I love the Internet. It's true. Think about everything it has brought us. Think about all the services we use, all the connectivity, all the entertainment, all the business, all the commerce. And it's happening during our lifetimes. I'm pretty sure that one day we'll be writing history books hundreds of years from now. This time our generation will be remembered as the generation that got online, the generation that built something really and truly global. But yes, it's also true that the Internet has problems, very serious problems, problems with security and problems with privacy. I've spent my career fighting these problems.
אני אוהב את האינטרנט. באמת. תחשבו על כל הדברים שקיבלנו בזכותו. תחשבו על כל השירותים שאנו משתמשים, כל הקישוריות, כל הבידור, כל העסקים, כל המסחר, וזה קורה בתקופת החיים שלנו. אני בטוח שיום אחד שיכתבו ספרי היסטוריה מאות שנים מעכשיו. הזמן שלנו, הדור שלנו יזכר כדור שהפך למקוון. הדור שבנה משהו באמת גלובלי. וכן, זה גם נכון שלאינטרנט יש בעיות, בעיות חמורות, בעיות עם אבטחה, בעיות עם פרטיות. הקדשתי את הקריירה שלי להלחם בבעיות האלו.
So let me show you something. This here is Brain. This is a floppy disk -- five and a quarter-inch floppy disk infected by Brain.A. It's the first virus we ever found for PC computers. And we actually know where Brain came from. We know because it says so inside the code. Let's take a look. All right. That's the boot sector of an infected floppy, and if we take a closer look inside, we'll see that right there, it says, "Welcome to the dungeon." And then it continues, saying, 1986, Basit and Amjad. And Basit and Amjad are first names, Pakistani first names. In fact, there's a phone number and an address in Pakistan.
בוא אראה לכם משהו. כאן אני מחזיק את Brain (מוח) זה תקליטון תקליטון 5.25 מודבק בוירוס Brain.A. זהו הוירוס הראשון שמצאו למחשבי PC. ואנו אפילו יודעים מאיפה Brain הגיע. אנו יודעים מפני שהוא אמר לנו בתוך הקוד. בוא נסתכל ביחד. בסדר. זהו סקטור האתחול של תקליטון מודבק. ואם נסתכל עמוק פנימה, נראה שבדיוק במקום הזה, כתוב: "ברוכים הבאים לצינוק." וזה ממשיך, 1986, בזיט ואמג'ד. בזיט ואמג'ד הם שמות פרטיים, שמות פרטיים פקיסטנים. למעשה, כתוב גם מספר טלפון וכתובת בפקיסטן.
(Laughter)
(צחוק)
Now, 1986. Now it's 2011. That's 25 years ago. The PC virus problem is 25 years old now. So half a year ago, I decided to go to Pakistan myself. So let's see, here's a couple of photos I took while I was in Pakistan. This is from the city of Lahore, which is around 300 kilometers south from Abbottabad, where Bin Laden was caught. Here's a typical street view. And here's the street or road leading to this building, which is 730 Nizam block at Allama Iqbal Town. And I knocked on the door. (Laughter) You want to guess who opened the door? Basit and Amjad; they are still there. (Laughter) (Applause) So here standing up is Basit. Sitting down is his brother Amjad. These are the guys who wrote the first PC virus. Now of course, we had a very interesting discussion. I asked them why. I asked them how they feel about what they started. And I got some sort of satisfaction from learning that both Basit and Amjad had had their computers infected dozens of times by completely unrelated other viruses over these years. So there is some sort of justice in the world after all.
