So since I was here last in '06, we discovered that global climate change is turning out to be a pretty serious issue, so we covered that fairly extensively in Skeptic magazine. We investigate all kinds of scientific and quasi-scientific controversies, but it turns out we don't have to worry about any of this because the world's going to end in 2012.
Sen jälkeen kun olin viimeksi täällä v. 2006, olemme havainneet, että ilmastonmuutoksesta on tulossa aika vakava ongelma. Skeptic-lehdessä käsittelimme sitä melko perusteellisesti. Tutkimme kaikenlaisia tieteellisiä ja kvasitieteellisiä kiistakysymyksiä. Mutta meidän ei tarvitse olla niistä huolissamme, koska maailmanloppu tulee v. 2012.
Another update: You will recall I introduced you guys to the Quadro Tracker. It's like a water dowsing device. It's just a hollow piece of plastic with an antenna that swivels around. And you walk around, and it points to things. Like if you're looking for marijuana in students' lockers, it'll point right to somebody. Oh, sorry. (Laughter) This particular one that was given to me finds golf balls, especially if you're at a golf course and you check under enough bushes. Well, under the category of "What's the harm of silly stuff like this?" this device, the ADE 651, was sold to the Iraqi government for 40,000 dollars apiece. It's just like this one, completely worthless, in which it allegedly worked by "electrostatic magnetic ion attraction," which translates to "pseudoscientific baloney" -- would be the nice word -- in which you string together a bunch of words that sound good, but it does absolutely nothing. In this case, at trespass points, allowing people to go through because your little tracker device said they were okay, actually cost lives. So there is a danger to pseudoscience, in believing in this sort of thing.
Toinen päivitys: Muistatte varmaan, että esittelin Quadro Tracker -laitteen. Se muistuttaa kaivonkatsontavarpua. Se on vain ontto muovinpala, jossa on kääntyilevä antenni. Sinne tänne tepastellessa se osoittaa kohteita, kuten marihuanaa opiskelijoiden kaapeissa, Se osoittaa suoraan jotakuta. Voi, anteeksi. (Naurua) Tämä erityinen malli löytää golfpalloja, varsinkin, jos on golfkentällä ja etsii riittävän monen pensaan alta. Aiheesta "Mitä haittaa tällaisista typeristä vehkeistä on?" Tätä ADE 651 -laitetta myytiin Irakin hallitukselle 40 000 dollarin kappalehintaan. Se on ihan samanlainen, täysin arvoton vekotin, joka toimii muka "elektrostaattisella magneettisella ionivetovoimalla", selväkielellä "pseudotieteellistä puppua" -- olisi sopiva ilmaus -- johon niputetaan kimppu hyvältä kuullostavia sanoja, mutta ei toimi lainkaan. Tässä tapauksessa, kun päästettiin ihmisiä tarkastuspisteiden läpi, pikku paljastimen kerrottua heidän olevan OK, maksettiin hinta ihmishenkinä. Pseudotieteeseen liittyy vaara uskoa tällaisiin vempaimiin.
So what I want to talk about today is belief. I want to believe, and you do too. And in fact, I think my thesis here is that belief is the natural state of things. It is the default option. We just believe. We believe all sorts of things. Belief is natural; disbelief, skepticism, science, is not natural. It's more difficult. It's uncomfortable to not believe things. So like Fox Mulder on "X-Files," who wants to believe in UFOs? Well, we all do, and the reason for that is because we have a belief engine in our brains. Essentially, we are pattern-seeking primates. We connect the dots: A is connected to B; B is connected to C. And sometimes A really is connected to B, and that's called association learning.
Siksi haluan tänään puhua uskomisesta. Minä haluan uskoa, ja tekin haluatte. Väitän itse asiassa, että usko on asioiden luonnollinen tila. Se on oletusarvo. Me vain uskomme. Uskomme kaikenlaisia asioita. Uskominen on luonnollista. Epäusko, skeptisismi ja tieteellisyys eivät ole luontaisia. Ne ovat hankalampia. On epämukavaa olla uskomatta asioita. Kuten "Salaisten kansioiden" Fox Mulder, joka haluaa uskoa UFOihin. Kaikkihan me haluamme. Siitä syystä, että aivoissamme on uskomuskone. Pohjimmiltamme olemme hahmoja etsiviä kädellisiä. Yhdistämme kuvapisteet: A liittyy B:hen, B liittyy C:hen. Joskus A todella liittyy B:hen. . Tätä kutsutaan assosiaatio-oppimiseksi.
