انا احب الانترنت هذه حقيقة فكر بكل شيئ احضرته لنا فكر بكل الخدمات التي نستخدمها كل الاتصالات كل أنواع التسلية و كل أنواع الأعمال و التجارة. و ان هذا يحصل خلال فترة حياتنا انا متأكد جدا انه يوما ما سنكتب كتب التاريخ بعد مئات السنين من الان . جيلنا سيتم تذكره بالجيل الذي اصبح متواصلا عبر الانترنت الجيل الذي بنى شيئا فاتنا و حقا عالمي لكن في نفس الوقت تواجه الانترنت مشاكل ,مشاكل جدية جدا مشاكل مع أمن المعلومات ومشاكل مع خصوصية المستخدمين ولقد قضيت سنوات مهنتي في مجابهة هذه المشاكل
I love the Internet. It's true. Think about everything it has brought us. Think about all the services we use, all the connectivity, all the entertainment, all the business, all the commerce. And it's happening during our lifetimes. I'm pretty sure that one day we'll be writing history books hundreds of years from now. This time our generation will be remembered as the generation that got online, the generation that built something really and truly global. But yes, it's also true that the Internet has problems, very serious problems, problems with security and problems with privacy. I've spent my career fighting these problems.
لذا دعوني اريكم شيئا هذا هنا هو (برين) هذا القرص المرن قرص ¼5 انش مصاب بفيروس (برين. اي) انه اول فيروس وجدناه للحواسيب الشخصية و في الواقع نحن نعلم من اين اتى برين نحن نعلم لأنه يقول ذلك داخل الشفرة لنلقي نظرة حسنا هذا هو جزء الاقلاع من القرص المرن المصاب و اذا اخذنا نظرة اقرب للداخل سوف نرى ذلك هنا انه يقول"مرحبا بك في الزنزانة" و يواصل بعد ذلك يقول ,1986, بسيط و امجد و بسيط و امجد هي اسماء اولى اسماء باكستانية في الواقع هنالك رقم هاتف و عنوان في باكستان
So let me show you something. This here is Brain. This is a floppy disk -- five and a quarter-inch floppy disk infected by Brain.A. It's the first virus we ever found for PC computers. And we actually know where Brain came from. We know because it says so inside the code. Let's take a look. All right. That's the boot sector of an infected floppy, and if we take a closer look inside, we'll see that right there, it says, "Welcome to the dungeon." And then it continues, saying, 1986, Basit and Amjad. And Basit and Amjad are first names, Pakistani first names. In fact, there's a phone number and an address in Pakistan.
(ضحك)
(Laughter)
الان,1986 و الان 2011 ذلك كان قبل 25 عاما مشكلة فيروسات الحواسيب الشخصية لها 25 عاما الان لذا قبل نصف عام قررت ان اذهب الى باكستان بنفسي اذن دعونا نرى,هذه بعض الصور التي التقطتها عندما كنت في باكستان هذه من مدينة لاهور التي هي حوالي 300 كيلومتر جنوبا من ابوتاباد حيث تم امساك بن لادن هكذا يبدو الشارع و هذا هو الشارع الذي يقود لهذا البناء منزل رقم 730 في حي نظام في بلدة الاما اقبال و طرقت الباب (ضحك) اتريدون ان تخمنو من فتح الباب؟ بسيط و امجد ,مازالا هناك (ضحك) (تصفيق) اذن هنا الواقف هو بسيط و الجالس هو اخوه امجد هؤلاء هم من كتب اول فيروس حاسوب شخصي الان طبعا ,لقد خضنا نقاش مثير جدا للاهتمام سألتهم لماذا. سألتهم ما هو شعورهم تجاه ما بدؤوه و حصلت على بعض الرضا من معرفة ان كلا بسيط و امجد قد أصيبت حواسيبهما بالفيروسات أكثر من مرة وكانت فيروسات اخرى مختلفة كليا على مر هذه السنوات. اذن هنالك نوع من العدالة في العالم فوق كل شيئ
Now, 1986. Now it's 2011. That's 25 years ago. The PC virus problem is 25 years old now. So half a year ago, I decided to go to Pakistan myself. So let's see, here's a couple of photos I took while I was in Pakistan. This is from the city of Lahore, which is around 300 kilometers south from Abbottabad, where Bin Laden was caught. Here's a typical street view. And here's the street or road leading to this building, which is 730 Nizam block at Allama Iqbal Town. And I knocked on the door. (Laughter) You want to guess who opened the door? Basit and Amjad; they are still there. (Laughter) (Applause) So here standing up is Basit. Sitting down is his brother Amjad. These are the guys who wrote the first PC virus. Now of course, we had a very interesting discussion. I asked them why. I asked them how they feel about what they started. And I got some sort of satisfaction from learning that both Basit and Amjad had had their computers infected dozens of times by completely unrelated other viruses over these years. So there is some sort of justice in the world after all.
