I'm Michael Shermer, director of the Skeptics Society, publisher of "Skeptic" magazine. We investigate claims of the paranormal, pseudo-science, fringe groups and cults, and claims of all kinds between, science and pseudo-science and non-science and junk science, voodoo science, pathological science, bad science, non-science, and plain old non-sense. And unless you've been on Mars recently, you know there's a lot of that out there.
Jeg heter Michael Shermer, og er direktør i Skeptics Society,- -som gir ut bladet Skeptic. Vi undersøker påstander om det paranormale, pseudo-vitenskap,- -sekter og kulter, og alle typer påstander: Vitenskap, pseudovitenskap, ikke-vitenskap og søppelvitenskap,- - voodoo-vitenskap, patologisk vitenskap, dårlig vitenskap, ikke-vitenskap- -og regelrett nonsens. Og om du ikke nylig har vært på Mars,- -så vet du at slikt finnes det mye av.
Some people call us debunkers, which is kind of a negative term. But let's face it, there's a lot of bunk. We are like the bunko squads of the police departments out there -- well, we're sort of like the Ralph Naders of bad ideas,
Noen kaller oss avslørere, som er et litt negativt uttrykk. Men la oss være ærlige: Det er mye å avsløre. Vi er litt som politiets svindelavdeling. Litt som de dårlige idéers Ralph Nader--
(Laughter)
(Latter)
trying to replace bad ideas with good ideas.
--på utkikk etter å erstatte dårlige idéer med gode.
I'll show you an example of a bad idea. I brought this with me, this was given to us by NBC Dateline to test. It's produced by the Quadro Corporation of West Virginia. It's called the Quadro 2000 Dowser Rod.
La meg vise et eksempel på en dårlig idé. Jeg tok denne med meg. Den ble gitt oss av NBC Dateline for testing. Den produseres av Quadro Corporation fra Vest-Virginia. Det er en Quadro 2000 Dowser Rod (søkevinkel)
(Laughter)
(Latter)
This was being sold to high-school administrators for $900 apiece. It's a piece of plastic with a Radio Shack antenna attached to it. You could dowse for all sorts of things, but this particular one was built to dowse for marijuana in students' lockers.
Den ble solgt til videregående skoler for seks tusen kroner per stykk. Det er et stykke plastikk med en radioantenne på. Du kan bruke den til å søke etter det meste, men denne- -er laget for å finne marihuana i elevenes skap.
(Laughter)
(Latter)
So the way it works is you go down the hallway, and you see if it tilts toward a particular locker, and then you open the locker. So it looks something like this. I'll show you.
Måten den virker på, er at du går nedover gangen og ser om- -den bøyes mot et spesielt skap, og så åpner du det. Så det ser ut som dette. Jeg kan vise dere.
(Laughter)
(Latter)
Well, it has kind of a right-leaning bias. Well, this is science, so we'll do a controlled experiment. It'll go this way for sure.
Det har en tendens til å gå mot høyre. Siden dette er vitenskap, kan vi gjøre et kontrolleksperiment. Den går helt sikkert mot denne siden.
(Laughter)
(Latter)
Sir, do you want to empty your pockets, please, sir?
Unnskyld, kan du tømme lommene dine?
(Laughter)
(Latter)
So the question was, can it actually find marijuana in students' lockers? And the answer is, if you open enough of them, yes.
Så, spørsmålet er om den er i stand til å finne marihuana i elevenes skap? Svaret er ja, forutsatt at du åpner nok skap.
(Laughter)
(Latter)
(Applause)
(Applaus)
But in science, we have to keep track of the misses, not just the hits. And that's probably the key lesson to my short talk here: This is how psychics work, astrologers, tarot card readers and so on. People remember the hits and forget the misses. In science, we keep the whole database, and look to see if the number of hits somehow stands out from the total number you'd expect by chance.