We find patterns, we make those connections, whether it's Pavlov's dog here associating the sound of the bell with the food, and then he salivates to the sound of the bell, or whether it's a Skinnerian rat, in which he's having an association between his behavior and a reward for it, and therefore he repeats the behavior. In fact, what Skinner discovered is that, if you put a pigeon in a box like this, and he has to press one of these two keys, and he tries to figure out what the pattern is, and you give him a little reward in the hopper box there -- if you just randomly assign rewards such that there is no pattern, they will figure out any kind of pattern. And whatever they were doing just before they got the reward, they repeat that particular pattern. Sometimes it was even spinning around twice counterclockwise, once clockwise and peck the key twice. And that's called superstition, and that, I'm afraid, we will always have with us.
Löydämme kuvioita, luomme yhteyksiä, Pavlovin koira liittää kellonsoiton ruokaan, ja soittoääni herauttaa veden sen kielelle. Skinnerin rotta yhdistää mielessään käytöksensä saamaansa palkkioon ja toistaa siksi kättäytymismallinsa. Itse asiassa Skinner huomasi, että jos laittaa kyyhkyn tällaiseen laatikkoon, ja sen on painettava jompaa kumpaa kytkintä, se yrittää keksiä toimintamallin, kun sille antaa pikku palkkion. Jos palkkioita antaa sattumanvaraisesti ilman mitään säännönmukaisuutta, ne keksivät mallin omasta päästään. Mitä ne sitten tekikivätkin ennen palkkiota, juuri sen kaavan ne toistavat. Joskus se jopa pyörähtää kahdesti vastapäivään, kerran myötäpäivään ja nokkaisee painiketta kahdesti. Tätä kutsutaan taikauskoksi. Ja pelkäänpä, että se tulee aina kulkemaan mukanamme.
I call this process "patternicity" -- that is, the tendency to find meaningful patterns in both meaningful and meaningless noise. When we do this process, we make two types of errors. A Type I error, or false positive, is believing a pattern is real when it's not. Our second type of error is a false negative. A Type II error is not believing a pattern is real when it is. So let's do a thought experiment. You are a hominid three million years ago walking on the plains of Africa. Your name is Lucy, okay? And you hear a rustle in the grass. Is it a dangerous predator, or is it just the wind? Your next decision could be the most important one of your life. Well, if you think that the rustle in the grass is a dangerous predator and it turns out it's just the wind, you've made an error in cognition, made a Type I error, false positive. But no harm. You just move away. You're more cautious. You're more vigilant. On the other hand, if you believe that the rustle in the grass is just the wind, and it turns out it's a dangerous predator, you're lunch. You've just won a Darwin award. You've been taken out of the gene pool.
Nimitän tätä tapahtumasarjaa "mallihakuisuudeksi", eli taipumukseksi löytää merkityksellisiä toimintamalleja sekä merkityksellisestä että merkityksettömästä kohinasta. Tässä prosessissa teemme kahdenlaisia virheitä. Tyypin I virhe, eli väärä positiivinen, on uskoa väärä malli oikeaksi. Toisen tyypin virhe on väärä negatiivinen. Tyypin II virheessä ei usko oikeaa mallia oikeaksi. Tehdäänpä ajatuskoe. Olet hominidi kolmen miljoonan vuoden takaa ja kävelet Afrikan tasangoilla. Nimesi olkoon Lucy. Kuulet kahahduksen ruohostosta. Onko se vaarallinen saalistaja vai pelkkä tuuli? Seuraava päätöksesi voi olla elämäsi tärkein. Jos pidät kahinaa vaarallisena petoeläimenä, ja se osoittautuukin pelkäksi tuuleksi, olet tehnyt havaintovirheen, Tyypin I virheen, väärän positiivisen. Eipä haittaa. Jatkat vain matkaasi. Olet varovaisempi. Olet valppaampi. Jos toisaalta uskot kahahduksen tuulen aiheuttamaksi, ja se osoittautuukin vaaralliseksi petoeläimeksi, päädyt lounaaksi. Voitit juuri Darwin-palkinnon. Sinut on poistettu geenipoolista.
Now the problem here is that patternicities will occur whenever the cost of making a Type I error is less than the cost of making a Type II error. This is the only equation in the talk by the way. We have a pattern detection problem that is assessing the difference between a Type I and a Type II error is highly problematic, especially in split-second, life-and-death situations. So the default position is just: Believe all patterns are real -- All rustles in the grass are dangerous predators and not just the wind. And so I think that we evolved ... there was a natural selection for the propensity for our belief engines, our pattern-seeking brain processes, to always find meaningful patterns and infuse them with these sort of predatory or intentional agencies that I'll come back to.