الان الفيروسات التي اعتدنا ان نراها في الثمانينيات و التسعينيات ليست مشكلة بعد الان لذا دعوني اريكم بعض الامثلة على ما كانو يبدون عليه ما اشغله هنا هو نظام يمكنني من تشغيل برامج قديمة على حاسوب حديث لذا دعوني فقط اركب بعض السواقات ,اذهب الى هناك ما لدينا هنا هو قائمة بالفيروسات القديمة لذا دعوني فقط اشغل بعضها على حاسوبي
Now, the viruses that we used to see in the 1980s and 1990s obviously are not a problem any more. So let me just show you a couple of examples of what they used to look like. What I'm running here is a system that enables me to run age-old programs on a modern computer. So let me just mount some drives. Go over there. What we have here is a list of old viruses. So let me just run some viruses on my computer.
عل سبيل المثال دعونا نشغل فيروس(ام اربع و اربعين) اولا و يمكنك ان ترى في اعلى الشاشة هنالك ام اربع و اربعين تزحف عبر حاسوبك عندما تصاب بهذا تعرف انك اصبت لانه في الواقع يظهر هذا واحد اخر هذا يسمى فيروس (كراش) اخترع في روسيا في 1992 دعوني اريكم واحد في الواقع يشغل بعض الاصوات (صوت صافرة انذار) و اخر مثال احزر ما يفعله فيروس (الماشي) نعم هنالك شخص يمشي عبر شاشتك ما ان تتم اصابتك اذن كان من السهل معرفة انه تم اصابتك بفيروس عندما كانت الفيروسات يبرمجها الهواة و المراهقين
For example, let's go with the Centipede virus first. And you can see at the top of the screen, there's a centipede scrolling across your computer when you get infected by this one. You know that you're infected because it actually shows up. Here's another one. This is the virus called Crash, invented in Russia in 1992. Let me show you one which actually makes some sound. (Siren noise) And the last example, guess what the Walker virus does? Yes, there's a guy walking across your screen once you get infected. So it used to be fairly easy to know that you're infected by a virus, when the viruses were written by hobbyists and teenagers.
اليوم,انها لا تبرمج عن طريق الهواة و المراهقين اليوم ,الفيروسات مشكلة عالمية ما لدينا هنا في الخلفية مثال للانظمة التي نشغلها في مختبراتنا حيث نتعقب اصابات الفيروسات عالميا لذا نحن نرى في الوقت الحقيقي اننا قد اوقفنا فيروس في السويد و تايوان و روسيا و اماكن اخرى في الواقع اذا اتصلت مرة اخرى بانظمة مختبراتنا عن طريق الشبكة يمكننا ان نرى في الوقت الحقيقي فقط فكرة عن كم من الفيروسات كم من امثلة البرامج الخبيثة نجدها كل يوم هذا هو اخر فيروس اكتشفناه في ملف يدعى(server.exe) و وجدناه هنا قبل 3 ثواني الذي قبله, قبل 6 ثواني و اذا مررنا عبر الصفحة انه فقط هائل نجد عشرات الالاف حتى مئات الالاف و هذه هي اخر 20 دقيقة من البرامج الخبيثة كل يوم
Today, they are no longer being written by hobbyists and teenagers. Today, viruses are a global problem. What we have here in the background is an example of our systems that we run in our labs, where we track virus infections worldwide. So we can actually see in real time that we've just blocked viruses in Sweden and Taiwan and Russia and elsewhere. In fact, if I just connect back to our lab systems through the Web, we can see in real time just some kind of idea of how many viruses, how many new examples of malware we find every single day. Here's the latest virus we've found, in a file called Server.exe. And we found it right over here three seconds ago -- the previous one, six seconds ago. And if we just scroll around, it's just massive. We find tens of thousands, even hundreds of thousands. And that's the last 20 minutes of malware every single day.
