I love the Internet. It's true. Think about everything it has brought us. Think about all the services we use, all the connectivity, all the entertainment, all the business, all the commerce. And it's happening during our lifetimes. I'm pretty sure that one day we'll be writing history books hundreds of years from now. This time our generation will be remembered as the generation that got online, the generation that built something really and truly global. But yes, it's also true that the Internet has problems, very serious problems, problems with security and problems with privacy. I've spent my career fighting these problems.
Rakastan internettiä. Se on totta. Ajatelkaa, mitä kaikkea netti on tuonut meille. Ajatelkaa kaikkia käyttämiämme palveluita, yhteydenpitoa, viihdettä, kaikkea kaupankäyntiä ja verkkoliiketoimintaa. Ja tämä tapahtuu meidän elinaikanamme. Olen varma, että kun satojen vuosien kuluttua kirjoitamme historiankirjoja, tämä aika ja meidän sukupolvemme tullaan muistamaan sukupolvena, joka meni nettiin, sukupolvena, joka rakensi jotain aidosti kansainvälistä. Mutta on myös totta, että internetillä on ongelmia. Hyvin vakavia ongelmia. Ongelmia turvallisuuden ja yksityisyyden kanssa. Olen koko urani ajan taistellut näitä ongelmia vastaan.
So let me show you something. This here is Brain. This is a floppy disk -- five and a quarter-inch floppy disk infected by Brain.A. It's the first virus we ever found for PC computers. And we actually know where Brain came from. We know because it says so inside the code. Let's take a look. All right. That's the boot sector of an infected floppy, and if we take a closer look inside, we'll see that right there, it says, "Welcome to the dungeon." And then it continues, saying, 1986, Basit and Amjad. And Basit and Amjad are first names, Pakistani first names. In fact, there's a phone number and an address in Pakistan.
Antakaapa minun näyttää teille jotain. Tämä tässä on Brain. Tämä on lerppu. Siis viisituumainen tietokoneen levyke. Se on Brain.A:n saastuttama. Se on ensimmäinen virus, jonka löysimme PC-tietokoneille. Ja me itse asiassa tiedämme, mistä Brain on kotoisin. Tiedämme, koska virus kertoo sen koodin sisällä. Katsotaanpa tarkemmin. No niin. Tässä on saastuneen levykkeen käynnistyslohko. Jos katsomme tarkemmin sen sisälle, näemme, että tässä näin lukee "Tervetuloa vankiluolaan". Sitten teksti jatkuu, sanoen "1986 Basit ja Amjad". Basit ja Amjad ovat etunimiä, pakistanilaisia etunimiä. Itse asiassa tässä on puhelinnumero ja osoite Pakistaniin.
(Laughter)
(Naurua)
Now, 1986. Now it's 2011. That's 25 years ago. The PC virus problem is 25 years old now. So half a year ago, I decided to go to Pakistan myself. So let's see, here's a couple of photos I took while I was in Pakistan. This is from the city of Lahore, which is around 300 kilometers south from Abbottabad, where Bin Laden was caught. Here's a typical street view. And here's the street or road leading to this building, which is 730 Nizam block at Allama Iqbal Town. And I knocked on the door. (Laughter) You want to guess who opened the door? Basit and Amjad; they are still there. (Laughter) (Applause) So here standing up is Basit. Sitting down is his brother Amjad. These are the guys who wrote the first PC virus. Now of course, we had a very interesting discussion. I asked them why. I asked them how they feel about what they started. And I got some sort of satisfaction from learning that both Basit and Amjad had had their computers infected dozens of times by completely unrelated other viruses over these years. So there is some sort of justice in the world after all.
