يحاول أرنب لعب دور أحد أعضاء الكنيسة، في الوقت نفسه، يحارب الفارس حلزوناً عملاقاً ورجل عاري ينفخ بوقاً بمؤخرته. رُسم علي الورق الرقي أو البرشمان بفرشاة من شعر السنجاب. من قِبل الرهبان، والراهبات، والحرفيين في المناطق الحضرية. تملأ هذه الصور الغريبة هوامش الكتب الأكثر قيمة منذ العصور الوسطى،
A rabbit attempts to play a church organ, while a knight fights a giant snail and a naked man blows a trumpet with his rear end. Painted with squirrel-hair brushes on vellum or parchment by monks, nuns, and urban craftspeople, these bizarre images populate the margins of the most prized books from the Middle Ages.
عادة ما تحكي رسومهم التوضيحية قصة ثانية غنية مثل النص نفسه. يظهر هذا النوع من الصور في العديد من المخطوطات المزخرفة المختلفة، تعزز هذه الصور المحتوى الديني للكتب التي تزينها. علي سبيل المثال، النيص الذي يقتني الفاكهة على أشواكه يُمكن أن يمثل الشيطان الذي يسرق ثمار الإيمان أو يحمل المسيح خطايا البشرية. تشير أساطير القرون الوسطى أن الصياد لا يستطيع إلا أسر وحيد القرن عندما يضع قرنه في حضن العذراء، لذلك يمكن أن يرمز وحيد القرن إلى، إما إغراء جنسي أو يتم أسر المسيح من قِبل أعدائه. في هذه الأثناء، يُمكن أن تمثل الأرانب طبيعة الإنسان الشهوانية ويُمكن أن يُكفرون عن أنفسهم من خلال محاولات لصنع موسيقى مقدسة علي الرغم من إخفاقاتهم. كان الأوروبيون في العصور الوسطى على دارية بكل هذه الإشارات كما هو مذكور في أشكال الفن والتقاليد الشفهية، ومع ذلك، أصبح البعض أكثر غموضاً على مر العصور. اليوم، لا يستطيع أحد على وجه اليقين أن يقول ما تعنيه الفكرة الشائعة لفارس يقاتل قوقعة لماذا يبدو الفارس في كثير من الأحيان أنه الخاسر. قد يكون الحلزون رمزاً لحتمية الموت، الذي يهزم حتى أقوى الفرسان. أو يُمكن أن يُمثل التواضع، وحاجة فارس للتغلب على غروره.
Their illustrations often tell a second story as rich as the text itself. Some images appear in many different illuminated manuscripts, and often reinforce the religious content of the books they decorated. For example, a porcupine picking up fruit on its spines could represent the devil stealing the fruits of faith-- or Christ taking up the sins of mankind. Medieval lore stated that a hunter could only capture a unicorn when it lay its horn in the lap of a virgin, so a unicorn could symbolize either sexual temptation or Christ being captured by his enemies. Rabbits, meanwhile, could represent human’s lustful natures— and could redeem themselves through attempts to make sacred music despite their failings. All of these references would have been familiar to medieval Europeans from other art forms and oral tradition, though some have grown more mysterious over the centuries. Today, no one can say for sure what the common motif of a knight fighting a snail means— or why the knight so often appears to be losing. The snail might be a symbol of the inevitability of death, which defeats even the strongest knights. Or it could represent humility, and a knight’s need to vanquish his own pride.
كانت العديد من المخطوطات المزخرفة نسخاً من النصوص الدينية أو الكلاسيكية، دمج المراهنون أفكارهم وآرائهم في الرسوم التوضيحية. بوق المؤخرة، على سبيل المثال، كان على الأرجح، تعبير موجز عن الرفض أو إضافة تفسير ساخر إلى الأداء في النص.
Many illuminated manuscripts were copies of religious or classical texts, and the bookmakers incorporated their own ideas and opinions in illustrations. The butt tuba, for example, was likely shorthand to express disapproval with-- or add an ironic spin to-- the action in the text.