اذن من اين يأتي كل هذا؟ حسنا اليوم,انها عصابات اجرامية منظمة تبرمج هذه الفيروسات لأنهم يحصلون على المال من فيروساتهم انها مثل عصابة لنذهب الى(gangstabucks.com) هذا الموقع يعمل في موسكو حيث يشترون حواسيب مصابة اذن اذا كنت مبرمج فيروسات و كنت قادرا على اصابة حواسيب ويندوز لكن لا تعرف ماذا تفعل بها بامكانك ان تبيع هذه الحواسيب المصابة حواسيب اشخاص اخرين لهؤلاء الاشخاص و هم في الواقع سوف يدفعوا لك مال مقابل هذه الحواسيب اذن كيف يحول هؤلاء الاشخاص الحواسيب المصابة الى مال؟ حسنا هنالك عدة طرق مختلفة مثل احصنة طروادة البنكية,التي تسرق المال من حسابك البنكي على الشبكة عندما تؤدي اعمال بنكية على الشبكة او مسجلات المفاتيح مسجلات المفاتيح تجلس في الحاسوب بصمت ,مخفية عن الانظار وهي تسجل اي شيئ تطبعه اذن انت جالس الى حاسوبك تبحث في قوقل كل بحث تجريه في قوقل يحفظ و يرسل الى المجرمين كل بريد الكتروني تكتبه يحفظ و يرسل الى المجرمين نفس الشيئ مع كل كلمة سر و ما الى ذلك
So where are all these coming from then? Well today, it's the organized criminal gangs writing these viruses because they make money with their viruses. It's gangs like -- let's go to GangstaBucks.com. This is a website operating in Moscow where these guys are buying infected computers. So if you are a virus writer and you're capable of infecting Windows computers, but you don't know what to do with them, you can sell those infected computers -- somebody else's computers -- to these guys. And they'll actually pay you money for those computers. So how do these guys then monetize those infected computers? Well there's multiple different ways, such as banking trojans, which will steal money from your online banking accounts when you do online banking, or keyloggers. Keyloggers silently sit on your computer, hidden from view, and they record everything you type. So you're sitting on your computer and you're doing Google searches. Every single Google search you type is saved and sent to the criminals. Every single email you write is saved and sent to the criminals. Same thing with every single password and so on.
لكن الشيئ الذي يبحثون عنه اكثر هي الفترات الزمنية عندما تكون على الشبكة و تشترى على الشبكة في اي متجر الكتروني لانه عنما تشتري في المتاجر الالكترونية سوف تكتب اسمك و عنوان التسليم رقم بطاقتك الائتمانية ورقم المرور السري لها و هذا مثال لملف وجدناه في خادم قبل عدة اسابيع هذا رقم بطاقة الائتمان هذا تاريخ نهاية الصلاحية ,و هذا الرقم السري و هذا اسم مالك البطاقة ما ان تحصل معلومات بطاقة الائتمان لاناس اخرون تستطيع ان تدخل الشبكة و تشتري ما تريد بهذه المعلومات و هذا من الواضح مشكلة الان لدينا سوق اسود كامل و انظمة اعمال اقتصادية مبنية حو ل الجريمة الالكترونية
But the thing that they're actually looking for most are sessions where you go online and do online purchases in any online store. Because when you do purchases in online stores, you will be typing in your name, the delivery address, your credit card number and the credit card security codes. And here's an example of a file we found from a server a couple of weeks ago. That's the credit card number, that's the expiration date, that's the security code, and that's the name of the owner of the card. Once you gain access to other people's credit card information, you can just go online and buy whatever you want with this information. And that, obviously, is a problem. We now have a whole underground marketplace and business ecosystem built around online crime.