זה 1986. היום אנחנו ב 2011. מדובר על 25 שנה. בעיית הוירוסים ב PC היא בת 25. לפני חצי שנה, נסעתי לפקיסטן בעצמי. והנה כמה תמונות שצילמתי בפקיסטן. זה מהעיר לאהור, שהיא 300 ק"מ דרומית לאבוטאבאד ששם בן לאדן נתפס. זה רחוב טיפוסי. והנה הרחוב והדרך המובילים לבניין הזה, דרך ניצם 730 באלמה איקבל. ואני דופק בדלת. (צחוק) רוצים לנחש מי פתח את הדלת? בזיט ואמג'ד, עדיין שם. (צחוק) (מחיאות כפיים) וכן, כאן עומד בזיט. יושב זה אחיו אמג'ד. הם האנשים שכתבו את הוירוס PC הראשון. כמובן, היה לנו דיון מעניין. שאלתי אותם מדוע. שאלתי אותם איך הם מרגישים לגבי מה שהם החלו. והיה לי סיפוק מסוים כששמעתי ששניהם הותקפו והודבקו עשרות פעמים מוירוסים לא קשורים במהלך השנים. ולכן יש קצת צדק בעולם אחרי הכל.
Now, the viruses that we used to see in the 1980s and 1990s obviously are not a problem any more. So let me just show you a couple of examples of what they used to look like. What I'm running here is a system that enables me to run age-old programs on a modern computer. So let me just mount some drives. Go over there. What we have here is a list of old viruses. So let me just run some viruses on my computer.
הוירוסים שהתרגלנו לראות בשנות ה-80 וה-90 לא מהווים בעיה יותר. אני אראה לכם מספר דוגמאות לאיך הם נראו אז. אני מריץ כאן מערכת שמאפשרת לי להריץ תוכנות מאד ישנות על מחשב מודרני. אני אכין כמה כוננים. אעבור לשם. כאן יש לנו רשימה של וירוסים ישנים. אני אריץ כמה מהם על המחשב.
For example, let's go with the Centipede virus first. And you can see at the top of the screen, there's a centipede scrolling across your computer when you get infected by this one. You know that you're infected because it actually shows up. Here's another one. This is the virus called Crash, invented in Russia in 1992. Let me show you one which actually makes some sound. (Siren noise) And the last example, guess what the Walker virus does? Yes, there's a guy walking across your screen once you get infected. So it used to be fairly easy to know that you're infected by a virus, when the viruses were written by hobbyists and teenagers.
לדוגמא, בואו נתחיל עם וירוס Centipede (מרבה רגליים) אתם יכולים לראות במסך למעלה, יש מרבה רגליים שרץ על המסך כשאתם נדבקים בוירוס. אתם יודעים שנדבקתם, כי הוא מופיע. הנה עוד אחד, וירוס שנקרא Crash (קריסה) הנוצר ברוסיה ב 1992. עכשיו אחד שגם עושה רעש. (רעש סירנה) והדוגמא האחרונה, נחשו מה הוירוס Walker (הולך) עושה. כן, בחור הולך לכם על המסך כשאתם נדבקים. ובכן, בעבר היה קל לדעת שנדבקתם בוירוס, כשהוירוס נכתב ע"י חובבנים ונערים.
Today, they are no longer being written by hobbyists and teenagers. Today, viruses are a global problem. What we have here in the background is an example of our systems that we run in our labs, where we track virus infections worldwide. So we can actually see in real time that we've just blocked viruses in Sweden and Taiwan and Russia and elsewhere. In fact, if I just connect back to our lab systems through the Web, we can see in real time just some kind of idea of how many viruses, how many new examples of malware we find every single day. Here's the latest virus we've found, in a file called Server.exe. And we found it right over here three seconds ago -- the previous one, six seconds ago. And if we just scroll around, it's just massive. We find tens of thousands, even hundreds of thousands. And that's the last 20 minutes of malware every single day.
היום, הם כבר לא נכתבים ע"י חובבנים ונערים. היום, וירוסים הם בעיה גלובלית. מה שרואים פה ברקע זו דוגמא לאחת המערכות שאנו מריצים במעבדה, שאנו עוקבים אחרי הידבקויות בעולם. אנחנו יכולים לראות בזמן אמת שעצרנו וירוסים בשבדיה ובטייוואן ורוסיה ובעוד מקומות. בעצם, אם אני אתחבר שוב למחשב במעבדה דרך הרשת, נוכל לראות בזמן אמת טעימה מכמות הוירוסים, כמה דוגמאות חדשות של תוכנה זדונית אנו מוצאים כל יום. הנה הוירוס האחרון שמצאנו בקובץ שנקרא Server.exe ומצאנו אותו כאן לפני שלוש שניות. אחד לפניו, לפני שש שניות. ואם נגלול למטה, המידע עצום. אנו מוצאים עשרות ואולי אפילו מאות אלפים וזה מהעשרים דקות האחרונות בכל יום.
