So for the past year and a half, my team at Push Pop Press and Charlie Melcher and Melcher Media have been working on creating the first feature-length interactive book. It's called "Our Choice" and the author is Al Gore. It's the sequel to "An Inconvenient Truth," and it explores all the solutions that will solve the climate crisis.
Pra pë një vit e gjysmë, ekipi im tek Push Pop Press dhe Charlie Melcher dhe Melcher Media kemi punuar në krijimin e e librit të parë karakteristika të plota. I quajtur "Zgjidhja Jonë" dhe autori është Al Gore. Është pasoja e "E vërteta e papërshtatshme," dhe i eksploron të gjitha zgjidhjet të cilat do të zgjidhin krizat klimaterike.
The book starts like this. This is the cover. As the globe spins, we can see our location, and we can open the book and swipe through the chapters to browse the book. Or, we can scroll through the pages at the bottom. And if we wanted to zoom into a page, we can just open it up. And anything you see in the book, you can pick up with two fingers and lift off the page and open up. And if you want to go back and read the book again, you just fold it back up and put it back on the page. And so this works the same way; you pick it up and pop it open.
Libri fillon sikurse ky. Kjo është kopertina. Siç globi lëviz, ne mund ta shohim pozicionin tonë, dhe ne mund ta hapim librin dhe të notojmë nepër kapituj për ta shfletuar librin. Apo, ne mund të luajm me faqet e libërit posht tij. Dhe nëse ne dëshirojmë të rrisim në një faqe, ne vetem e hapim atë. Dhe çdo gjë që sheh në libër, ju mund ta merrni më dy gishtrinjë dhe ta ngrini jashtë faqës dhe ta hapni. Dhe nëse dëshironi të ktheheni mbarapa dhe ta lexoni librin prap, ju vetem e palosni dhe e vendosni prap në faqe. Pra kjo funksionon në të njejtën menyr; ju e merrni e zgjedhni dhe e hapni.
(Audio) Al Gore: I consider myself among the majority who look at windmills and feel they're a beautiful addition to the landscape.
(Audio) Al Glore: Unë e konsideroj veten time në mesin e shumicës të cilet i panë mullinjtë me erë dhe e ndjenë që ata janë të bukur si shtesë e ambientit të jashtem.
Mike Matas: And so throughout the whole book, Al Gore will walk you through and explain the photos. This photo, you can you can even see on an interactive map. Zoom into it and see where it was taken. And throughout the book, there's over an hour of documentary footage and interactive animations. So you can open this one.
Mike Matas: Pra nepërmjet të gjithë librit, Al Gore do t'ju mësojë nëpërmjet shembujve dhe do t'ju sqaroi fotografitë. Këtë fotografi, ju mund t'i shihni edhe ne hartën interaktive. Ta rrisni atë dhe të shihni se nga ku janë marrë. Dhe nepërmjet librit, ka me orë të tëra të dhëna dokumentare dhe animacione interaktive. Pra mund ta hapni këtë.
(Audio) AG: Most modern wind turbines consist of a large ...
(Zëri) AG: Shumica e turbinave moderne përmbëhet nga një ...
MM: It starts playing immediately. And while it's playing, we can pinch and peak back at the page, and the movie keeps playing. Or we can zoom out to the table of contents, and the video keeps playing. But one of the coolest things in this book are the interactive infographics. This one shows the wind potential all around the United States. But instead of just showing us the information, we can take our finger and explore, and see, state by state, exactly how much wind potential there is. We can do the same for geothermal energy and solar power.
MM. Fillon të shfaqet përnjëherë. Dhe gjersa është duke luajtur ne mund ta pickojmë në krye dhe të kthehemi në faqe. dhe filmi vazhdon të luhet. Apo ne mund të zmadhojnë në përmbajtjen e tabelës, dhe video vazhdon akoma të luhet. Mirpo gjëja më e mirë në këtë libër janë infografikët interaktivë. Kjo tregon potencialin e erës nepër të gjitha Shtetet e Bashkuara. Mirëpo në vend se vetem të na tregojë neve informacione, ne mund ta heqim gishtin dhe ta eksplorojmë, dhe të shohim, nga shteti në shtet, dhe saktësisht të dimë se sa potencjal ka atje. Ne mund ta bejmë të njejtën për energjinë gjeotermale dhe energjinë solare.
This is one of my favorites. So this shows ... (Laughter) (Applause) When the wind is blowing, any excess energy coming from the windmill is diverted into the battery. And as the wind starts dying down, any excess energy will be diverted back into the house -- the lights never go out. And this whole book, it doesn't just run on the iPad. It also runs on the iPhone. And so you can start reading on your iPad in your living room and then pick up where you left off on the iPhone. And it works the exact same way. You can pinch into any page. Open it up.
Kjo është njëra nga të preferuarat e mija. Pra kjo tregon... (Qeshen) (Durtrokitje) Kur era është duke goditurë, çdo energji e tepruar e cila vjen nga mullinjtë është kaluar në bateri. Dhe gjërsa era fillon të bjerë, secila energji e tepruar do të kthehet prap në shtëpi -- pra dritat kurrë nuk ikin. Dhe e gjithë ky libër, nuk funksionon vetem në iPad. por funksionon edhe në iPhone. Dhe ju mund të filloni të lexoni në iPad-in tuaj në dhomen e ndenjës dhe të vazhdoni aty ku keni mbetur të lexoni në iPhone. Dhe funksionon edhe saktësish në menyren tjetër. Ju mund të pickoni në një faqe. Të hapni atë.
So that's Push Pop Press' first title, Al Gore's "Our Choice." Thank you. (Applause)
Pra kjo ishte Push Pop Press titulli i parë, Al Gore" Zgjedhja jonë." Faliminderit. (Duartrokitje)
Chris Anderson: That's spectacular. Do you want to be a publisher, a technology licenser? What is the business here? Is this something that other people can do?
Chris Anderson: Ajo është spektakulare. A dëshiron të jesh një publikues, apo një licencues teknologjik? Cili është biznesi këtu? A është kjo diçka që njerëzit të tjerë mund ta bejnë?
MM: Yeah, we're building a tool that makes it really easy for publishers right now to build this content. So Melcher Media's team, who's on the East coast -- and we're on the West coast, building the software -- takes our tool and, every day, drags in images and text.
MM: PO, ne po ndërtojmë një vegël e cila i'a bën shumë të lehtë për publikuesit të ndërtojnë përmbajtje të tilla. Pra ekipi i Melcher Media, i cili është në pjesen e veriut--- dhe ne jemi në pjesen e Jugut, duke ndërtuar programin -- merr veglat tona dhe çdo ditë, i vizaton ato në një imazh dhe tekst.
CA: So you want to license this software to publishers to make books as beautiful as that? (MM: Yes.) All right. Mike, thanks so much.
CA: Pra ju dëshironi të liçenconi këtë program për publikuesit për ti bërë librat të bukura sikurse ajo? (MM: PO.) Shumë mirë. Mike, Faliminderit shumë.
MM: Thank you. (CA: Good luck.)
MM. Faliminderit. (CA: Paç fat.)
(Applause)
(Duartrokitje)