مثال على كيف يستطيع هؤلاء الاشخاص تنفيذ عملياتهم ذهبنا و اخذنا نظرة على صفحات الانتربول و بحثنا عن اشخاص مطلوبين وجدنا اشخاص مثل (بيجورن سندين) في الاصل من السويد و شريكه في الجريمة ايضا في صفحات المطلوبين في الانتربول السيد(شيلشكومار جاين) مواطن امريكي هؤلاء الشباب كانو يديرون عملية اسمها(آي ام يو) عملية جريمة الكترونية حيث كان صافي ربحهم الملايين الان كلاهما هاربان لا احد يعلم اين هما المسؤولين الامريكيين فقط قبل عدة اسابيع جمدو حساب في بنك سويسري يعود الى السيد جاين و ذلك الحساب كان فيه 14.9 مليون دولار امريكي
One example of how these guys actually are capable of monetizing their operations: we go and have a look at the pages of INTERPOL and search for wanted persons. We find guys like Bjorn Sundin, originally from Sweden, and his partner in crime, also listed on the INTERPOL wanted pages, Mr. Shaileshkumar Jain, a U.S. citizen. These guys were running an operation called I.M.U., a cybercrime operation through which they netted millions. They are both right now on the run. Nobody knows where they are. U.S. officials, just a couple of weeks ago, froze a Swiss bank account belonging to Mr. Jain, and that bank account had 14.9 million U.S. dollars on it.
اذن كمية المال التي تولدها الجريمة الالكترونية كبيرة وذلك يعني ان المجرمين الالكترونيين بأمكانهم ان يستثمروا في هجماتهم نحن نعلم ان المجرمين الالكترونيين يوظفون مبرمجين,يوظفون اشخاص للاختبار لاختبار شفراتهم لديهم انظمة حديثة مع انظمة قواعد بيانات(اس كيو ال) و يستطيعون تحمل ثمن مشاهدة كيف نعمل مثل كيف يعمل رجال الامن و يحاولون ايجاد طريقهم حول اي اجراء امني نستطيع بناءه . هم ايضا يستخدمون الطبيعة العالمية للانترنت لمصلحتهم انا اعني ان الانترنت عالمي لهذا يسمي الانترنت
So the amount of money online crime generates is significant. And that means that the online criminals can actually afford to invest into their attacks. We know that online criminals are hiring programmers, hiring testing people, testing their code, having back-end systems with SQL databases. And they can afford to watch how we work -- like how security people work -- and try to work their way around any security precautions we can build. They also use the global nature of Internet to their advantage. I mean, the Internet is international. That's why we call it the Internet.
و اذا ذهبنا واخذنا نظرة على ما يحدث في العالم الافتراضي هنا فيديو صنع بواسطة كلارفيد نتوركس حيث يوضح كيف ان عائلة برامج خبيثة واحدة تستطيع ان تتحرك حول العالم هذه العملية يعتقد انها بدأت في الاصل من استونيا تتحرك من بلد الى اخر حالما يحاول شخص إغلاق الموقع لذا لا يمكنك ايقاف هؤلاء الاشخاص سوف يتحولون من بلد الى اخر من سلطة قضائية الى اخرى يتحركون حول العالم مستخدمين حقيقة اننا لا نملك القدرة على عمليات بوليسية عالمية مثل هذه اذن الانترنت مثل اعطاء شخص تذاكر طائرة مجانية الى كل المجرمين الالكترونيين في العالم المجرمين الذين كانو لا يستطيعون الوصول لنا من قبل يستطيعون وصولنا
And if you just go and take a look at what's happening in the online world, here's a video built by Clarified Networks, which illustrates how one single malware family is able to move around the world. This operation, believed to be originally from Estonia, moves around from one country to another as soon as the website is tried to shut down. So you just can't shut these guys down. They will switch from one country to another, from one jurisdiction to another -- moving around the world, using the fact that we don't have the capability to globally police operations like this. So the Internet is as if someone would have given free plane tickets to all the online criminals of the world. Now, criminals who weren't capable of reaching us before can reach us.
