. Jain, and that bank account had 14.9 million U.S. dollars on it.
Pavyzdys, kaip šie vyrukai išties sugeba užsidirbti iš savo operacijų. Nueikime ir pažiūrėkime į INTERPOL puslapius ir paieškokime ieškomiausių asmenų. Mes rasime žmones kaip Bjorn Sundin, kilęs iš Švedijos, ir jo nusikaltimų partnerį, kuris taip pat patekęs INTERPOL ieškomųjų sąrašuose, p. Shaileshkumar Jain, U.S. pilietis. Šie vyrukai vykdė operaciją pavadinimu I.M.U., kibernetinių nusikaltimų operaciją, per kurią jie susikrovė milijonus. Abu jie dabar slapstosi. Niekas nežino, kur jie yra. Vos prieš kelias savaites, J.A.V. pareigūnai užšaldė Šveicarišką banko sąskaitą, priklausiusią p. Jain ir toje banko sąskaitoje buvo 14,9 milijonų Amerikos dolerių.
So the amount of money online crime generates is significant. And that means that the online criminals can actually afford to invest into their attacks. We know that online criminals are hiring programmers, hiring testing people, testing their code, having back-end systems with SQL databases. And they can afford to watch how we work -- like how security people work -- and try to work their way around any security precautions we can build. They also use the global nature of Internet to their advantage. I mean, the Internet is international. That's why we call it the Internet.
Taigi internetiniai nusikaltimai generuoja didžiules sumas pinigų. Ir tai reiškia, kad internetiniai nusikaltėliai gali sau leisti investuoti į ateities atakas. Mes žinome, kad internetiniai nusikaltėliai samdo programerius, samdo testuotojus, testuoja savo kodus ir turi atsargines sistemas su SQL duomenų bazėmis. Ir jie gali sau leisti žiūrėti kaip mes dirbam -- kaip apsaugos žmonės dirba -- ir stengtis išsisukti nuo bet kokių apsaugos priemonių, kurias esame sukūrę. Jie taip pat išnaudoja globalias interneto savybes savo naudai. Turiu omenyje, Internetas yra tarptautinis. Tai yra priežastis, kodėl mes tai vadiname internetu.
And if you just go and take a look at what's happening in the online world, here's a video built by Clarified Networks, which illustrates how one single malware family is able to move around the world. This operation, believed to be originally from Estonia, moves around from one country to another as soon as the website is tried to shut down. So you just can't shut these guys down. They will switch from one country to another, from one jurisdiction to another -- moving around the world, using the fact that we don't have the capability to globally police operations like this. So the Internet is as if someone would have given free plane tickets to all the online criminals of the world. Now, criminals who weren't capable of reaching us before can reach us.
Ir jeigu nueitumėte ir pažiūrėtumėt, kas dabar vyksta virtualiam pasaulyje, štai vaizdo įrašas, sukurtas Clarified Networks, kuris parodo kaip viena kenkėjiškų programų šeima gali judėti po pasaulį. Ši operacija, kuri manoma, kilo iš Estijos, juda iš vienos šalies į kitą kai tik puslapį bandoma uždaryti. Taigi šiems vyrukams tiesiog neįmanoma užkirsti kelio. Jie keisis nuo vienos šalies iki kitos, nuo vienos jurisdikcijos iki kitos -- judėdami aplink pasaulį, naudodamiesi faktu, kad mes neturime galimybių globaliai palaikyti teisėtvarkos, kai jie šitaip elgiasi. Taigi internetas yra lyg tarkim kažkas duotų nemokamus lėktuvo bilietus visiems pasaulio internetiniams kriminalistams. Taigi, kriminalistai, kurie iki šiol negalėjo mūsų pasiekti - dabar gali.
So how do you actually go around finding online criminals? How do you actually track them down? Let me give you an example. What we have here is one exploit file. Here, I'm looking at the Hex dump of an image file, which contains an exploit. And that basically means, if you're trying to view this image file on your Windows computer, it actually takes over your computer and runs code.