So where are all these coming from then? Well today, it's the organized criminal gangs writing these viruses because they make money with their viruses. It's gangs like -- let's go to GangstaBucks.com. This is a website operating in Moscow where these guys are buying infected computers. So if you are a virus writer and you're capable of infecting Windows computers, but you don't know what to do with them, you can sell those infected computers -- somebody else's computers -- to these guys. And they'll actually pay you money for those computers. So how do these guys then monetize those infected computers? Well there's multiple different ways, such as banking trojans, which will steal money from your online banking accounts when you do online banking, or keyloggers. Keyloggers silently sit on your computer, hidden from view, and they record everything you type. So you're sitting on your computer and you're doing Google searches. Every single Google search you type is saved and sent to the criminals. Every single email you write is saved and sent to the criminals. Same thing with every single password and so on.
אז מאיפה כל זה מגיע? ובכן היום, אלו כנופיות פשע מאורגנות שכותבות את הוירוסים מכיוון שהן מרוויחות כסף מכך. כנופיות כגון - בוא נכנס לאתר GangstaBucks.com זהו אתר שמופעל ממוסקבה של אנשים שקונים מחשבים שנדבקו בוירוסים. אם אתה כותב וירוסים ואתה מסוגל להדביק מחשבי Windows, ואתה לא יודע מה לעשות איתם, אתה יכול למכור את המחשבים הללו -- מחשבים של אנשים אחרים -- לחבר'ה האלו. והם באמת ישלמו לך כסף עבור המחשבים. ובכן איך החבר'ה האלה מרוויחים כסף מהמחשבים הנגועים? יש מספר דרכים, כמו בנקאות טרויאנית, שתגנוב כסף מהחשבון בנק שלך כשאתה מבצע פעולות באתר הבנק, או רישום הקשות. רושם הקשות, נסתר מהתצוגה, נמצא במחשב ומקליט כל תו שמוקלד במקלדת. אתה יושב מול המחשב ומחפש דברים בגוגל. כל חיפוש שלך בגוגל נשמר ונשלח לפושעים. כל אי-מייל שאתה כותב נשמר ונשלח לפושעים. כמו כן כל סיסמה שאתה מקליד וכו'.
But the thing that they're actually looking for most are sessions where you go online and do online purchases in any online store. Because when you do purchases in online stores, you will be typing in your name, the delivery address, your credit card number and the credit card security codes. And here's an example of a file we found from a server a couple of weeks ago. That's the credit card number, that's the expiration date, that's the security code, and that's the name of the owner of the card. Once you gain access to other people's credit card information, you can just go online and buy whatever you want with this information. And that, obviously, is a problem. We now have a whole underground marketplace and business ecosystem built around online crime.
אך הדבר שהם הכי מחפשים זה טרנזקציות אונליין רכישה אונליין מחנויות באינטרנט. מכיוון שכשאתה רוכש באינטרנט, אתה מקליד את השם, את הכתובת למשלוח, את מספר כרטיס האשראי וקוד האבטחה. והנה דוגמה לקובץ שמצאנו בשרת לפני מספר שבועות. זה מספר כרטיס האשראי, זה התוקף שלו, זה קוד האבטחה, וזהו שמו של בעל הכרטיס. כשאתה מקבל גישה לפרטים הללו אתה יכול להזמין מה שאתה רוצה על שמם. וזוהי כמובן, בעיה. יש לנו עכשיו שוק מחתרתי ואקוסיסטמה עסקית הבנויה סביב פשע אונליין.