Siis, 1986. Ja nyt on 2011. Se oli 25 vuotta sitten. PC-virusongelma on nyt 25 vuotta vanha. Puolisen vuotta sitten päätin itse lähteä Pakistaniin. Tässä muutama valokuva tuolta matkalta. Tämä on Lahoren kaupungista, noin 300 km etelään Abbottabadista, jossa Bin Laden saatiin kiinni. Tässä tyypillistä katukuvaa. Ja tässä tie, joka johtaa osoitteeseen 730 Nizam block, Allama Iqbal Town. Koputin tämä talon oveen. (Naurua) Arvatkaa kuka avasi oven? Basit ja Amjad, he ovat edelleen samassa osoitteessa. (Naurua) (Aplodeja) Kas tässä Basit, seisomassa. Ja hänen vieressään istumassa veljensä Amjad. Nämä miehet kirjoittivat ensimmäisen PC-viruksen. Meillä oli erittäin mielenkiintoinen juttutuokio. Kysyin heiltä, miksi he tekivät sen ja miten he suhtautuvat siihen, mitä aloittivat. Olin jollain tasolla tyytyväinen kuullessani, että molempien veljesten omat tietokoneet olivat vuosien varrella saastuneet aivan muista tietokoneviruksista moneen kertaan. Joten maailmassa on kuitenkin jonkinlaista oikeudenmukaisuutta.
Now, the viruses that we used to see in the 1980s and 1990s obviously are not a problem any more. So let me just show you a couple of examples of what they used to look like. What I'm running here is a system that enables me to run age-old programs on a modern computer. So let me just mount some drives. Go over there. What we have here is a list of old viruses. So let me just run some viruses on my computer.
Tietokonevirukset, joita näimme 1980- ja 1990-luvuilla, eivät tietenkään ole enää ongelma. Minäpä näytän muutaman esimerkin siitä, miltä virukset ennen näyttivät. Ajan tässä järjestelmää, joka mahdollistaa ikivanhojen tietokoneohjelmien ajamisen moderneilla tietokoneilla. Liitänpä pari levyasemaa -- Tässä meillä on lista vanhoja viruksia. Joten ajetaan muutama niistä.
For example, let's go with the Centipede virus first. And you can see at the top of the screen, there's a centipede scrolling across your computer when you get infected by this one. You know that you're infected because it actually shows up. Here's another one. This is the virus called Crash, invented in Russia in 1992. Let me show you one which actually makes some sound. (Siren noise) And the last example, guess what the Walker virus does? Yes, there's a guy walking across your screen once you get infected. So it used to be fairly easy to know that you're infected by a virus, when the viruses were written by hobbyists and teenagers.
Aloitetaan esimerkiksi Centipede-viruksella. Kuten näette, ruudun ylälaidassa tuhatjalkainen ryömii näytön halki, jos saat tartunnan tästä viruksesta. Tiedät, että koneesi on saastunut, koska virus todella tulee näkyviin. Tässä toinen esimerkki. Tämä virus on Crash. Se on kotoisin Venäjältä, vuodelta 1992. Ja nyt virus, joka pitää myös ääntä... (Sireenin ääni) Ja viimeinen esimerkki: arvatkaa mitä Walker-virus tekee. Kyllä, näytölle ilmestyy kävelevä heppu koneen saastumisen jälkeen. Aikoinaan, oli helppo huomata, että koneessasi oli virus, kun niitä vielä kirjoittivat harrastelijat ja teinit. Nykypäivänä viruksia eivät enää kirjoittele
Today, they are no longer being written by hobbyists and teenagers. Today, viruses are a global problem. What we have here in the background is an example of our systems that we run in our labs, where we track virus infections worldwide. So we can actually see in real time that we've just blocked viruses in Sweden and Taiwan and Russia and elsewhere. In fact, if I just connect back to our lab systems through the Web, we can see in real time just some kind of idea of how many viruses, how many new examples of malware we find every single day. Here's the latest virus we've found, in a file called Server.exe. And we found it right over here three seconds ago -- the previous one, six seconds ago. And if we just scroll around, it's just massive. We find tens of thousands, even hundreds of thousands. And that's the last 20 minutes of malware every single day.