Men vi må huske å registrere bommene og ikke bare treffene. Og dette er hovedpoenget i det korte foredraget mitt: Dette er hvordan synske, astrologer og tarotkortlesere arbeider: Man husker treffene og glemmer bommene. I vitenskapen tar vi vare på alle dataene- -og ser om treffprosenten er annerledes enn- det du forventer ved tilfeldighet.
In this case, we tested it.
Vi har testet denne.
We had two opaque boxes: one with government-approved THC marijuana, and one with nothing. And it got it 50 percent of the time --
Vi satt opp to lystette bokser,- -en med marihuana og en som var tom. Den fikk rett halvparten av gangene-
(Laughter)
-som er akkurat det vi kunne forvente ved myntkast.
which is exactly what you'd expect with a coin-flip model. So that's just a fun little example here of the sorts of things we do.
Så det er bare et lite morsomt eksempel på den type ting vi driver med.
"Skeptic" is the quarterly publication. Each one has a particular theme. This one is on the future of intelligence. Are people getting smarter or dumber? I have an opinion of this myself because of the business I'm in, but in fact, people, it turns out, are getting smarter. Three IQ points per 10 years, going up. Sort of an interesting thing.
Bladet Skeptic gis ut fire ganger i året. Hvert blad har et spesielt tema. Dette handler om intelligensens fremtid: Blir folk smartere eller dummere? Jeg har en mening om dette på grunn av arbeidet jeg gjør. Men, det viser seg faktisk at folk blir smartere. Tre IQ-poeng opp per tiårsperiode. Det er interessant.
With science, don't think of skepticism as a thing, or science as a thing. Are science and religion compatible? It's like, are science and plumbing compatible? They're just two different things. Science is not a thing. It's a verb. It's a way of thinking about things. It's a way of looking for natural explanations for all phenomena.
Man bør ikke tenke på skeptisisme eller vitenskap som ting. Er vitenskap og religion kompatible? Det er som å spørre om vitenskap og rørlegging er kompatible. Det er to ulike ting. Vitenskap er ikke en ting, det er et verb. Det er en måte å tenke på ting,- -en måte å se etter naturlige forklaringer for alt..
I mean, what's more likely: that extraterrestrial intelligences or multi-dimensional beings travel across vast distances of interstellar space to leave a crop circle in Farmer Bob's field in Puckerbrush, Kansas to promote skeptic.com, our web page? Or is it more likely that a reader of "Skeptic" did this with Photoshop? And in all cases we have to ask --
Hva er mest sannsynlig,- -at utenomjordiske eller multidimensjonelle vesener reiser over- -verdensrommets enorme strekninger for å lage kornsirkler- -på åkeren til en bonde i Kansas for å reklamere for websiden vår? Eller er det mer sannsynlig at en av våre lesere lagde dette med Photoshop? I alle slike saker må vi spørre oss-- (Latter)
(Laughter)
What's the more likely explanation? Before we say something is out of this world, we should first make sure that it's not in this world. What's more likely: that Arnold had extraterrestrial help in his run for the governorship, or that the "World Weekly News" makes stuff up?
--hva er den mest sannsynlige forklaringen? Og før vi fastslår at noe er fra en annen verden- -bør vi sjekke om det kan være av denne verden. Hva er mest sannsynlig: At Arnold fikk utenomjordisk hjelp for å bli guvernør? Eller at World Weekly News bare dikter opp ting?
(Laughter)
(Latter)
The same theme is expressed nicely here in this Sidney Harris cartoon. For those of you in the back, it says here: "Then a miracle occurs. I think you need to be more explicit here in step two." This single slide completely dismantles the intelligent design arguments. There's nothing more to it than that.
Det samme poenget illustreres godt- -i denne tegneserien av Sidney Harris. For dere der bake så står det: "Så inntreffer det et mirakel.- -Jeg synes kanskje du bør forklare steg to nærmere." Dette bildet river ned hele intelligent design-argumentet. Det er hele argumentet deres.
(Applause)
(Applaus)
You can say a miracle occurs, it's just that it doesn't explain anything or offer anything. There's nothing to test. It's the end of the conversation for intelligent design creationists.