One example of how these guys actually are capable of monetizing their operations: we go and have a look at the pages of INTERPOL and search for wanted persons. We find guys like Bjorn Sundin, originally from Sweden, and his partner in crime, also listed on the INTERPOL wanted pages, Mr. Shaileshkumar Jain, a U.S. citizen. These guys were running an operation called I.M.U., a cybercrime operation through which they netted millions. They are both right now on the run. Nobody knows where they are. U.S. officials, just a couple of weeks ago, froze a Swiss bank account belonging to Mr. Jain, and that bank account had 14.9 million U.S. dollars on it.
דוגמא אחת לאיך החבר'ה האלה מסוגלים להרוויח כסף מהפעילות שלהם. אנו הולכים ומסתכלים בדפי האינטרפול ומחפשים אנשים מבוקשים. אנו נמצא אנשים כמו ביורן סאנדין, במקום משבדיה, ושותפו לפשע, גם רשום בדפי המבוקשים של האינטרפול, מר. שלשקומר ג'יין, אזרח ארה"ב. הם הריצו מבצע שנקרא I.M.U, מבצע פשע באמצעות מחשב שהרוויח מיליונים. שניהם כרגע במצוד. אף אחד לא יודע היכן הם. פקידים בארה"ב לפני מספר שבועות, הקפיאו חשבון בנק בשוויץ השייך למר. ג'יין, בחשבון בנק זה היו 14.9 מיליון דולר.
So the amount of money online crime generates is significant. And that means that the online criminals can actually afford to invest into their attacks. We know that online criminals are hiring programmers, hiring testing people, testing their code, having back-end systems with SQL databases. And they can afford to watch how we work -- like how security people work -- and try to work their way around any security precautions we can build. They also use the global nature of Internet to their advantage. I mean, the Internet is international. That's why we call it the Internet.
ולכן כמות הכסף שפשע אונליין מייצר הוא משמעותי. וזה אומר שהפושעים הללו יכולים להשקיע כסף בהתקפות. אנו יודעים שפושעים אלו מגייסים מתכנתים, אנשי בדיקות, שיבדקו את הקוד, יש להם מערכות ניהול ומסדי נתונים. והם יכולים להרשות לעצמם לבחון איך אנו פועלים, איך אנשי אבטחה פועלים, ולנסות לעקוף אותנו ואת מערכות ההגנה שאנו בונים. הם גם משתמשים בטבע הגלובלי של האינטרנט ליתרונם. כלומר, האינטרנט בינלאומי. לכן הוא נקרא האינטרנט.
And if you just go and take a look at what's happening in the online world, here's a video built by Clarified Networks, which illustrates how one single malware family is able to move around the world. This operation, believed to be originally from Estonia, moves around from one country to another as soon as the website is tried to shut down. So you just can't shut these guys down. They will switch from one country to another, from one jurisdiction to another -- moving around the world, using the fact that we don't have the capability to globally police operations like this. So the Internet is as if someone would have given free plane tickets to all the online criminals of the world. Now, criminals who weren't capable of reaching us before can reach us.
ואם תלכו ותסתכלו על מה קורה בעולם המקוון, הנה וידאו מ Clarified Networks, המדגים איך מזיק אחד נע ברחבי העולם. ההליך הזה, סבורים שהתחיל באסטוניה, עובר ממדינה למדינה ברגע שניסו לכבות את האתר. אתם לא יכולים לכבות אותם. הם יעברו ממדינה למדינה, מתחום שיפוט אחד לאחר, בכל העולם. הם משתמשים בעובדה שלנו אין את היכולת לתאם פעולות שיטור גלובליות כאלו. ולכן האינטרנט מדומה למצב שבו יהיו כרטיסי טיסה חינם לכל פושעי המחשבים בעולם. עכשיו, הפושעים שלא יכלו להגיע אלינו לפני מגיעים אלינו עכשיו.
So how do you actually go around finding online criminals? How do you actually track them down? Let me give you an example. What we have here is one exploit file. Here, I'm looking at the Hex dump of an image file, which contains an exploit. And that basically means, if you're trying to view this image file on your Windows computer, it actually takes over your computer and runs code.