harrastelijat ja teinit. Nykypäivänä virukset ovat maailmanlaajuinen ongelma. Täällä taustalla meillä on esimerkki järjestelmästä, jollaisia ajamme laboratorioissamme ja joilla seuraamme virustartuntoja maailmalla. Voimme nähdä reaaliaikaisesti, miten olemme juuri pysäyttäneet tartuntoja Ruotsissa ja Taiwanissa ja Venäjällä ja muualla. Itse asiassa, jos yhdistämme virustutkimusyksikkömme labraan näemme reaaliajassa, miten paljon viruksia ja muita haittaohjelmia löydämme joka ikinen päivä. Tässä on uusin virus tiedostossa nimeltä server.exe. Löysimme sen kolme sekuntia sitten ja edellisen kuusi sekuntia sitten. Ja jos katsomme koko listaa -- se on jättimäinen. Löydämme kymmeniä, jopa satoja tuhansia viruksia. Ja tässä listassa on vain viimeiset 20 minuuttia. Tämä toistuu joka päivä.
So where are all these coming from then? Well today, it's the organized criminal gangs writing these viruses because they make money with their viruses. It's gangs like -- let's go to GangstaBucks.com. This is a website operating in Moscow where these guys are buying infected computers. So if you are a virus writer and you're capable of infecting Windows computers, but you don't know what to do with them, you can sell those infected computers -- somebody else's computers -- to these guys. And they'll actually pay you money for those computers. So how do these guys then monetize those infected computers? Well there's multiple different ways, such as banking trojans, which will steal money from your online banking accounts when you do online banking, or keyloggers. Keyloggers silently sit on your computer, hidden from view, and they record everything you type. So you're sitting on your computer and you're doing Google searches. Every single Google search you type is saved and sent to the criminals. Every single email you write is saved and sent to the criminals. Same thing with every single password and so on.
Mutta mistä kaikki nämä virukset oikein tulevat? Virusten takana ovat nykyään järjestäytyneet rikollisjengit. He tekevät paljon rahaa viruksilla. Jengit kuten vaikkapa -- katsotaanpas gangstabucks.comia. Tämä on Moskovassa toimiva sivusto, ja nämä kaverit ostavat saastutettuja koneita. Joten jos olet viruskirjoittaja ja olet saastuttanut paljon Windows-koneita, mutta et tiedä mitä tehdä niillä, voit myydä nuo saastuneet tietokoneet -- siis muiden omistamat koneet -- näille kavereille. Ja he maksavat rahaa pääsystä noihin koneisiin. Mutta miten he tienaavat rahaa näiden saastuneiden koneiden avulla? Siihen on paljon eri tapoja, kuten pankkitroijalaiset, jotka vievät rahaa pankkitililtäsi, kun käytät verkkopankkia. Tai näppäimistönauhurit. Näppäimistönauhuri piileskelee koneellasi ja nauhoittaa kaiken mitä naputtelet. Kun olet koneesi ääressä ja teet Google-hakuja, jokainen hakusi tallennetaan ja lähetetään rikollisille. Jokainen kirjoittamasi sähköposti tallennetaan ja lähetetään rikollisille. Samoin kirjoittamasi salasanat ja niin edelleen.
But the thing that they're actually looking for most are sessions where you go online and do online purchases in any online store. Because when you do purchases in online stores, you will be typing in your name, the delivery address, your credit card number and the credit card security codes. And here's an example of a file we found from a server a couple of weeks ago. That's the credit card number, that's the expiration date, that's the security code, and that's the name of the owner of the card. Once you gain access to other people's credit card information, you can just go online and buy whatever you want with this information. And that, obviously, is a problem. We now have a whole underground marketplace and business ecosystem built around online crime.
Mutta se, mitä verkkorikolliset erityisesti etsivät, ovat istunnot, joissa menet verkkokauppaan ja ostat jotain. Koska kun ostat jotain verkkokaupasta, naputtelet näppäimistöltä nimesi, osoitteesi, luottokorttisi numeron ja turvakoodin. Tässä on esimerkki tiedostosta, jonka löysimme eräältä palvelimelta pari viikkoa sitten. Tässä näkyy luottokorttien numeroita, voimassaolopäiviä ja turvakoodeja, ja tässä on kortin omistajan nimi. Kun hyökkääjät saavat käsiinsä luottokorttitietoja, he voivat mennä verkkoon ja ostaa näillä tiedoilla mitä haluavat. Ja tämä on todellinen ongelma. Verkkorikollisuuden ympärille on syntynyt maanalaiset markkinat ja kaupankäyntiverkosto.