Tai, ar mes šniukštinėjame internete ieškodami internetinių kriminalistų? Kaip iš tiesų juos galima surasti? Leiskite parodysiu jums pavyzdį. Ką mes čia turime, tai vienas užkrėstas failas. Čia, aš žiūriu į šešioliktainio kodo iškelties atvaizdo failą, kuriame yra užkratas. O tai iš tiesų reiškia, kad jeigu jūs bandote peržiūrėti šį paveiksliuko failą ant savo Windows kompiuterio, failas iš tiesų perims jūsų kompiuterio valdymą ir paleis kodą.
Now, if you'll take a look at this image file -- well there's the image header, and there the actual code of the attack starts. And that code has been encrypted, so let's decrypt it. It has been encrypted with XOR function 97. You just have to believe me, it is, it is. And we can go here and actually start decrypting it. Well the yellow part of the code is now decrypted. And I know, it doesn't really look much different from the original. But just keep staring at it. You'll actually see that down here you can see a Web address: unionseek.com/d/ioo.exe And when you view this image on your computer it actually is going to download and run that program. And that's a backdoor which will take over your computer.
Taigi, jeigu žvilgteltumėt į šį paveiksliuko failą -- na štai yra paveiksliuko antraštė ir štai tikrasis kodas atakos pradėjimui. Ir tas kodas buvo užšifruotas, tad iššifruokime jį. Jis buvo užšifruotas pagal XOR funkciją 97. Jums tiesiog reikės manimi patikėti, jis tikrai buvo taip užšifruotas. Ir mes galime nueiti čia ir išties jį iššifruoti. Na, geltona kodo dalis dabar jau yra iššifruota. Ir žinau, išties neatrodo kaip nors kitaip negu orginalas. Bet tiesiog žiūrėkite į jį. Jūs iš tiesų pamatysite, kad štai čia apačioje jūs galite pastebėti internetinį adresą: unionseek.com/d/ioo.exe Ir kai pažiūrite šį paveiksliuką ant savo kompiuterio, tai jis išties atsiųs tą programą ir ją paleis. Ir tai slaptas įėjimas, per kurį programa perims jūsų kompiuterį.
But even more interestingly, if we continue decrypting, we'll find this mysterious string, which says O600KO78RUS. That code is there underneath the encryption as some sort of a signature. It's not used for anything. And I was looking at that, trying to figure out what it means. So obviously I Googled for it. I got zero hits; wasn't there. So I spoke with the guys at the lab. And we have a couple of Russian guys in our labs, and one of them mentioned, well, it ends in RUS like Russia. And 78 is the city code for the city of St. Petersburg. For example, you can find it from some phone numbers and car license plates and stuff like that. So I went looking for contacts in St. Petersburg, and through a long road, we eventually found this one particular website.
Bet dar įdomiau yra tai, kad jeigu mes toliau iššifruosim kodą, mes rasime keistą eilutę, kurioje parašyta O600KO78RUS. Tas kodas yra čia, po visu užšifravimu lyg koks nors parašas. Jis niekam nenaudojamas. Ir aš į jį žiūrėjau, bandžiau sugalvoti ką jis reiškia. Taigi aš "pagooglinau" jį. Nebuvo jokių įrašų, jo ten nebuvo. Taigi aš pakalbėjau su vyrukais labaratorijoje. Mes turime kelis rusus labaratorijoje ir vienas iš jų paminėjo, kad galas yra rus, lyg Rusija. ir 78 yra miesto kodas Sankt Peterburgo miestui. Pavyzdžiui jūs galite rasti tai telefono numeriuose ir automobilių numeriuose, na ir panašiuose dalykuose. Taigi pradėjau ieškoti kontaktų Sankt Peterburge. Ir per ilgas klajones, mes pagaliau radome šį tam tikrą puslapį.
Here's this Russian guy who's been operating online for a number of years who runs his own website, and he runs a blog under the popular Live Journal. And on this blog, he blogs about his life, about his life in St. Petersburg -- he's in his early 20s -- about his cat, about his girlfriend. And he drives a very nice car. In fact, this guy drives a Mercedes-Benz S600 V12 with a six-liter engine with more than 400 horsepower. Now that's a nice car for a 20-something year-old kid in St. Petersburg.