Ongelmana tässä on se, että mallihakuisuutta esiintyy aina silloin kun tyypin I virheen tekemisen hinta on pienempi kuin tyypin II. Tämä on muuten puheeni ainoa yhtälö. Mallin tunnistaminen on ongelmamme: Tyypin I ja II virheiden välistä eroa ei ole mitenkään helppo tunnistaa, etenkään sekunnin murto-osassa elämän ja kuoleman kysymyksissä. Oletusasenteemme on "usko kaikki mallit oikeiksi". "Kaikki ruohikon kahahdukset ovat vaarallisia saalistajia eivätkä johdu pelkästä tuulesta." Ajattelen, että kehityimme. Luonnonvalinnan kautta saimme tyypillisen uskomuskoneistomme ja malleja etsivät aivoprosessimme. Haeskelemme aina merkityksellisiä selityksiä ja liitämme niihin saalistavia tai tarkoituksellisia toimijoita. Palaan niihin myöhemmin.
So for example, what do you see here? It's a horse head, that's right. It looks like a horse. It must be a horse. That's a pattern. And is it really a horse? Or is it more like a frog? See, our pattern detection device, which appears to be located in the anterior cingulate cortex -- it's our little detection device there -- can be easily fooled, and this is the problem. For example, what do you see here? Yes, of course, it's a cow. Once I prime the brain -- it's called cognitive priming -- once I prime the brain to see it, it pops back out again even without the pattern that I've imposed on it. And what do you see here? Some people see a Dalmatian dog. Yes, there it is. And there's the prime. So when I go back without the prime, your brain already has the model so you can see it again. What do you see here? Planet Saturn. Yes, that's good. How about here? Just shout out anything you see. That's a good audience, Chris. Because there's nothing in this. Well, allegedly there's nothing.
Mitä näette esim. tässä? Aivan oikein, se on hevosen pää. Se näyttää hevoselta. Se on varmasti hevonen. Se on malli. Onko se todella hevonen? Ehkä paremminkin sammakko? Mallinetsintälaitteemme, joka sijaitsee aivojemme cortex cingularis anterior -osassa -- tuo pieni etsintälaitteemme -- on helposti harhautettavissa, ja siinä ongelma piilee. Mitä näette esim. tässä? Naulan kantaan. Se on lehmä. Kun annan aivoille alustusta -- kognitiivista viritystä -- kun ohjaan aivot näkemään sen, se pulpahtaa esiin jopa ilman malliani. Mitä näette tässä? Jotkut näkevät dalmatiankoiran. Kyllä, on se siinä. Kognitiivisesti viritettynä. Kun palaan virittämättömään kuvaan, aivoillanne on jo malli, joten pystytte näkemään sen taas. Mitä näette tässä? Saturnus-planeetan. Oikein hyvä. Entäpä tässä? Huutakaa vain mitä näette. Tämä on hyvä kuulijakunta, Chris. Kuvassa ei tiettävästi ole mitään.
This is an experiment done by Jennifer Whitson at U.T. Austin on corporate environments and whether feelings of uncertainty and out of control makes people see illusory patterns. That is, almost everybody sees the planet Saturn. People that are put in a condition of feeling out of control are more likely to see something in this, which is allegedly patternless. In other words, the propensity to find these patterns goes up when there's a lack of control. For example, baseball players are notoriously superstitious when they're batting, but not so much when they're fielding. Because fielders are successful 90 to 95 percent of the time. The best batters fail seven out of 10 times. So their superstitions, their patternicities, are all associated with feelings of lack of control and so forth.
Tämän kokeen Jennifer Whitson teki Teksasin yliopistossa Austinissa yritysympäristöstä ja siitä, saavatko epävarmuuden ja hämmennyksen tunteet ihmiset näkemään kuviteltuja malleja. Toisin sanoen miltei kaikki näkevät Saturnus-planeetan. Ihmiset, jotka saatetaan hämmennystilaan, näkevät todennäköisemmin jotakin tässä tiettävästi hahmottomassa kuvassa. Toisin sanoen alttius mallien löytämiseen lisääntyy hämmennystilassa. Esim. baseball-pelaajat ovat tunnetusti taikauskoisia ollessaan lyöntivuorossa, mutta eivät niinkään ulkopelissä. Koska kenttäpelaajat onnistuvat 90 - 95 prosentissa ajasta. Parhaimmat lyöjät epäonnistuvat 7 kertaa 10:stä. Heidän taikauskonsa ja mallihakuisuutensa, liittyvät hallinnantunteen puutteeseen ja sen sellaiseen.
What do you see in this particular one here, in this field? Anybody see an object there? There actually is something here, but it's degraded. While you're thinking about that, this was an experiment done by Susan Blackmore, a psychologist in England, who showed subjects this degraded image and then ran a correlation between their scores on an ESP test: How much did they believe in the paranormal, supernatural, angels and so forth. And those who scored high on the ESP scale, tended to not only see more patterns in the degraded images but incorrect patterns. Here is what you show subjects. The fish is degraded 20 percent, 50 percent and then the one I showed you, 70 percent.