One example of how these guys actually are capable of monetizing their operations: we go and have a look at the pages of INTERPOL and search for wanted persons. We find guys like Bjorn Sundin, originally from Sweden, and his partner in crime, also listed on the INTERPOL wanted pages, Mr. Shaileshkumar Jain, a U.S. citizen. These guys were running an operation called I.M.U., a cybercrime operation through which they netted millions. They are both right now on the run. Nobody knows where they are. U.S. officials, just a couple of weeks ago, froze a Swiss bank account belonging to Mr. Jain, and that bank account had 14.9 million U.S. dollars on it.
Otetaan esimerkki siitä, miten hyvin nämä kaverit pystyvät tekemään rahaa verkkorikoksilla. Katsotaanpa INTERPOLin verkkosivuilta listaa etsityistä ihmisistä. Täältä löytyy Ruotsista kotoisin oleva Björn Sundin, ja hänen rikoskumppaninsa, joka on myös etsittyjen listalla, Shaileshkumar Jain, Yhdysvaltain kansalainen. He pyörittivät operaatiota nimeltä I.M.U., verkkorikollisoperaatiota, jonka avulla varastettiin miljoonia. Nyt molemmat miehet ovat karkuteillä, eikä kukaan tiedä, missä he ovat. Muutama viikko sitten Yhdysvaltojen viranomaiset sulkivat sveitsiläisen pankkitilin, joka kuului Jainille, ja tuolla tilillä oli 14,9 miljoonaa dollaria.
So the amount of money online crime generates is significant. And that means that the online criminals can actually afford to invest into their attacks. We know that online criminals are hiring programmers, hiring testing people, testing their code, having back-end systems with SQL databases. And they can afford to watch how we work -- like how security people work -- and try to work their way around any security precautions we can build. They also use the global nature of Internet to their advantage. I mean, the Internet is international. That's why we call it the Internet.
Verkkorikoksilla tienattu raha on merkittävää. Ja se tarkoittaa, että verkkorikollisilla on varaa investoida hyökkäyksiinsä. Me tiedämme, että rikolliset palkkaavat ohjelmoijia ja laaduntarkkailijoita, he testaavat koodinsa, ja ajavat relaatiotietokannoilla varustettuja palvelinjärjestelmiä. Ja he seuraavat miten me tietoturvaihmiset työskentelemme -- ja yrittävät kiertää suojauksia, joita rakennamme. He myös käyttävät netin globaalia luonnetta hyväkseen. Internet on kansainvälinen. Siksipä sitä kutsutaan internetiksi.
And if you just go and take a look at what's happening in the online world, here's a video built by Clarified Networks, which illustrates how one single malware family is able to move around the world. This operation, believed to be originally from Estonia, moves around from one country to another as soon as the website is tried to shut down. So you just can't shut these guys down. They will switch from one country to another, from one jurisdiction to another -- moving around the world, using the fact that we don't have the capability to globally police operations like this. So the Internet is as if someone would have given free plane tickets to all the online criminals of the world. Now, criminals who weren't capable of reaching us before can reach us.
Katsotaanpa, mitä siellä verkossa oikein tapahtuu. Tässä on Clarified Networks Oy:n tekemä video. Se näyttää, miten yksi haittaohjelma vaihtaa paikkaa maasta toiseen. Tämä operaatio, joka on luultavasti Virosta kotoisin, hyppii maasta toiseen kun sivustoa yritetään sulkea. Näitä kavereita ei kerta kaikkiaan saa pois linjoilta. He vaihtavat maasta toiseen ja tuomiovallasta toiseen liikkuen ympäri maailmaa, hyödyntäen sitä tosiasiaa, että meillä ei ole maailmanlaajuista poliisia. Joten tavallaan netti on kuin joku olisi antanut ilmaiset lentoliput kaikille maailman verkkorikollisille. Rikolliset, jotka aiemmin olivat liian kaukana ollakseen uhka, voivat nyt tavoittaa meidät.