Du kan påstå at det skjer et mirakel. Det forklarer fortsatt ingenting. Det har ingenting å tilby. Det er ingenting å teste. Det er der debatten slutter for ID-kreasjonistene.
And it's true, scientists sometimes throw terms out as linguistic place fillers -- dark energy or dark matter, something like that -- until we figure out what it is, we'll call it this. It's the beginning of the causal chain for science. For intelligent design creationists, it's the end of the chain. So again, we can ask this: what's more likely? Are UFOs alien spaceships, or perceptual cognitive mistakes, or even fakes?
Vitenskapsmenn bruker også av og til ord bare som- lingvistiske plassholdere--som mørk energi og mørk materie. Inntil vi finner ut hva noe er, kaller vi det for dette. Det er starten på kausalkjeden for vitenskapsmenn. For ID-kreasjonister er det enden på kjeden. Igjen kan vi spørre, Hva er mest sannsynlig: Er UFOer utenomjordiske romskip eller kognitive feiloppfatninger, eller bare forfalskninger?
This is a UFO shot from my house in Altadena, California, looking down over Pasadena. And if it looks a lot like a Buick hubcap, it's because it is. You don't even need Photoshop or high-tech equipment, you don't need computers. This was shot with a throwaway Kodak Instamatic camera. You just have somebody off on the side with a hubcap ready to go. Camera's ready -- that's it.
Her et UFO-bilde tatt fra huset mitt i Altadena,- -hvor vi ser ned på Pasadena. Om dere synes det ligner på en hjulkapsel fra en Buick, så er det fordi det er det. Du trenger ikke engang Photoshop eller avansert utstyr,- -du trenger ikke datamaskiner. Dette ble tatt med et Kodak engangskamera. Du trenger bare noen til å stå klar på siden med en hjulkapsel. Ha kameraet klart--det er det hele.
(Laughter)
(Latter)
So, although it's possible that most of these things are fake or illusions or so on, and that some of them are real, it's more likely that all of them are fake, like the crop circles.
Så selv om det er mulig at de fleste slike ting er forfalskninger- -eller illusjoner og at noen er ekte,- -så er det mer sannsynlig at alle er falske, som kornsirklene.
On a more serious note, in all of science we're looking for a balance between data and theory. In the case of Galileo, he had two problems when he turned his telescope to Saturn. First of all, there was no theory of planetary rings. Second of all, his data was grainy and fuzzy, and he couldn't quite make out what he was looking at. So he wrote that he had seen -- "I have observed that the furthest planet has three bodies." And this is what he ended up concluding that he saw. So without a theory of planetary rings and with only grainy data, you can't have a good theory. It wasn't solved until 1655.
På den seriøse siden, i alle typer vitenskap ser vi etter en balanse- -mellom data og teori. Galileo Galilei hadde to problemer- -når han pekte teleskopet mot Saturn. For det første fantes det ingen teori om planetringer. For det andre var all dataene hans utydelige,- -og han klarte ikke å skjønne hva det var han så. Så han skrev: "Jeg har observert at planeten lengst unna har tre legemer." Dette var hva han konkluderte med at han hadde sett. Uten en teori om planetringer og med bare utydelige data- -kan du ikke forme en god teori. Dette ble ikke løst før i 1655.
This is Christiaan Huygens's book that catalogs all the mistakes people made trying to figure out what was going on with Saturn. It wasn't till Huygens had two things: He had a good theory of planetary rings and how the solar system operated, and he had better telescopic, more fine-grain data in which he could figure out that as the Earth is going around faster -- according to Kepler's Laws -- than Saturn, then we catch up with it. And we see the angles of the rings at different angles, there. And that, in fact, turns out to be true.