Mitä näette tässä erityisessä kuvassa? Näkeekö kukaan mitään kohdetta? Tässä on tosiaan jotain, mutta kuvanlaatua on huononnettu. Tätä mietiskellessänne minä kerron, että tämän kokeen teki englantilainen psykologi Susan Blackmore, joka näytti koehenkilöille tämän huononnetun kuvan ja etsi sitten korrelaatiota heidän tuloksiinsa ESP-testissä, joka kertoi heidän uskostaan paranormaali-ilmiöihin, yliluonnolliseen, enkeleihin yms. Ne, joilla oli korkeat pisteet ESP-asteikolla, eivät nähneet huononnetuissa kuvissa ainoastaan useampia hahmoja, vaan myös vääriä hahmoja. Koehenkilöille esitetään nämä. Kalaa on huononnettu 20% tai 50%, ja teille näyttämääni kuvaa 70 prosenttia.
A similar experiment was done by another [Swiss] psychologist named Peter Brugger, who found significantly more meaningful patterns were perceived on the right hemisphere, via the left visual field, than the left hemisphere. So if you present subjects the images such that it's going to end up on the right hemisphere instead of the left, then they're more likely to see patterns than if you put it on the left hemisphere. Our right hemisphere appears to be where a lot of this patternicity occurs. So what we're trying to do is bore into the brain to see where all this happens.
Samankaltaisen kokeen teki myös sveitsiläinen psykologi Peter Brugger, joka huomasi, että merkityksellisiä kuvioita havaittiin enemmän oikeassa aivopuoliskossa, vasemman näkökentän kautta. Jos koehenkilöille esittää kuvat siten, että ne päätyvät oikeaan aivopuoliskoon vasemman sijasta, he näkevät malleja todennäköisemmin kuin vasempaan aivopuoliskoon saapuvissa kuvissa. Oikeassa aivopuoliskossa näyttää ilmenevän paljon mallihakuisuutta. Yritämme siis poraurua aivojen sisälle nähdäksemme, missä kaikki tämä tapahtuu.
Brugger and his colleague, Christine Mohr, gave subjects L-DOPA. L-DOPA's a drug, as you know, given for treating Parkinson's disease, which is related to a decrease in dopamine. L-DOPA increases dopamine. An increase of dopamine caused subjects to see more patterns than those that did not receive the dopamine. So dopamine appears to be the drug associated with patternicity. In fact, neuroleptic drugs that are used to eliminate psychotic behavior, things like paranoia, delusions and hallucinations, these are patternicities. They're incorrect patterns. They're false positives. They're Type I errors. And if you give them drugs that are dopamine antagonists, they go away. That is, you decrease the amount of dopamine, and their tendency to see patterns like that decreases. On the other hand, amphetamines like cocaine are dopamine agonists. They increase the amount of dopamine. So you're more likely to feel in a euphoric state, creativity, find more patterns.
Brugger ja hänen kollegansa Christine Mohr antoivat koehenkilöille L-DOPA -lääkettä, jota käytetään myös Parkinsonin taudin hoitoon, koska se liittyy dopamiinin vähentymiseen. L-DOPA lisää dopamiinia. Dopamiinilisä sai koehenkilöt näkemään enemmän malleja kuin ne, jotka eivät saaneet dopamiinia. Dopamiini näyttää olevan lääke, joka liittyy mallihakuisuuteen. Itse asiassa neurolepteja käytetään poistamaan psykoottista käyttäytymistä, kuten paranoiaa, harhoja ja ja hallusinaatioita, mallihakuisuuden ilmentymiä. Ne ovat vääriä malleja, vääriä positiivisia, tyypin I virheitä. Jos potilaille annetaan dopamiiniantagonisteja, oireet häviävät. Toisin sanoen dopamiinin määrää vähentämällä heidän alttiutensa nähdä malleja vähenee. Toisaalta kokaiinin kaltaiset amfetamiinit ovat dopamiiniagonisteja. Ne lisäävät dopamiinin määrää, jolloin tuntee todennäköisemmin euforiaa ja luovuutta, mallihakuisuus lisääntyy.