Štai šis rusas, kuris veikė internete jau keletą metų, kuris turi savo asmeninį puslapį ir jis veda savo tinklaraštį populiarioje platformoje Live Journal. Ir šiame tinklaraštyje jis rašo apie savo gyvenimą, kaip jis gyvena Sankt Peterburge -- jis savo trisdešimtmečio pradžioje -- rašo apie savo katę, savo merginą. Ir jis turi labai gražų automobilį. Iš tiesų, tai šis vyrukas vairuoja Mercedes-Benz S600 V12 su šešių litrų varikliu ir daugiau nei 400 arklio galios. Na, tai pakankamai gražus automobilis 20-kelių metų vaikinui iš Sankt Peterburgo.
How do I know about this car? Because he blogged about the car. He actually had a car accident. In downtown St. Petersburg, he actually crashed his car into another car. And he put blogged images about the car accident -- that's his Mercedes -- right here is the Lada Samara he crashed into. And you can actually see that the license plate of the Samara ends in 78RUS. And if you actually take a look at the scene picture, you can see that the plate of the Mercedes is O600KO78RUS. Now I'm not a lawyer, but if I would be, this is where I would say, "I rest my case."
Iš kur aš žinau apie šį automobilį? Nes jis apie tai parašė savo tinklaraštyje. Išties tai jis pateko į avariją. Sankt Peterburgo centre, jis įsirėžė į kitą automobilį. Ir jis įdėjo nuotraukas apie tą incidentą savo tinklaraštyje -- štai jo Mercedes -- Štai čia yra Lada Samara, į kurią jis įsirėžė. Ir galite pamatyti, kad Samara numeriai baigiasi 78RUS. Ir jeigu pažiūrėsite į visos avarijos nuotrauką jūs galite pastebėti, kad numeriai ant Mercedes yra O600KO78RUS. Na, aš ne teisininkas, bet jeigu būčiau, tai pasakyčiau "Byla baigta".
(Laughter)
(Juokas)
So what happens when online criminals are caught? Well in most cases it never gets this far. The vast majority of the online crime cases, we don't even know which continent the attacks are coming from. And even if we are able to find online criminals, quite often there is no outcome. The local police don't act, or if they do, there's not enough evidence, or for some reason we can't take them down. I wish it would be easier; unfortunately it isn't.
Taigi kas nutinka, kai internetiniai nusikalteliai būna sugauti? Na, dažniausiai tai taip toli nenueina. Didžiosios daugumos internetinių nusikaltimų bylų, mes net nežinome iš kurio žemyno atakos kyla. Ir netgi jeigu mes randame internetinius nusikaltėlius, gana dažnai nėra rezultato. Vietinė policija nieko nedaro, o jeigu ir daro, nebūna pakankamai įrodymų, arba dėl kokių nors kitų priežasčių mes negalime jų sugauti. Aš norėčiau, kad viskas būtų paprasčiau, bet dėja, taip nėra.
But things are also changing at a very rapid pace. You've all heard about things like Stuxnet. So if you look at what Stuxnet did is that it infected these. That's a Siemens S7-400 PLC, programmable logic [controller]. And this is what runs our infrastructure. This is what runs everything around us. PLC's, these small boxes which have no display, no keyboard, which are programmed, are put in place, and they do their job. For example, the elevators in this building most likely are controlled by one of these. And when Stuxnet infects one of these, that's a massive revolution on the kinds of risks we have to worry about. Because everything around us is being run by these. I mean, we have critical infrastructure. You go to any factory, any power plant, any chemical plant, any food processing plant, you look around -- everything is being run by computers.
Bet viskas keičiasi gan greitai. Jūs visi girdėjote apie tokius dalykus kaip Stuxnet. Jeigu pažiūrėtume, ką Stuxnet padarė, tai jie užkrėtė štai ką. Štai Siemens S7-400 PLC, programuojamas loginis valdymo blokas. Ir štai kas valdo mūsų infrastruktūrą. Štai kas valdo viską aplink mus. PLC, tos mažos dėžutės, neturinčios ekrano, klaviatūros, kurios yra užprogramuotos, įdedamos į savo vietą ir kurios atlieka savo darbą. Pavyzdžiui, liftai šiame pastate, yra labai galimas daiktas, kad kontroliuojami šių daikčiukų. Ir kai Stuxnet užkrečia vieną, įvyksta didžiulė revoliucija apie kokio pobūdžio riziką mums reikėtų nerimauti. Nes viskas aplink mus yra valdomas šių dalykų. Aš turiu omenyje, mes turime kritišką infrastruktūrą. Jūs nueikite į bet kurią gamyklą, bet kurią jegainę, bet kurią chemijos gamyklą, maisto gaminimo gamyklą, apsižvalgykite -- viskas yra valdoma kompiuteriais.