يُمكن أيضًا استخدام الأنماط المزخرفة لتقديم تعليقات سياسية مدمرة. نص "سميثفيلد ديكتريتس" يصف بالتفصيل قوانين الكنيسة وعقوباتها لمنتهكي القانون ولكن المساحات الفارغة التي تبين الثعلب الذي يشنقه الأوز. قد يكون تلميحاً إلى عامة الناس، الذين يقاومون ظالميهم الأقوياء. في سجلات المملكة المتحدة، لخص ماثيو باريس فضيحة وقته، التي يظهر فيها أمير "ويلز غريفين" الذي لقي حتفه من برج لندن. كتب باريس أن بعض الناس اعتقدوا أنه سقط، بينما البعض الآخر اعتقد أنه تم دفعه لأسفل. وأضاف أفكاره الخاصة في المساحات الفارغة، التي تبين أن الأمير سقط ليلقى حتفه لأنه كان يحاول الهرب بحبل مصنوع من الشراشف.
Illuminations could also be used to make subversive political commentary. The text of the "Smithfield Decretals" details the Church’s laws and punishments for lawbreakers. But the margins show a fox being hanged by geese, a possible allusion to the common people turning on their powerful oppressors. In the "Chronica Majora," Matthew Paris summarized a scandal of his day, in which the Welsh prince Griffin plummeted to his death from the tower of London. Some believed the prince fell, Paris wrote, while others thought he was pushed. He added his own take in the margins, which show the prince falling to his death while trying to escape on a rope made of bed-sheets.
تروي بعض الهوامش قصصاً ذات طابع شخصي أكثر. "سفر مزمور لوتريل" وهو كتاب من التراتيل والصلوات، بتكليف من السيد جيفري لوتريل، يُظهر امرأة شابة تقوم بتسريح شعرها، في الوقت نفسه، يقبض شاب على طائر بشبكة. تنمو البقعة الصغيرة المحلوقة على رأسه، مبيناً أنه رجل دين يهمل واجباته. يُلمح هذا إلى فضيحة العائلة حيث هرب رجل دين شاب مع إليزابيث ابنة السيد جيفري. على الأرجح، رسم المستشار الروحي الخاص بالعائلة هذه الصورة في الكتاب لتذكير عملائه بإخفاقاتهم وتشجيع نموهم الروحي.
Some margins told stories of a more personal nature. "The Luttrell Psalter," a book of psalms and prayers commissioned by Sir Geoffrey Luttrell, shows a young woman having her hair done, while a young man catches a bird in a net. The shaved patch on his head is growing out, indicating that he is a clergyman neglecting his duties. This alludes to a family scandal where a young cleric ran away with Sir Geoffrey’s daughter Elizabeth. The family’s personal spiritual advisor likely painted it into the book to remind his clients of their failings and encourage their spiritual development.
رسم بعض الفنانين أنفسهم في المخطوطات. الصورة الافتتاحية لأعمال "كريستيندي بيسان" التي تم جمعها، تبين دي بيسان وهو يقدم الكتاب إلى ملكة فرنسا. عمل دي بيسان السابق أثار إعجاب الملكة لدرجة أنها وكلت نسختها الخاصة. تلك الرعاية الملكية مكنتها من إنشاء دار النشر الخاص بها في باريس.
Some artists even painted themselves into the manuscripts. The opening image of Christine de Pisan’s collected works shows de Pisan presenting the book to the Queen of France. The queen was so impressed by de Pisan's previous work that she commissioned her own copy. Such royal patronage enabled her to establish her own publishing house in Paris.
استمر تقليد المخطوطات الزخرفية لأكثر من ألف عام. بعض هذه الكتب إبداعات شخصية، وبعضها إبداعات جماعية، وهي متعددة الاستخدامات تُستخدم كمعونات خاصة للصلوات، وككتب خدمة في الكنائس، وككتب مدرسية، وتمائم واقية تُجلب إلى الحرب. بعد كل هذا التغيّر، تلك الرسومات الصغيرة المعقدة المرسومة في الهوامش هي نافذة فريدة من نوعها تسمح لنا بفهم أفكار الفنانين في العصور الوسطى.
The tradition of illuminated manuscripts lasted for over a thousand years. The books were created by individuals or teams for uses as wide-ranging as private prayer aids, service books in churches, textbooks, and protective talismans to take into battle. Across all this variation, those tricky little drawings in the margins are a unique window into the minds of medieval artists.