In fact, I saw Robin Williams recently talk about how he thought he was much funnier when he was doing cocaine, when he had that issue, than now. So perhaps more dopamine is related to more creativity. Dopamine, I think, changes our signal-to-noise ratio. That is, how accurate we are in finding patterns. If it's too low, you're more likely to make too many Type II errors. You miss the real patterns. You don't want to be too skeptical. If you're too skeptical, you'll miss the really interesting good ideas. Just right, you're creative, and yet you don't fall for too much baloney. Too high and maybe you see patterns everywhere. Every time somebody looks at you, you think people are staring at you. You think people are talking about you. And if you go too far on that, that's just simply labeled as madness. It's a distinction perhaps we might make between two Nobel laureates, Richard Feynman and John Nash. One sees maybe just the right number of patterns to win a Nobel Prize. The other one also, but maybe too many patterns. And we then call that schizophrenia.
Itse asiassa Robin Williamsin kertoi äskettäin, kuinka hän uskoi olleensa paljon huvittavampi kokaiinia käyttäessään. Silloin kun hänellä oli se ongelma. Lisädopamiini saattaa liittyä suurempaan luovuuteen. Mielestäni dopamiini muuttaa signaali-kohinasuhdettamme, tarkkuuttamme löytää malleja. Jos suhde on liian matala, tekee todennäköisemmin tyypin II virheitä. Ei pysty näkemään oikeita malleja. Liian skeptinen ei huomaa todella mielenkiintoisia hyviä ideoita. Oikea suhde tekee ihmisen luovaksi, mutta liialliseen hömppään sortumattomaksi. Liian korkea suhde saa näkemään malleja kaikkialla. Jonkun katsoessa luulee joka kerta ihmisten tuijottavan. Luulee olevansa ihmisten puheenaiheena. Jos tuollainen menee ylettömyyksiin, se leimataan hulluudeksi. Tämän eron saattaisimme tehdä kahden nobelistin, Richard Feynmanin ja John Nashin välillä. Toinen näkee ehkä juuri oikean määrän malleja voittaakseen Nobelin palkinnon. Toinen näki malleja ehkä liikaakin. Sitä kutsutaan skitsofreniaksi.
So the signal-to-noise ratio then presents us with a pattern-detection problem. And of course you all know exactly what this is, right? And what pattern do you see here? Again, I'm putting your anterior cingulate cortex to the test here, causing you conflicting pattern detections. You know, of course, this is Via Uno shoes. These are sandals. Pretty sexy feet, I must say. Maybe a little Photoshopped. And of course, the ambiguous figures that seem to flip-flop back and forth. It turns out what you're thinking about a lot influences what you tend to see. And you see the lamp here, I know. Because the lights on here. Of course, thanks to the environmentalist movement we're all sensitive to the plight of marine mammals. So what you see in this particular ambiguous figure is, of course, the dolphins, right? You see a dolphin here, and there's a dolphin, and there's a dolphin. That's a dolphin tail there, guys.
Signaali-kohinasuhde tuottaa ongelmia mallien havaitsemiseen. Tietysti jokainen teistä tietää tarkalleen, mikä tämä on. Minkä mallin näette tässä? Tässä testaan taas teidän cortex cingularis anterior -aluettanne saattamalla teidät malliristiriitaan. Nämä ovat tietenkin Via Uno -kengät. Sandaalit. Aika seksikkäät jalat, täytyy myöntää. Ehkä hieman käsitellyt. Tässä keinussa kaksimieliset kuvat näyttävät kiikkuvan edestakaisin.. Se mitä ajattelee paljon, vaikuttaa siihen, mitä näkee. Tiedän, että näette tässä lampun. Koska tässä valot ovat päällä. Ympäristöliikkeen ansiosta meidän kaikkien tunteita koskettaa merinisäkkäiden ahdinko. Tässä kaksimerkityksessä kuvassa näette tietenkin delfiineitä. Tässä näette delfiinin. Tuossakin on delfiini. Ja tuossa. Sehän on delfiinin pyrstö.
(Laughter)
(Naurua)
If we can give you conflicting data, again, your ACC is going to be going into hyperdrive. If you look down here, it's fine. If you look up here, then you get conflicting data. And then we have to flip the image for you to see that it's a set up. The impossible crate illusion. It's easy to fool the brain in 2D. So you say, "Aw, come on Shermer, anybody can do that in a Psych 101 text with an illusion like that." Well here's the late, great Jerry Andrus' "impossible crate" illusion in 3D, in which Jerry is standing inside the impossible crate. And he was kind enough to post this and give us the reveal. Of course, camera angle is everything. The photographer is over there, and this board appears to overlap with this one, and this one with that one, and so on. But even when I take it away, the illusion is so powerful because of how are brains are wired to find those certain kinds of patterns.