Dette er Christiaan Huygens bok hvor han katalogiserte alle feilene- -folk gjorde da de studerte Saturn. Huygens hadde to ting å gå på: En god teori om planetringer og hvordan solsystemet fungerte. Og han hadde bedre teleskoper som ga tydeligere data,- som gjorde at han fant ut at siden Jorda beveger seg fortere-- i følge Keplers lover-- enn Saturn, så tar vi den igjen- -og vi ser de ulike vinklene på ringene til ulike tider. Dette viser seg å være sant.
The problem with having a theory is that it may be loaded with cognitive biases. So one of the problems of explaining why people believe weird things is that we have things, on a simple level, and then I'll go to more serious ones. Like, we have a tendency to see faces.
Problemet med å ha en teori- -er at den kan være fylt av kognitive fordommer. Så ett av problemene med å forklare hvorfor folk tror på rare ting- -er at vi har problemer på et enkelt nivå- - og så skal jeg senere ta for meg de mer alvorlige. For eksempel har vi en tendens til å se ansikter.
This is the face on Mars. In 1976, where there was a whole movement to get NASA to photograph that area because people thought this was monumental architecture made by Martians. Here's the close-up of it from 2001. If you squint, you can still see the face. And when you're squinting, you're turning that from fine-grain to coarse-grain, so you're reducing the quality of your data. And if I didn't tell you what to look for, you'd still see the face, because we're programmed by evolution to see faces.
Dette er ansiktet på Mars. I 1976 fantes det en folkebevegelse for å få NASA- -til å fotografere dette området fordi folk trodde- -det var storslått arkitektur laget av marsboere. Her er et nærbilde tatt i 2001. Hvis du myser kan du fortsatt se ansiktet. Det som skjer er at når du myser- -endrer du bildet fra fin- til grovkornet. Du reduserer kvaliteten på dataene. Selv om jeg ikke hadde sagt hva dere skulle se etter hadde dere fortsatt sett ansiktet,- -fordi evolusjonen har programmert oss til å se ansikter.
Faces are important for us socially. And of course, happy faces, faces of all kinds are easy to see. You see the happy face on Mars, there.
Ansikter er sosialt viktige for oss. Og selvfølgelig glade ansikter Alle typer ansikter er lette å se. (Latter)
(Laughter)
Dere ser smilefjeset på Mars der.
If astronomers were frogs, perhaps they'd see Kermit the Frog. Do you see him there? Little froggy legs. Or if geologists were elephants?
Om astronomene var frosker hadde de kanskje sett frosken Kermit. Ser dere ham? Små froskeføtter.
Religious iconography.
Hva om geologene var elefanter?
(Laughter)
Religiøs ikonografi. (Latter)
Discovered by a Tennessee baker in 1996. He charged five bucks a head to come see the nun bun till he got a cease-and-desist from Mother Teresa's lawyer. Here's Our Lady of Guadalupe and Our Lady of Watsonville, just down the street, or is it up the street from here? Tree bark is particularly good because it's nice and grainy, branchy, black-and-white splotchy and you can get the pattern-seeking -- humans are pattern-seeking animals.
Oppdaget av en baker fra Tennessee i 1996. Han tok fem dollar per person for å se nonnebollen- -før Mor Teresas advokat krevde at han sluttet. Her er Vår Frue av Guadalupe og Vår Frue av Watsonville, rett nedi gata her. Eller er det lengre opp i gata? Trebark fungerer veldig godt fordi det er kornete og ujevnt,- -med hvite og svarte flekker hvor du kan søke etter mønstre-- -mennesker er mønstersøkende vesener.
Here's the Virgin Mary on the side of a glass window in Sao Paulo. Here's when the Virgin Mary made her appearance on a cheese sandwich -- which I got to actually hold in a Las Vegas casino -- of course, this being America.
Her er Jomfru Maria på et glassvindu i Sao Paulo. Her har Jomfru Maria dukket opp på et ostesmørbrød- som jeg fikk holde i et kasino i Las Vegas. Det er tross alt Amerika.
(Laughter)
(Latter)
This casino paid $28,500 on eBay for the cheese sandwich.
Kasinoet betalte 28.500 dollar for det på eBay.