אז איך בעצם מוצאים פושעים אונליין? איך צדים אותם? אני אתן לכם דוגמה. יש לנו כאן קובץ מנצל. כאן אני מסתכל על המידע ההקסדצימלי של קובץ תמונה, שכולל קוד זדוני. וזה אומר בעצם שאם תנסו לפתוח את התמונה במחשב המריץ Windows, הקוד הזדוני ישתלט לכם על המחשב ויריץ קוד.
Now, if you'll take a look at this image file -- well there's the image header, and there the actual code of the attack starts. And that code has been encrypted, so let's decrypt it. It has been encrypted with XOR function 97. You just have to believe me, it is, it is. And we can go here and actually start decrypting it. Well the yellow part of the code is now decrypted. And I know, it doesn't really look much different from the original. But just keep staring at it. You'll actually see that down here you can see a Web address: unionseek.com/d/ioo.exe And when you view this image on your computer it actually is going to download and run that program. And that's a backdoor which will take over your computer.
עכשיו אם נסתכל על קובץ התמונה, הנה התקורה של התמונה, וכאן הקוד של המתקפה מתחיל. וקוד זה מוצפן, בוא נפענח אותו. הוא הוצפן עם פונקציית XOR 97. פשוט האמינו לי, ככה, ככה. ואנו יכולים ללכת לכאן וממש ככה לפענח אותו. החלק הצהוב בקוד עכשיו מפוענח. ואני יודע, זה לא נראה שונה כ"כ מהמקור. אבל תמשיכו לבהות בזה. שימו לב שכאן למטה ישנה כתובת אינטרנט. unionseek.com/d/ioo.exe וכשאתם צופים בתמונה במחשב הוא ילך לכתובת הזאת, יוריד ויריץ את התוכנה. וזוהי דלת אחורית להשתלטות על מחשב.
But even more interestingly, if we continue decrypting, we'll find this mysterious string, which says O600KO78RUS. That code is there underneath the encryption as some sort of a signature. It's not used for anything. And I was looking at that, trying to figure out what it means. So obviously I Googled for it. I got zero hits; wasn't there. So I spoke with the guys at the lab. And we have a couple of Russian guys in our labs, and one of them mentioned, well, it ends in RUS like Russia. And 78 is the city code for the city of St. Petersburg. For example, you can find it from some phone numbers and car license plates and stuff like that. So I went looking for contacts in St. Petersburg, and through a long road, we eventually found this one particular website.
אך אפילו יותר מעניין, אם נמשיך לפענח. נמצא את הטקסט המסתורי הבא שאומר O600KO78RUS. הקוד הזה הוא מתחת להצפנה כסוג של חתימה. הוא לא משמש לשום דבר. ואני הסתכלי על הקוד, וניסיתי להבין את משמעותו. כמובן שגיגלתי אותו. קיבלתי אפס תוצאות, הוא לא היה שם. אז דיברתי עם חבר'ה במעבדה. ויש לנו כמה חבר'ה רוסיים במעבדה, ואחד מהם הזכיר, זה מסתיים ב RUS, כמו רוסיה. ו 78 זה קוד עיר העיר סנט פטרסבורג. לדוגמה, ניתן למצוא זאת במספרי טלפון ובלוחיות רישוי וכו'. אז חיפשתי אנשי קשר בסנט פטרסבורג. ואחרי דרך ארוכה, מצאנו בסוף אתר אחד ספציפי.
Here's this Russian guy who's been operating online for a number of years who runs his own website, and he runs a blog under the popular Live Journal. And on this blog, he blogs about his life, about his life in St. Petersburg -- he's in his early 20s -- about his cat, about his girlfriend. And he drives a very nice car. In fact, this guy drives a Mercedes-Benz S600 V12 with a six-liter engine with more than 400 horsepower. Now that's a nice car for a 20-something year-old kid in St. Petersburg.