Everything is being run by computers. Everything is reliant on these computers working. We have become very reliant on Internet, on basic things like electricity, obviously, on computers working. And this really is something which creates completely new problems for us. We must have some way of continuing to work even if computers fail.
Viskas yra valdoma kompiuteriais. Viskas priklauso nuo šių kompiuterio darbo. Mes tapome labai priklausomi nuo interneto, nuo įprastų dalykų kaip elektra, aišku, nuo veikiančių kompiuterių. Ir tikrai yra kažkas, kas kuria mums visiškai naujas problemas. Mes privalome turėti kažkokį būdą, kaip sugebėti dirbti netgi jeigu kompiuteriai nebeveikia.
(Laughter)
(Juokas)
(Applause)
(Plojimai)
So preparedness means that we can do stuff even when the things we take for granted aren't there. It's actually very basic stuff -- thinking about continuity, thinking about backups, thinking about the things that actually matter.
Taigi pasiruošimas reiškia, kad mes galime daryti dalykus netgi kai savaime suprantamų dalykų nebelieka. Tai išties labai paprastas dalykas -- mąstymas apie tęstinumą, apie atsargines kopijas, apie dalykus, kurie iš ties svarbūs.
Now I told you -- (Laughter) I love the Internet. I do. Think about all the services we have online. Think about if they are taken away from you, if one day you don't actually have them for some reason or another. I see beauty in the future of the Internet, but I'm worried that we might not see that. I'm worried that we are running into problems because of online crime. Online crime is the one thing that might take these things away from us.
Dabar aš jums sakiau -- (Juokas) Aš myliu internetą. Tikrai. Tik pagalvokite apie visas paslaugas mes gauname internetu. Pagalvokite, kas jeigu jos būtų iš jūsų atimtos, jeigu vieną dieną jūs jų nebeturėtumėte, dėl vienos ar kitos priežasties. Aš matau grožį interneto ateityje, bet aš susirūpinęs, kad mes jos galime nepamatyti. Aš nerimauju, kad mes susiduriame su problemomis dėl internetinio nusikalstamumo. Internetinis nusikalstamumas yra vienas dalykas, kuris galėtų atimti šiuos dalykus iš mūsų.
(Laughter)
(Juokas)
I've spent my life defending the Net, and I do feel that if we don't fight online crime, we are running a risk of losing it all. We have to do this globally, and we have to do it right now. What we need is more global, international law enforcement work to find online criminal gangs -- these organized gangs that are making millions out of their attacks. That's much more important than running anti-viruses or running firewalls. What actually matters is actually finding the people behind these attacks, and even more importantly, we have to find the people who are about to become part of this online world of crime, but haven't yet done it. We have to find the people with the skills, but without the opportunities and give them the opportunities to use their skills for good.
Aš praleidau savo gyvenimą saugodamas tinklą. Ir aš tikrai jaučiu, kad jeigu mes nekovosime prieš internetinį nusikalstamumą mes rizikuojame viską prarasti. Mums reikia tai daryti globaliai ir mes turime tai daryti dabar. Ko mums reikia, tai labiau globalaus, tarptautinio teisėsaugos darbo ieškant internetines nusikalstamas grupuotes -- šias organizuotas grupes, kurios darosi milijonus iš savo atakų. Tai daug svarbiau neigu anti-virusinių programų ir ugniasienių paleidimas. Kas išties yra svarbu, tai tikrai suradimas už atakų esančių žmonių. Ir dar svarbiau mes turime rasti tuos žmones, kurie ruošiasi tapti šio internetinio nusikaltimų pasaulio dalimi bet dar netapo. Mums reikia atrasti žmones su gabumais, bet be galimybių ir suteikti jiems tas galimybes išnaudoti savo gabumus dėl gerų priežasčių.
Thank you very much.
Ačiū jums labai.
(Applause)
(Plojimai)