(Laughter)
(Latter)
But who does it really look like? The Virgin Mary?
Men ser det egentlig ut som Jomfru Maria?
(Laughter)
(Latter)
It has that sort of puckered lips, 1940s-era look.
Hun har trutmunn og 1940-talls look.
Virgin Mary in Clearwater, Florida. I actually went to see this one. There was a lot of people there. The faithful come in their wheelchairs and crutches, and so on. We went down and investigated. Just to give you a size, that's Dawkins, me and The Amazing Randi, next to this two, two and a half story-sized image. All these candles, thousands of candles people had lit in tribute to this. So we walked around the backside, to see what was going on. It turns out wherever there's a sprinkler head and a palm tree, you get the effect. Here's the Virgin Mary on the backside, which they started to wipe off. I guess you can only have one miracle per building.
Jomfru Maria i Clearwater i Florida. Jeg dro og så denne. Det var masse folk der, de troende kom i- -rullestoler og krykker og så videre. Vi dro ned og undersøkte dette. For å vise dere størrelsen: dette er Dawkins, meg og James Randi,- ved siden av dette to-tre-etasjes bildet. Mange tusen stearinlys var tent til hennes ære. Vi gikk rundt til baksiden av bygget for å se hva som var greia her,- -og vi fant ut at hvert sted det var en vannsprinkler og en palme- -fikk du denne effekten. Her er Jomfru Maria på baksiden, og de har begynt å tørke henne vekk. Du kan visst bare ha ett mirakel per bygning.
(Laughter)
(Latter)
So is it really a miracle of Mary, or is it a miracle of Marge?
Men er det egentlig et Maria-mirakel, eller er det et Marge-mirakel?
(Laughter)
(Latter)
And now I'm going to finish up with another example of this, with auditory illusions. There's this film, "White Noise," with Michael Keaton, about the dead talking back to us. By the way, the whole business of talking to the dead is not that big a deal. Anybody can do it, turns out. It's getting the dead to talk back that's the really hard part.
Jeg vil avslutte med et annet eksempel på dette,- -men med lydillusjoner. Det er en film som heter "White Noise,"- -med Michael Keaton om at de døde snakker til oss. Forresten er det ikke så imponerende å snakke til de døde Det viser seg at alle kan gjøre det. Det vanskelige er å få de døde til å snakke tilbake.
(Laughter)
(Latter)
In this case, supposedly, these messages are hidden in electronic phenomena. There's a ReverseSpeech.com web page where I downloaded this stuff. This is the most famous one of all of these. Here's the forward version of the very famous song.
I dette tilfellet er beskjedene gjemt i elektroniske fenomener. Det finnes en nettside kalt ReverseSpeech.com, hvor jeg nedlastet dette. Her er den spilt den rette veien. Dette er den mest berømte av disse. Her er den berømte sangen spilt den rette veien.
(Music with lyrics)
If there's a bustle in your hedgerow don't be alarmed now. It's just a spring clean for the May Queen. Yes, there are two paths you can go by, but in the long run, There's still time to change the road you're on.
(Music ends)
Kunne dere ikke hørt på dette hele dagen?
Couldn't you just listen to that all day?
(Latter)
All right, here it is backwards, and see if you can hear the hidden messages that are supposedly in there.
Her er den spilt baklengs. Prøv å se om dere hører de gjemte beskjedene som skal være der inne.
(Music with unintelligible lyrics)
(Lyrics) Satan!
(Unintelligible lyrics continue)
What did you get? Audience: Satan!
Hva hørte dere?
Satan. OK, at least we got "Satan". Now, I'll prime the auditory part of your brain to tell you what you're supposed to hear, and then hear it again.
(Publikum: Satan) Satan? Ok, vi fant ihvertfall ordet Satan. Nå skal jeg programmere hørselsmekanismene deres- -til å fortelle dere hva dere skal høre, og spille det igjen.