So how do you actually go around finding online criminals? How do you actually track them down? Let me give you an example. What we have here is one exploit file. Here, I'm looking at the Hex dump of an image file, which contains an exploit. And that basically means, if you're trying to view this image file on your Windows computer, it actually takes over your computer and runs code.
Mutta miten verkkorikolliset löydetään? Miten heidät jäljitetään? Otetaan esimerkki. Tässä on eräs hyökkäystiedosto. Tässä heksanäkymä kuvatiedostoon, joka hyödyntää haavoittuvuutta. Se tarkoittaa, että jos yrität katsoa tätä kuvaa Windows-tietokoneella, se ottaa koneesi haltuun ja ajaa haitallista koodia.
Now, if you'll take a look at this image file -- well there's the image header, and there the actual code of the attack starts. And that code has been encrypted, so let's decrypt it. It has been encrypted with XOR function 97. You just have to believe me, it is, it is. And we can go here and actually start decrypting it. Well the yellow part of the code is now decrypted. And I know, it doesn't really look much different from the original. But just keep staring at it. You'll actually see that down here you can see a Web address: unionseek.com/d/ioo.exe And when you view this image on your computer it actually is going to download and run that program. And that's a backdoor which will take over your computer.
Katsotaanpa tarkemmin tätä tiedostoa. Tässä ovat kuvatiedoston otsikkotiedot. Ja tässä varsinainen hyökkäyskoodi. Koodi on salakirjoitettu, joten puretaan se. Se on XOR-salattu avaimella 97. Nyt teidän täytyy vain luottaa minuun. Mutta näin se on. Nyt voimme ryhtyä purkamaan salakirjoitusta. Keltainen koodi on purettua koodia. Se ei juuri näytä erilaiselta kuin alkuperäinen. Mutta jos katsotte tarkkaan, näette täällä alhaalla www-osoitteen: unionseek.com/d/ioo.exe Kun avaat tämä kuvan koneellasi, se lataa ja ajaa tuon ohjelman. Tuo ohjelma on takaportti, joka ottaa koneesi haltuun.
But even more interestingly, if we continue decrypting, we'll find this mysterious string, which says O600KO78RUS. That code is there underneath the encryption as some sort of a signature. It's not used for anything. And I was looking at that, trying to figure out what it means. So obviously I Googled for it. I got zero hits; wasn't there. So I spoke with the guys at the lab. And we have a couple of Russian guys in our labs, and one of them mentioned, well, it ends in RUS like Russia. And 78 is the city code for the city of St. Petersburg. For example, you can find it from some phone numbers and car license plates and stuff like that. So I went looking for contacts in St. Petersburg, and through a long road, we eventually found this one particular website.
Mutta vielä mielenkiintoisempaa on, että jatkaessamme koodin purkamista löydämme salaperäisen tekstin, jossa lukee "O600KO78RUS". Tämä teksti on salakirjoituksen alla ikään kuin allekirjoituksena. Sitä ei käytetä mihinkään. Tutkin tekstiä ja yritin keksiä, mitä se tarkoittaa. Tietysti etsin tätä tekstiä Googlella. Haku ei palauttanut osumia, sitä ei löytynyt. Juttelin labramme tutkijoiden kanssa. Meillä on muutama venäläinen virustutkija ja yksi heistä mainitsi, että koodi loppuu sanaan "RUS", kuten "Russia". Ja 78 on numerokoodi Pietarin kaupungille. Se löytyy esimerkiksi puhelimien suuntanumeroista ja autojen rekisterikilvistä ja niin edelleen. Lähdin siis etsimään yhteyttä Pietariin ja monen mutkan kautta löysimme lopulta tämän verkkosivuston.
Here's this Russian guy who's been operating online for a number of years who runs his own website, and he runs a blog under the popular Live Journal. And on this blog, he blogs about his life, about his life in St. Petersburg -- he's in his early 20s -- about his cat, about his girlfriend. And he drives a very nice car. In fact, this guy drives a Mercedes-Benz S600 V12 with a six-liter engine with more than 400 horsepower. Now that's a nice car for a 20-something year-old kid in St. Petersburg.