اذن كيف تذهب حقا لايجاد المجرمين على الشبكة؟ كيف تتعقبهم حقا دعوني اعطيكم مثالا ما لدينا هنا هو ملف مصاب واحد هنا انا انظر الى مكب الهكس لملف صورة الذي يحتوي على تهديد امني وذلك يعني اساسا اذا اردت رؤية هذه الصورة في حاسوب ويندوز الخاص بك في الواقع هي تسيطر على حاسوبك وتشغل شفرات
So how do you actually go around finding online criminals? How do you actually track them down? Let me give you an example. What we have here is one exploit file. Here, I'm looking at the Hex dump of an image file, which contains an exploit. And that basically means, if you're trying to view this image file on your Windows computer, it actually takes over your computer and runs code.
الان اذا نظرت الى ملف الصورة هذا حسنا هنالك بادئة صورة و هنا حيث تبدأ شفرة الهجوم و هذه الشفرة تم ترميزها اذن لنفك الترميز لقد تم ترميزها باستخدام دالة XOR 97 يجب فقط ان تصدقوني انها كذلك,انها كذلك و يمكننا الذهاب هنا و نبدأ حقا في فك الترميز حسن الجزء الاصفر من الشفر هو الان غير مرمز و انا اعلم انه لا يبدو مختلفا كثيرا من الاصل لكن فقط واصلو التحديق به سوف ترى ذلك حقا في الاسفل هنا تستطيع ان ترى عنوان ويب هنا unionseek.com/d/ioo.exe و عندما تعرض هذه الصورة في حاسوبك هي في الواقع سوف تقوم بتنزيل و تشغيل ذلك البرنامج وذلك هو الباب الخلفي الذي سوف يسيطر على حاسوبك
Now, if you'll take a look at this image file -- well there's the image header, and there the actual code of the attack starts. And that code has been encrypted, so let's decrypt it. It has been encrypted with XOR function 97. You just have to believe me, it is, it is. And we can go here and actually start decrypting it. Well the yellow part of the code is now decrypted. And I know, it doesn't really look much different from the original. But just keep staring at it. You'll actually see that down here you can see a Web address: unionseek.com/d/ioo.exe And when you view this image on your computer it actually is going to download and run that program. And that's a backdoor which will take over your computer.
لكن باكثر اثارة للاهتمام اذا واصلنا فك الترميز سوف نجد هذه الجملة الغامض التي تقول O600KO78RUS تلك الشفرة هناك اسفل الترميز كنوع من التوقيع انها ليست مستخدمة لاي شيئ و انا كنت انظر لاى ذلك ومحاولا معرفة ماذا تعني لذا طبعا قمت بالبحث عنها في قوقل لم اجد اي نتائج ,لم تكن هناك لذا تحدثت مع الشباب في المختبر و لدينا شخصان روسيان في مختبراتنا و ذكر احدهما حسنا انها تنتهي ب(rus) مثل روسيا و 78 هو رمز المدينة لمدينة سانت بيترسبرغ عل سببيل المثال يمكن ان تجدها من بعض ارقام الهواتف و لوحات السيارات و اشياء مثل هذه لذا ذهبت للبحث عن جهات اتصال في سانت بيترسبيرغ و خلال طريق طويل في النهاية وجدنا موقع معين
But even more interestingly, if we continue decrypting, we'll find this mysterious string, which says O600KO78RUS. That code is there underneath the encryption as some sort of a signature. It's not used for anything. And I was looking at that, trying to figure out what it means. So obviously I Googled for it. I got zero hits; wasn't there. So I spoke with the guys at the lab. And we have a couple of Russian guys in our labs, and one of them mentioned, well, it ends in RUS like Russia. And 78 is the city code for the city of St. Petersburg. For example, you can find it from some phone numbers and car license plates and stuff like that. So I went looking for contacts in St. Petersburg, and through a long road, we eventually found this one particular website.