(Music with lyrics)
(Music ends)
(Latter)
(Laughter)
(Applause)
(Applaus)
You can't miss it when I tell you what's there.
Dere kan bare ikke unngå det når jeg har fortalt dere det.
(Laughter)
(Latter)
I'm going to just end with a positive, nice little story. The Skeptics is a nonprofit educational organization. We're always looking for little good things that people do.
Jeg vil avslutte med en hyggelig liten historie. Skeptics er en nonprofitorganisasjon for utdanning. Vi er alltid på utkikk etter de gode ting folk gjør.
And in England, there's a pop singer. One of the top popular singers in England today, Katie Melua. And she wrote a beautiful song. It was in the top five in 2005, called, "Nine Million Bicycles in Beijing." It's a love story -- she's sort of the Norah Jones of the UK -- about how she much loves her guy, and compared to nine million bicycles, and so forth. And she has this one passage here.
I England er det en popsangerinne. Hun er en av de mest populære sangerinnene der, Katie Melua. Hun skrev en vakker sang- -som var på topp fem i 2005, som het "Nine Million Bicycles in Beijing." Det er en kjærlighetshistorie--hun er Storbritannias Norah Jones-- -om hvor mye hun elsker typen sin, og sammenligner det med ni millioner sykler. Hun har en passasje som er slik:
(Music)
♫ Vi er 12 milliarder lysår fra kanten ♫
(Lyrics) We are 12 billion light-years from the edge
♫ Det er en gjetning ♫
That's a guess,
♫ Ingen kan noen gang si det er sant ♫
No one can ever say it's true,
♫ Men jeg vet jeg alltid vil være med deg ♫
But I know that I will always be with you.
Det er bra.
Michael Shermer: Well, that's nice. At least she got it close. In America it'd be, "We're 6,000 light years from the edge."
Hun kom nært i alle fall. I Amerika ville det vært, "Vi er 6.000 lysår fra kanten."
(Laughter)
(Latter)
But my friend, Simon Singh, the particle physicist now turned science educator, who wrote the book "The Big Bang," and so on, uses every chance he gets to promote good science. And so he wrote an op-ed piece in "The Guardian" about Katie's song, in which he said, well, we know exactly how far from the edge. You know, it's 13.7 billion light years, and it's not a guess. We know within precise error bars how close it is. So we can say, although not absolutely true, it's pretty close to being true.
Min venn, partikkelfysikeren Simon Singh, som nå er vitenskapslærer- -og skrev boken "The Big Bang",- -bruker hver sjanse han får til å promotere god vitenskap. Han skrev en artikkel i avisen The Guardian om denne sangen,- og han sa at vi vet nøyaktig hvor gammelt og hvor langt fra kanten vi er. Det er 13,7 milliarder lysår, og det er ikke gjetning. Vi vet, innenfor fastsatte feilmarginer, hvor nært vi er. Så vi kan si at selv om det ikke er helt garantert sant, så er det veldig nære å være det.
And, to his credit, Katie called him up after this op-ed piece came out, and said, "I'm so embarrassed. I was in the astronomy club. I should've known better." And she re-cut the song. So I will end with the new version.
Og Katie ringte ham faktisk etter at artikkelen kom ut- -og sa, "Jeg er så flau. Jeg var et medlem av astronomiklubben og jeg burde visst bedre." Så hun skrev om sangen. Jeg vil nå avslutte med den nye versjonen:
(Music with lyrics)
♫ Vi er 13,7 milliarder lysår ♫
We are 13.7 billion light years from the edge of the observable universe. That's a good estimate with well-defined error bars. And with the available information, I predict that I will always be with you.
♫ fra kanten av det oberverbare univers ♫ ♫ Det er et godt estimat med veldefinerte feilmarginer ♫ ♫ Og basert på den tilgjengelige informasjonen ♫ ♫ forutsier jeg at jeg alltid vil være sammen med deg ♫ (Applaus)
(Laughter)
Hvor kult er ikke det?
How cool is that?
(Applaus)
(Applause)