הנה הבחור הרוסי שמפעיל את האתר שנים המריץ אתר משל עצמו, והוא כותב בלוג תחת Live Journal הפופולרי. ובבלוג, הוא כותב על החיים שלו, וחייו בסנט פטרסבורג. הוא בשנות ה - 20 המוקדמות, כותב על החתול שלו, על החברה שלו. והוא נוהג במכונית מאד נחמדה. למען האמת, הבחור נוהג ב מרצדס S600 V12 מנוע 6.0 ליטר עם יותר מ 400 כוחות סוס. עכשיו, זוהי מכונית מאד נחמדה לילד בן 20 ומשהו בסנט פטרסבורג.
How do I know about this car? Because he blogged about the car. He actually had a car accident. In downtown St. Petersburg, he actually crashed his car into another car. And he put blogged images about the car accident -- that's his Mercedes -- right here is the Lada Samara he crashed into. And you can actually see that the license plate of the Samara ends in 78RUS. And if you actually take a look at the scene picture, you can see that the plate of the Mercedes is O600KO78RUS. Now I'm not a lawyer, but if I would be, this is where I would say, "I rest my case."
איך אני יודע על המכונית? כי הוא כותב גם עליה בבלוג. הייתה לו תאונה, במרכז העיר סנקט פטרבורג, הוא נכנס עם המכונית במכונית אחרת. והוא שם כמה תמונות מהתאונה בבלוג. זו המרצדס שלו, הנה המכונית, לאדה סמרה, שהוא נכנס בה. ואתם יכולים לראות את הלוחית רישוי של הסמרה נגמרת ב 78RUS. ואם תסתכלו על התמונה כולה, תוכלו לראות שהלוחית רישוי של המרצדס היא O600KO78RUS/ עכשיו, אני לא עורך דין, אבל אם הייתי, זה השלב שבו הייתי אומר "סיימתי את טיעוניי".
(Laughter)
(צחוק)
So what happens when online criminals are caught? Well in most cases it never gets this far. The vast majority of the online crime cases, we don't even know which continent the attacks are coming from. And even if we are able to find online criminals, quite often there is no outcome. The local police don't act, or if they do, there's not enough evidence, or for some reason we can't take them down. I wish it would be easier; unfortunately it isn't.
אז מה קורה כשתופסים פושעי מחשבים? האמת - לרוב זה לא מגיע לשם. ברוב המוחלט של מקרי הפשע אונליין, אנו אפילו לא יודעים מאיזו יבשת הגיעה המתקפה. אפילו אם היינו יכולים למצוא אותם, לרוב אין תוצאה. המשטרה המקומית לא פועלת, ואם כן - אין מספיק ראיות. או מסיבות אחרות אי אפשר להפיל אותם. הייתי שמח אם זה היה קל יותר, לצערי זה לא.
But things are also changing at a very rapid pace. You've all heard about things like Stuxnet. So if you look at what Stuxnet did is that it infected these. That's a Siemens S7-400 PLC, programmable logic [controller]. And this is what runs our infrastructure. This is what runs everything around us. PLC's, these small boxes which have no display, no keyboard, which are programmed, are put in place, and they do their job. For example, the elevators in this building most likely are controlled by one of these. And when Stuxnet infects one of these, that's a massive revolution on the kinds of risks we have to worry about. Because everything around us is being run by these. I mean, we have critical infrastructure. You go to any factory, any power plant, any chemical plant, any food processing plant, you look around -- everything is being run by computers.
אבל דברים משתנים בקצב מהיר מאד. כולכם שמעתם על סטוקסנט. אם תסתכלו על מה סטוקסנט עשתה היא הדביקה כאלו. זה סימנס S7-400 PLC, בקר לוגי מיתכנת. וזה מה שמריץ את התשתיות שלנו. זה מה שמריץ את כל מה שמסביבנו. PLC's, הקופסאות הקטנות הללו בלי צג, בלי מקלדת, שמתוכנתים, מוכנסים לפעולה ועושים את העבודה. לדוגמה, המעליות בבניין הזה כנראה שנשלטות ע"י כאלו. ושסטוקסנט מדביקה אחד כזה, זוהי מהפכה ענקית בסכנות שאיתן אנו מתמודדים. מכיוון שכל מה שסביבנו נשלט ע"י כאלו. אני מדבר על תשתיות קריטיות. מפעלים, תחנות כוח, מפעלים כימיים, מפעלים לאוכל, תסתכלו סביב - הכל מנוהל ע"י מחשבים.