Tämä venäläismies on toiminut verkossa vuosien ajan, pyörittää omaa verkkosivustoa ja blogia LiveJournal-palvelussa. Blogissaan hän kertoo elämästään Pietarissa. Hän on parikymppinen kaveri ja kirjoittaa kissastaan ja tyttöystävästään. Hänellä on varsin mukava auto. Itse asiassa, hän ajaa Mercedes-Benz S600:lla, jossa on V12-moottori, tilavuudeltaan kuusi litraa, ja yli 400 hevosvoimaa. Aika mukava auto parikymppiselle pietarilaispojalle.
How do I know about this car? Because he blogged about the car. He actually had a car accident. In downtown St. Petersburg, he actually crashed his car into another car. And he put blogged images about the car accident -- that's his Mercedes -- right here is the Lada Samara he crashed into. And you can actually see that the license plate of the Samara ends in 78RUS. And if you actually take a look at the scene picture, you can see that the plate of the Mercedes is O600KO78RUS. Now I'm not a lawyer, but if I would be, this is where I would say, "I rest my case."
Miten tiedän hänen autostaan? No, hän bloggasi siitä. Hän joutui autokolariin Pietarin keskustassa. Hän törmäsi toiseen autoon ja laittoi blogiinsa kuvia onnettomuudesta. Tässä on hänen mersunsa. Ja tässä Lada Samara, johon hän törmäsi. Ladan rekisterinumero päättyy yhdistelmään "78RUS". Ja jos katsotte yleiskuvaa, näette, että Mercedeksen rekisterinumero on O600KO78RUS. Minä en ole lakimies... mutta jos olisin, toteaisin tässä vaiheessa: "Ei muuta sanottavaa".
(Laughter)
(Naurua)
So what happens when online criminals are caught? Well in most cases it never gets this far. The vast majority of the online crime cases, we don't even know which continent the attacks are coming from. And even if we are able to find online criminals, quite often there is no outcome. The local police don't act, or if they do, there's not enough evidence, or for some reason we can't take them down. I wish it would be easier; unfortunately it isn't.
Mitä verkkorikollisille tapahtuu, kun he jäävät kiinni? Useimmissa tapauksissa emme koskaan pääse niin pitkälle. Valtaosassa verkkorikoksista emme edes tiedä, mistä maanosasta hyökkäykset ovat peräisin. Ja vaikka onnistuisimmekin löytämään rikolliset, juttu jää yleensä siihen. Paikallinen poliisi ei toimi, tai heiltä puuttuu todistusaineistoa, tai jostain muusta syystä rikollisia ei saada tilille. Toivoisin, että asia olisi toisin, mutta valitettavasti se ei ole.
But things are also changing at a very rapid pace. You've all heard about things like Stuxnet. So if you look at what Stuxnet did is that it infected these. That's a Siemens S7-400 PLC, programmable logic [controller]. And this is what runs our infrastructure. This is what runs everything around us. PLC's, these small boxes which have no display, no keyboard, which are programmed, are put in place, and they do their job. For example, the elevators in this building most likely are controlled by one of these. And when Stuxnet infects one of these, that's a massive revolution on the kinds of risks we have to worry about. Because everything around us is being run by these. I mean, we have critical infrastructure. You go to any factory, any power plant, any chemical plant, any food processing plant, you look around -- everything is being run by computers.
Kaiken lisäksi tilanne muuttuu kovaa vauhtia. Monet teistä ovat kuulleet Stuxnet-viruksesta. Ja Stuxnetin tehtävä oli saastuttaa näitä. Tämä on Siemens S7-400 PLC, ohjelmoitava logiikkaohjain. Tällaiset laitteet pyörittävät infrastruktuuriamme. Ne ohjaavat kaikkea ympärillämme. Nämä pienet laatikot ilman näyttöä ja ilman näppäimistöä ohjelmoidaan ja laitetaan töihin. Esimerkiksi tämän rakennuksen hissejä ohjaa todennäköisesti tällainen laatikko. Ja kun Stuxnet saastuttaa tällaisen, kyseessä on käänteentekevä muutos asioissa, joista meidän tulee olla huolissaan. Koska kaikki ympärillämme perustuu näihin laitteisiin. Myös kriittinen infrastruktuurimme. Jos menette mihin tahansa tehtaaseen tai voimalaan, kemian- tai elintarviketeollisuuden laitokseen, huomaatte, että kaikki on tietokoneiden ohjaamaa.