هنا هذا الشاب الروسي الذي كان يعمل على الشبكة منذ عدة سنوات الذي يدير موقعه الخاص و يدير مدونة تحت مجلة لايف جورنال و في هذه المدونة ,يدون عن حياته عن حياته في سانت بيترسبيرغ هو في بداية العشرينات من عمره عن قطته عن صديقته و هو يقود سيارة جميلة جدا في الواقع هذا الشاب يقود مرسيدس بنز اس600 12 صمام بمحرك سعة 6 ليترات و قوة 400 حصان الان هذه سيارة جميلة لشاب في العشرينات في سانت بيترسبيرغ
Here's this Russian guy who's been operating online for a number of years who runs his own website, and he runs a blog under the popular Live Journal. And on this blog, he blogs about his life, about his life in St. Petersburg -- he's in his early 20s -- about his cat, about his girlfriend. And he drives a very nice car. In fact, this guy drives a Mercedes-Benz S600 V12 with a six-liter engine with more than 400 horsepower. Now that's a nice car for a 20-something year-old kid in St. Petersburg.
كيف اعلم عن سيارته؟ لانه دون عنها في الواقع لقد حصل معه حادث في وسط المدينة في سانت بيترسبيرغ في الواقع هو صدم سيارته بسيارة اخرى ووضع صور في المدونة عن حادث سيارته هذه هي المرسيدس الخاصة به و هنا اللادا سمارا التي صدمها و تستطيع حقا رؤية لوحة السمارا تنتهي ب 78RUS و اذا اخذت نظرة على صورة المشهد تستطيع ان ترى لوحة المرسيدس هي O600KO78RUS الان انا لست محامي لكن اذا كنت كذلك هنا حيث اقول "انا اختم قضيتي"
How do I know about this car? Because he blogged about the car. He actually had a car accident. In downtown St. Petersburg, he actually crashed his car into another car. And he put blogged images about the car accident -- that's his Mercedes -- right here is the Lada Samara he crashed into. And you can actually see that the license plate of the Samara ends in 78RUS. And if you actually take a look at the scene picture, you can see that the plate of the Mercedes is O600KO78RUS. Now I'm not a lawyer, but if I would be, this is where I would say, "I rest my case."
(ضحك)
(Laughter)
اذن ماذا يحدث عندما يتم القبض على المجرمين الاكترونيين حسنا في معظم الحالات لا تصل الى هذا البعد الغالبية العظمى لقضايا الجرائم الالكترونية نحن لا ندري من اي قارة تاتي الهجمات و حتى اذا استطعنا ايجاد المجرمين في الغالب لا يوجد ناتج الشرطة المحلية لا تتصرف و اذا فعلو لا يوجد دليل كافي او لسبب ما لا نستطيع القبض عليهم انا اتمنى ان تكون اسهل لسوء الحظ هي ليست كذلك
So what happens when online criminals are caught? Well in most cases it never gets this far. The vast majority of the online crime cases, we don't even know which continent the attacks are coming from. And even if we are able to find online criminals, quite often there is no outcome. The local police don't act, or if they do, there's not enough evidence, or for some reason we can't take them down. I wish it would be easier; unfortunately it isn't.
لكن الاشياء ايضا تتغير بسرعة كبيرة جدا كلكم سمعتم باشياء مثل دودة ستكسنت اذن اذا نظرتم الى ما فعلته ستكسنت هي اصابة هذا المتحكمة تلك المتحكمة المبرمجة من شركة سيمينس متحكم حاسوب مبرمج منطقيا و هذا هو ما يدير بنياتنا التحتية هذا ما يدير كل شيئ حولنا المتحكمات المبرمجة هذه الصناديق الصغيرة التي ليس لديها شاشة ولا لوحة مفاتيح تبرمج وتوضع في مكانها وتؤدي عملها على سبيل المثال المصاعد في هذا المبنى على الاغلب يتم التحكم فيها عن طريق واحد من هذه و عندما يصيب ستكس نت احدى هذه هذه ثورة عظيمة في نوع الخطر الذي يجب ان نقلق بشأنه لان كل شيئ حولنا يتم تشغيله بهذه انا اعني ان لدينا بنية تحتية حرجة اذهب الى اي مصنع اي محطة طاقة اي مصنع كيميائي اي مصنع اغذية انظر حولك كل شيئ يتم تشغيله بالحواسيب
But things are also changing at a very rapid pace. You've all heard about things like Stuxnet. So if you look at what Stuxnet did is that it infected these. That's a Siemens S7-400 PLC, programmable logic [controller]. And this is what runs our infrastructure. This is what runs everything around us. PLC's, these small boxes which have no display, no keyboard, which are programmed, are put in place, and they do their job. For example, the elevators in this building most likely are controlled by one of these. And when Stuxnet infects one of these, that's a massive revolution on the kinds of risks we have to worry about. Because everything around us is being run by these. I mean, we have critical infrastructure. You go to any factory, any power plant, any chemical plant, any food processing plant, you look around -- everything is being run by computers.