Jos saa ristiriitaista tietoa, alkaa käydä ylikierroksilla. Jos katsotte tänne alas, kaikki on OK. Jos katsotte ylös, syntyy ristiriita. Täytyy pyöräyttää kuvaa, jotta huomaatte sen huijaukseksi. Mahdoton laatikkoilluusio. Aivoja on helppo jymäyttää 2D-kuvissa. Sanotte: "Älä viitsi Shermer, kuka hyvänsä pystyy noin alkeelliseen illuusioon." Tässä on mainion Jerry Andrus -vainajan "mahdoton laatikko" -illuusio 3D:nä. Siinä Jerry seisoo mahdottomassa laatikossa. Hän oli niin ystävällinen, että lähetti tämän ratkaisuineen. Kamerakulma selittää kaiken. Kuvaaja on tuolla. Tämä lauta näyttää menevän päällekkäin tuon kanssa ja tuo tämän jne. mutta vaikka poistankin sen, illuusio ilmentää voimalliseti aivoihimme iskostunutta pyrkimystä löytää tiettyjä malleja.
This is a fairly new one that throws us off because of the conflicting patterns of comparing this angle with that angle. In fact, it's the exact same picture side by side. So what you're doing is comparing that angle instead of with this one, but with that one. And so your brain is fooled. Yet again, your pattern detection devices are fooled.
Tämä on verraten uusi, joka hätkäyttää meitä, koska ristiriidat saavat vertaamaan tätä kulmaa tuohon. Tosiasiassa tismalleen samat kuvat ovat vierekkäin. Vertaatte tuota kulmaa tämän sijasta tuohon. Aivojanne jymäytetään. Taas kerran havaintolaitteitanne vedätetään.
Faces are easy to see because we have an additional evolved facial recognition software in our temporal lobes. Here's some faces on the side of a rock. I'm actually not even sure if this is -- this might be Photoshopped. But anyway, the point is still made. Now which one of these looks odd to you? In a quick reaction, which one looks odd? The one on the left. Okay. So I'll rotate it so it'll be the one on the right. And you are correct. A fairly famous illusion -- it was first done with Margaret Thatcher. Now, they trade up the politicians every time. Well, why is this happening? Well, we know exactly where it happens, in the temporal lobe, right across, sort of above your ear there, in a little structure called the fusiform gyrus. And there's two types of cells that do this, that record facial features either globally, or specifically these large, rapid-firing cells, first look at the general face. So you recognize Obama immediately. And then you notice something quite a little bit odd about the eyes and the mouth. Especially when they're upside down, you're engaging that general facial recognition software there.
On helppo nähdä kasvoja, koska meillä on lisäksi kehittynyt kasvojentunnistus-softa ohimolohkoissamme. Tässä kasvoja vuorenrinteellä. En oikeastaan ole edes varma, onko tätä -- saattaa olla käsitelty. Mutta joka tapauksessa pointti selviää. Kumpi näistä näyttää oudolta? Nopea reaktio: Kumpi näyttää oudolta? Vasemmanpuoleinen. OK. Pyöräytän sen oikealle puolelle. Olette oikeassa. Melko kuuluisa illuusio -- tehtiin ensiksi Margaret Thatcheristä. Poliitikkojahan vaihdetaan aina parempiin. Miksi näin tapahtuu? Tiedämme tarkalleen, missä se tapahtuu. Ohimolohkossa, hieman korvan yläpuolella. Pienessä gyrus fusiformis -rakenteessa. Sen tekevät kahdenlaiset solut, jotka tunnistavat joko yleisiä tai erityisiä kasvonpiirteitä. Nämä suuret, nopealiikkeiset solut huomioivat ensin pelkät kasvot. Obaman tunnistaa heti. Sitten huomaa jotain pientä häikkää silmissä ja suussa. Varsinkin niiden ollessa ylösalaisin. Siinä käytetään kasvojen yleistunnistus-softaa.
Now I said back in our little thought experiment, you're a hominid walking on the plains of Africa. Is it just the wind or a dangerous predator? What's the difference between those? Well, the wind is inanimate; the dangerous predator is an intentional agent. And I call this process agenticity. That is the tendency to infuse patterns with meaning, intention and agency, often invisible beings from the top down. This is an idea that we got from a fellow TEDster here, Dan Dennett, who talked about taking the intentional stance.
Kerroin pikku ajatuskokeessamme, että olet Afrikan tasangoilla vaelteleva hominidi. Onko se pelkkä tuuli vai vaarallinen peto? Mikä ero niiden välillä on? Tuuli on eloton, vaarallinen peto on tarkoituksellinen toimija. Tätä prosessia kutsun tekijähakuisuudeksi. Se on taipumus sekoittaa malleja tarkoituksiin, aikeisiin ja toimijoihin, yleensä kaikki tyynni näkymättömiä olentoja. Tämän idean saimme TED-kumppaniltamme Dan Dennettiltä, joka puhui tarkoituksellisesta asennoitumisesta.