Everything is being run by computers. Everything is reliant on these computers working. We have become very reliant on Internet, on basic things like electricity, obviously, on computers working. And this really is something which creates completely new problems for us. We must have some way of continuing to work even if computers fail.
Koneet ohjaavat kaikkea, ja kaikki on riippuvaista näiden koneiden toimivuudesta. Meistä on tullut riippuvaisia internetistä ja perusasioista kuten sähköstä ja tietokoneiden toiminnasta. Tämä tuottaa meille täysin uudenlaisia ongelmia. Meillä täytyy olla tapoja jatkaa työskentelyä, vaikka tietokoneet pettäisivät.
(Laughter)
(Naurua)
(Applause)
(Aplodeja)
So preparedness means that we can do stuff even when the things we take for granted aren't there. It's actually very basic stuff -- thinking about continuity, thinking about backups, thinking about the things that actually matter.
Valmistautuminen tarkoittaa, että voimme toimia, vaikka kaikki ei toimisikaan kuten oletamme. Kyse on itse asiassa perusasioista, kuten jatkuvuussuunnittelusta ja varmuuskopioista. Ja siitä, että mietimme, mikä on oleellista.
Now I told you -- (Laughter) I love the Internet. I do. Think about all the services we have online. Think about if they are taken away from you, if one day you don't actually have them for some reason or another. I see beauty in the future of the Internet, but I'm worried that we might not see that. I'm worried that we are running into problems because of online crime. Online crime is the one thing that might take these things away from us.
Kuten sanoin -- (Naurua) Rakastan internettiä. Näin on. Ajatelkaa erilaisia verkkopalveluita. Ajatelkaa miten kävisi, jos ne otettaisiin pois. Jos eräänä päivänä et syystä tai toisesta voisikaan enää käyttää niitä. Näen internetin tulevaisuudessa kauniita asioita, mutta samalla pelkään, että ne eivät toteudu. Olen huolissani siitä, että verkkorikokset johtavat vakaviin ongelmiin. Verkkorikokset voivat viedä kaikki nämä hienot asiat pois meiltä.
(Laughter)
(Naurua)
I've spent my life defending the Net, and I do feel that if we don't fight online crime, we are running a risk of losing it all. We have to do this globally, and we have to do it right now. What we need is more global, international law enforcement work to find online criminal gangs -- these organized gangs that are making millions out of their attacks. That's much more important than running anti-viruses or running firewalls. What actually matters is actually finding the people behind these attacks, and even more importantly, we have to find the people who are about to become part of this online world of crime, but haven't yet done it. We have to find the people with the skills, but without the opportunities and give them the opportunities to use their skills for good.
Olen viettänyt koko elämäni puolustaen nettiä. Jos emme taistele verkkorikollisuutta vastaan, voimme menettää kaiken. Meidän täytyy tehdä tämä globaalisti ja meidän täytyy tehdä se nyt. Tarvitsemme lisää kansainvälistä poliisiyhteistyötä verkkorikollisten löytämiseksi -- näiden järjestäytyneiden ryhmien, jotka tekevät miljoonavoittoja hyökkäyksillään. Tämä on paljon tärkeämpää kuin ajella virustorjuntoja ja palomuureja. Oikeasti merkittävää on löytää ihmiset hyökkäysten takana. Ja vielä tärkeämpää on, että löydämme ihmiset, jotka ovat liittymässä verkkorikollisten joukkoon, mutta eivät ole tehneet sitä vielä. Meidän täytyy löytää ihmiset, joilla on taitoja mutta ei tilaisuuksia käyttää niitä, ja antaa heille tilaisuus käyttää taitojaan hyvään.
Thank you very much.
Kiitos.
(Applause)
(Aplodeja)