كل شيئ يتم تشغيله بالحواسيب كل شيئ يعتمد على هذه الحواسيب ان تعمل نحن اصبحنا معتمدين جدا على الانترنت على اشياء اساسية مثل الكهرباء على الحواسيب ان تعمل و هذا حقا شيئ يخلق مشاكل جديدة لنا يجب ان نجد طريقة لمواصلة عملنا حتى اذا فشلت الحواسيب
Everything is being run by computers. Everything is reliant on these computers working. We have become very reliant on Internet, on basic things like electricity, obviously, on computers working. And this really is something which creates completely new problems for us. We must have some way of continuing to work even if computers fail.
(ضحك)
(Laughter)
(تصفيق)
(Applause)
اذن الجاهزية تعني ان نستطيع عمل اشياء حتى لو كانت الاشياء التى نأخذها من الامور المسلم بها ليست هنا انها في الواقع اشياء اساسية جدا التفكير في الاستمرارية,التفكير في النسخ الاحتياطية التفكير في الاشياء التي تهم حقا
So preparedness means that we can do stuff even when the things we take for granted aren't there. It's actually very basic stuff -- thinking about continuity, thinking about backups, thinking about the things that actually matter.
الان انا اخبركم (ضحك) انا احب الانترنت,احبها فكروا بكل الخدمات التي لدينا على الشبكة فكروا اذا اخذت منا اذا في يوم ما ليست لديك حقا لسبب او لاخر انا ارى الجمال في مستقبل الانترنت لكن انا قلق اننا ربما لن نستطيع رؤية ذلك انا قلق اننا نجرى الى داخل المشكلات بسبب الجريمة الالكترونية الجريمة الالكترونية هي شيئ يمكن ان يأخذ هذه الاشياء منا
Now I told you -- (Laughter) I love the Internet. I do. Think about all the services we have online. Think about if they are taken away from you, if one day you don't actually have them for some reason or another. I see beauty in the future of the Internet, but I'm worried that we might not see that. I'm worried that we are running into problems because of online crime. Online crime is the one thing that might take these things away from us.
(ضحك)
(Laughter)
انا قضيت حياتي في الدفاع عن الشبكة و انا اشعر انه اذا لم نحارب الجريمة الالكترونية نحن نخاطر بخسارته كله يجب ان نفعل ذلك بشكل عالمي ويجب ان نفعلها الان ما نحتاجه هو قوى امنية اكثر عالمية للعثور على عصابات الجريمة الالكترونية هذه العصابات المنظمة التي تربح الملايين من هجماتها ذلك اكثر اهمية من تشغيل مضادات الفيروسات او جدران الحماية ما يهم حقا هو العثور على الاشخاص خلف هذه الهجمات و اكثر اهمية يجب ان نجد الاشخاص الذين هم على وشك ان يصبحوا جزء من عالم الجريمة الالكتروني هذا لكن لم يفعلو بعد يجب ان نجد اشخاص بالمهارات لكن بدون الفرص و اعطائهم الفرص لاستخدام مهاراتهم للخير
I've spent my life defending the Net, and I do feel that if we don't fight online crime, we are running a risk of losing it all. We have to do this globally, and we have to do it right now. What we need is more global, international law enforcement work to find online criminal gangs -- these organized gangs that are making millions out of their attacks. That's much more important than running anti-viruses or running firewalls. What actually matters is actually finding the people behind these attacks, and even more importantly, we have to find the people who are about to become part of this online world of crime, but haven't yet done it. We have to find the people with the skills, but without the opportunities and give them the opportunities to use their skills for good.
شكرا جزيلا
Thank you very much.
(تصفيق)
(Applause)