So it's a type of that expanded to explain, I think, a lot of different things: souls, spirits, ghosts, gods, demons, angels, aliens, intelligent designers, government conspiracists and all manner of invisible agents with power and intention, are believed to haunt our world and control our lives. I think it's the basis of animism and polytheism and monotheism. It's the belief that aliens are somehow more advanced than us, more moral than us, and the narratives always are that they're coming here to save us and rescue us from on high. The intelligent designer's always portrayed as this super intelligent, moral being that comes down to design life. Even the idea that government can rescue us -- that's no longer the wave of the future, but that is, I think, a type of agenticity: projecting somebody up there, big and powerful, will come rescue us.
Laajennettuna se selittää mielestäni monia eri asioita: sieluja, henkiä, haamuja, jumalia, demoneja, enkeleitä, avaruusolioita, älykkäitä suunnittelijoita, hallitusten salajuonittelijoita ja kaiken maailman näkymättömiä toimijoita, joilla on valtaa ja pyrkimys vainota maailmaamme ja kontrolloida elämäämme. Siihen perustuvat animismi, polyteismi ja monoteismi. Uskotaan, että muukalaiset ovat jotenkin kehittyneempiä ja moraalisempia kuin me. Tarinat kertovat aina, että ne tulevat yläilmoista pelastamaan ja vapauttamaan meidät. Älykäs suunnittelija kuvataan aina superälykkäänä moraalisena hahmona, joka laskeutuu muokkaamaan elämää. Tähän perustuu jopa uskomus, että hallitus voi pelastaa meidät. Se ei enää ole tulevaisuuden trendi. Mutta se on tietynlaista toimijahakuisuutta, jossa oletetaan yläkerran mahtihahmon tulevan pelastamaan meidät.
And this is also, I think, the basis of conspiracy theories. There's somebody hiding behind there pulling the strings, whether it's the Illuminati or the Bilderbergers. But this is a pattern detection problem, isn't it? Some patterns are real and some are not. Was JFK assassinated by a conspiracy or by a lone assassin? Well, if you go there -- there's people there on any given day -- like when I went there, here -- showing me where the different shooters were. My favorite one was he was in the manhole. And he popped out at the last second, took that shot. But of course, Lincoln was assassinated by a conspiracy. So we can't just uniformly dismiss all patterns like that. Because, let's face it, some patterns are real. Some conspiracies really are true. Explains a lot, maybe.
Se on myös salaliittoteorioiden perusta. Joku piileskelee verhojen takana nyörejä vetelemässä. Milloin Illuminati, milloin Bilderberg-ryhmä. Ongelma lienee mallin havaitsemisessa. Jotkut mallit ovat todellisia, jotkut eivät. Oliko JFK:n murhan takana salaliitto vai yksittäinen tappaja? Jos menee paikalle -- siellä on aina ihmisiä -- kuten käydessäni siellä -- näyttämässä, missä eri ampujat olivat. Suosikkini oli mies viemärikaivossa. Hän pompahti viime tipassa kannen alta ampumaan laukauksen. Mutta Lincolnin murhan takana oli salaliitto. Joten emme voi järjestään torjua kaikkia tuollaisia kuvioita. Katsotaan totuutta silmiin, jotkut kuviot ovat todellisia. Jotkut salaliitot ovat tosia. Saattaa selittää paljon.
And 9/11 has a conspiracy theory. It is a conspiracy. We did a whole issue on it. Nineteen members of Al Queda plotting to fly planes into buildings constitutes a conspiracy. But that's not what the "9/11 truthers" think. They think it was an inside job by the Bush administration. Well, that's a whole other lecture. You know how we know that 9/11 was not orchestrated by the Bush administration? Because it worked.
9/11 liitetään salaliittoteorioihin. Se oli salaliitto. Teimme siitä kokonaisen numeron. Al-Qaidan 19 jäsenen suunnittema lentokoneisku on salaliitto. Mutta "9/11 -totuusliittolaiset" eivät usko sitä. Heistä se oli Bushin hallinnon sisäpiirijuttu. Mutta se on jo toisen luennon aihe. Tiedättekö, mistä tiedämme, ettei 9/11 ollut Bushin hallinnon tekosia? Koska se toimi.
(Laughter)
(Naurua)
(Applause)
(Suosionosoituksia)
So we are natural-born dualists. Our agenticity process comes from the fact that we can enjoy movies like these. Because we can imagine, in essence, continuing on. We know that if you stimulate the temporal lobe, you can produce a feeling of out-of-body experiences, near-death experiences, which you can do by just touching an electrode to the temporal lobe there. Or you can do it through loss of consciousness, by accelerating in a centrifuge. You get a hypoxia, or a lower oxygen. And the brain then senses that there's an out-of-body experience. You can use -- which I did, went out and did -- Michael Persinger's God Helmet, that bombards your temporal lobes with electromagnetic waves. And you get a sense of out-of-body experience.