Everything is being run by computers. Everything is reliant on these computers working. We have become very reliant on Internet, on basic things like electricity, obviously, on computers working. And this really is something which creates completely new problems for us. We must have some way of continuing to work even if computers fail.
הכל מנוהל ע"י מחשבים. הכל מסתמך על המחשבים העובדים. אנו הפכנו לתלויים באינטרנט, תלויים בדברים בסיסיים כמו חשמל, במחשבים עובדים. וזה משהו גדול היוצר בעיות חדשות עבורנו. אנו חייבים ליצור דרך להמשיך לעבוד למרות שהמחשבים הפסיקו.
(Laughter)
(צחוק)
(Applause)
(מחיאות כפיים)
So preparedness means that we can do stuff even when the things we take for granted aren't there. It's actually very basic stuff -- thinking about continuity, thinking about backups, thinking about the things that actually matter.
הכוונה במוכנות היא שנוכל לעשות דברים על אף שהדברים שלקחנו כמובן מאליו לא שם. אלו דברים בסיסיים, לחשוב על המשכיות, על גיבויים, לחשוב על הדברים הרלוונטים.
Now I told you -- (Laughter) I love the Internet. I do. Think about all the services we have online. Think about if they are taken away from you, if one day you don't actually have them for some reason or another. I see beauty in the future of the Internet, but I'm worried that we might not see that. I'm worried that we are running into problems because of online crime. Online crime is the one thing that might take these things away from us.
אמרתי לכם, (צחוק) אני אוהב את האינטרנט, באמת. תחשבו על כל השירותים שיש לנו אונליין. תחשבו על מצב שלוקחים לכם אותם, יום אחד אין לכם אותם מסיבה זו או אחרת. אני רואה את היופי בעתיד האינטרנט, אך אני מודאג שאולי לא נזכה לראותו. אני מודאג שאנו נתקלים בבעיות בגלל פשעים אונליין. פשעים אונליין זה הדבר שעלול לקחת את כל העתיד הזה מאיתנו.
(Laughter)
(צחוק)
I've spent my life defending the Net, and I do feel that if we don't fight online crime, we are running a risk of losing it all. We have to do this globally, and we have to do it right now. What we need is more global, international law enforcement work to find online criminal gangs -- these organized gangs that are making millions out of their attacks. That's much more important than running anti-viruses or running firewalls. What actually matters is actually finding the people behind these attacks, and even more importantly, we have to find the people who are about to become part of this online world of crime, but haven't yet done it. We have to find the people with the skills, but without the opportunities and give them the opportunities to use their skills for good.
כל חיי אני מגן על הרשת. ואני מרגיש שאם לא נלחם בפשיעת אונליין, אנו לוקחים סיכון של לאבד את הכל. אנו חייבים לעשות את זה גלובלי, ואנו חייבים לעשות זאת עכשיו. מה שאנו צריכים זו מערכת אכיפה גלובלית, בינלאומית למציאת הפשיעה הזו, הכנופיות המאורגנות הללו שמרוויחות מיליונים מההתקפות. זה הרבה יותר חשוב מהרצה של אנטי-וירוס או חומת אש. מה שבאמת חשוב זה למצוא את האנשים שמאחורי המתקפות. ואפילו יותר חשוב, אנו חייבים למצוא את האנשים שעומדים להפוך לחלק מעולם הפשיעה של המחר ועדין לא הגיעו לשם. אנו חייבים למצוא את האנשים עם היכולות, אך בלי ההזדמנויות. ניתן להם הזדמנויות להשתמש ביכולות שלהם לטובת הכלל.
Thank you very much.
תודה רבה לכם.
(Applause)
(מחיאות כפיים)