Olemme synnynnäisiä dualisteja. Toimijahakuisuutemme johtuu siitä, että nautimme tällaisista elokuvista. Ennen kaikkea siksi, että kykenemme kuvittelemaan eteenpäin. Tiedämme, että jos ohimolohkoa ärsytetään, saadaan aikaan ruumiistairtautumisen kokemuksia, rajatilakokemuksia, joita voidaan aiheuttaa pelkällä elektrodilla ohimolohkoon. Tai se voidaan tehdä aiheuttamalla tajunnanmenetys kiihdytyslingossa. Siitä saa hypoksian, happivajauksen. Aivot aistivat sen ruumiistairtautumisena. Voi myös käyttää -- kuten minä -- Michael Persingerin jumalkypärää, joka pommittaa ohimolohkoja elektromagneettisilla aalloilla. Siitä saa tunteen ruumiistairtautumisesta.
So I'm going to end here with a short video clip that sort of brings all this together. It's just a minute and a half. It ties together all this into the power of expectation and the power of belief. Go ahead and roll it.
Lopetan esittämällä lyhyen videonpätkän, joka tavallaan nivoo kaiken yhteen. Se kestää vain puolitoista minuuttia. Se sitoo koko esitykseni ennakko-odotusten ja uskon voimaan. Pannaan pyörimään.
Narrator: This is the venue they chose for their fake auditions for an advert for lip balm.
Kertoja: Tämä on huulivoidemainoksen vale-esiintymisten tapahtumapaikka.
Woman: We're hoping we can use part of this in a national commercial, right? And this is test on some lip balms that we have over here. And these are our models who are going to help us, Roger and Matt. And we have our own lip balm, and we have a leading brand. Would you have any problem kissing our models to test it?
Nainen: Toivomme, että voimme käyttää osaa tästä maanlaajuisessa mainoksessa. Tässä testataan joitakin huulirasvoja, jotka ovat tuolla. Mallimme Roger ja Matt tulevat olemaan apuna. Meidän oma huulivoiteemme on alan johtava brändi. Onko sinulla mitään sitä vastaan, että suutelet mallejamme testissä?
Girl: No.
Tyttö: Ee-i.
Woman: You wouldn't? (Girl: No.) Woman: You'd think that was fine.
Nainen: Eikö? (Tyttö: Ei.) Nainen: Se sopii siis hyvin.
Girl: That would be fine. (Woman: Okay.)
Tyttö: Ei mitään ongelmaa. (Nainen: Okei.)
So this is a blind test. I'm going to ask you to go ahead and put a blindfold on. Kay, now can you see anything? (Girl: No.) Pull it so you can't even see down. (Girl: Okay.)
Tämä on sokkotesti. Voisitko aloittaa laittamalla siteen silmille. Näetkö nyt mitään? (Tyttö: En.) Laita se niin, ettet näe alaskaan. (Tyttö: Okei.)
Woman: It's completely blind now, right?
Nainen: Oletko nyt täysin sokko?
Girl: Yes. (Woman: Okay.)
Tyttö: Kyllä. (Nainen: Okei.)
Now, what I'm going to be looking for in this test is how it protects your lips, the texture, right, and maybe if you can discern any flavor or not.
Tässä kokeessa tutkitaan, miten voide suojelee huuliasi. Ja koostumusta. Myös sitä, voitko erottaa jonkin maun?
Girl: Okay. (Woman: Have you ever done a kissing test before?)
Tyttö: Okei. (Nainen: Oletko koskaan ennen tehnyt suutelutestiä?)
Girl: No.
Tyttö: En.
Woman: Take a step here. Okay, now I'm going to ask you to pucker up. Pucker up big and lean in just a little bit, okay?
Nainen: Tulisitko tänne? OK, Voisitko mutristaa huuliasi vähän? Mutrista oikein kunnolla ja nojaa vähän eteenpäin.
(Music)
(Musiikkia)
(Laughter)
(Naurua)
(Laughter)
(Naurua)
Woman: Okay. And, Jennifer, how did that feel?
Selvä. Miltä tuntui, Jennifer?
Jennifer: Good.
Jennifer: Hyvältä.
(Laughter)
(Naurua)
Girl: Oh my God!
Tyttö: Voi ei.
(Laughter)
(Naurua)
Michael Shermer: Thank you very much. Thank you. Thanks.
Michael Shermer: Kiitoksia oikein paljon. Kiitoksia. Kiitos.