So I want to talk today about money and happiness, which are two things a lot of us spend a lot of our time thinking about, either trying to earn them or trying to increase them. And a lot of us resonate with this phrase, we see it in religions and self-help books: money can't buy happiness. And I want to suggest today that, in fact, that's wrong.
Oggi voglio parlare di soldi e felicità, due cose a cui molti di noi pensano spesso, per cercare di raggiungerle o ottenerne in maggiore quantità. Ed echeggia sempre la stessa frase, lo vediamo nelle religioni e nei libri di auto-aiuto, che i soldi non comprano la felicità. Quello che vi voglio proporre oggi è che non è vero.
(Laughter)
(Risate)
I'm at a business school, so that's what we do. So that's wrong, and in fact, if you think that, you're just not spending it right. So instead of spending it the way you usually spend it, maybe if you spent it differently, that might work a little bit better. Before I tell you the ways you can spend it that will make you happier, let's think about the ways we usually spend it that don't, in fact, make us happier. We had a little natural experiment. So CNN, a little while ago, wrote this interesting article on what happens to people when they win the lottery. It turns out people think when they win the lottery their lives will be amazing. This article's about how their lives get ruined. What happens when people win the lottery is, one, they spend all the money and go into debt; and two, all of their friends and everyone they've ever met find them and bug them for money. It ruins their social relationships, in fact. So they have more debt and worse friendships than they had before they won the lottery.
Insegno in una business school, è quello che facciamo. Per cui non è vero, e in effetti, se pensate che sia vero, vuol dire che non state spendendo bene i vostri soldi. Invece di spendere i soldi come fate di solito, se forse li spendeste in maniera diversa, andrebbe meglio. E prima di dirvi in che modo spenderli per rendervi più felici pensiamo ai modi in cui li spendiamo di solito e che, in realtà, non ci rendono più felici. Abbiamo fatto un piccolo esperimento. La CNN, qualche tempo fa, ha scritto questo interessante articolo su ciò che accade alla gente quando vince alla lotteria. Salta fuori che la gente pensa che vincendo alla lotteria la vita sarà meravigliosa. Questo articolo parla di come la loro vita sia stata rovinata. Quello che succede a chi vince alla lotteria è che, per prima cosa, spende tutti i soldi e si indebita, e, seconda cosa, tutti gli amici e chiunque abbia mai conosciuto li ritrova e li sfinisce con richieste di denaro, mandando di fatto in rovina le loro relazioni sociali. Quindi hanno più debiti e peggiori amicizie di quelle che avevano prima di vincere alla lotteria. Quel che era interessante dell'articolo
What was interesting about the article was, people started commenting on the article, readers of the thing. And instead of talking about how it made them realize that money doesn't lead to happiness, everyone started saying, "You know what I'd do if I won the lottery ...?" and fantasizing about what they'd do. Here's just two of the ones we saw that are interesting to think about. One person wrote, "When I win, I'm going to buy my own little mountain and have a little house on top."
è che i lettori hanno iniziato a commentare. E invece di parlare di come cominciassero a rendersi conto che i soldi non portano la felicità, tutti hanno cominciato a dire: "Sai cosa farei se vincessi alla lotteria...?" e a fantasticare su quello che farebbero. E queste sono solo un paio delle cose interessanti su cui riflettere. Una persona ha scritto: "Se vincessi, mi comprerei una piccola montagna e ci costruirei la mia casetta in cima."
(Laughter)
(Risate)
And another person wrote, "I would fill a big bathtub with money and get in the tub while smoking a big fat cigar and sipping a glass of champagne." This is even worse: "... then I'd have a picture taken and dozens of glossies made. Anyone begging for money or trying to extort from me would receive a copy of the picture and nothing else."
E un'altra ha scritto: "Riempirei una vasca da bagno di soldi, mi immergerei nella vasca a fumare un enorme sigaro e a bere un bicchiere di champagne." E va avanti anche peggio: "Mi farei scattare una fotografia e ne farei stampare una dozzina. Tutti quelli che verranno a elemosinare o estorcermi soldi riceveranno una copia della foto e nient'altro."
(Laughter)
(Risate)
And so many of the comments were exactly of this type, where people got money and, in fact, it made them antisocial. So I told you it ruins people's lives and their friends bug them. Also, money often makes us feel very selfish and we do things only for ourselves. We thought maybe the reason money doesn't make us happy is that we're spending it on the wrong things; in particular, we're always spending it on ourselves. And we wondered what would happen if we made people spend more of their money on others. So instead of being antisocial with your money, what if you were more pro-social with it?
E tanti commenti erano proprio di questo tipo, commenti in cui la gente riceve soldi e diventa antisociale. Vi ho detto che rovinano la vita della gente e che gli amici diventano irritanti. Non solo, i soldi spesso ci rendono egoisti e facciamo le cose solo per noi stessi. Forse il motivo per cui i soldi non ci rendono felici è che li spendiamo sempre nelle cose sbagliate, e in particolare, che li spendiamo sempre per noi stessi. E abbiamo pensato, mi domando cosa succederebbe se spingessimo le persone a spendere più soldi per gli altri. Invece di essere antisociali con i vostri soldi, cosa succederebbe se foste un pochino più pro-sociali con i vostri soldi?
We thought, let's make people do it and see what happens. Let's have some people do what they usually do, spend money on themselves, and let's make some people give money away, and measure their happiness and see if, in fact, they get happier. The first way we did this was, one Vancouver morning, we went out on the campus at University of British Columbia, approached people and said, "Do you want to be in an experiment?" They said, "Yes." We asked them how happy they were, and then gave them an envelope. One of the envelopes had things in it that said, "By 5pm today, spend this money on yourself." We gave some examples of what you could spend it on. Other people got a slip of paper that said, "By 5pm today, spend this money on somebody else." Also inside the envelope was money.
E abbiamo pensato, facciamolo e vediamo cosa succede. Facciamo in modo che alcuni facciano quello che fanno abitualmente spendendo soldi per se stessi, mentre altri danno via i soldi, misuriamo la loro felicità e vediamo se sono davvero più felici. Ecco il primo metodo che abbiamo utilizzato. Un mattino a Vancouver siamo andati in un campus alla University of British Columbia abbiamo avvicinato delle persone chiedendo: "Vorreste partecipare a un esperimento?" Hanno detto: "Sì" Abbiamo chiesto loro quanto fossero felici, poi abbiamo dato loro una busta. E una delle buste conteneva un messaggio che diceva: "Hai tempo fino alle 17:00 di oggi, spendi questi soldi per te stesso." Abbiamo dato alcuni suggerimenti su come spenderli. Altri, al mattino, hanno ricevuto un biglietto che diceva: "Hai tempo fino alle 17:00 di oggi, spendi questi soldi per qualcun altro." Nella busta c'erano anche i soldi.
And we manipulated how much money we gave them; some people got this slip of paper and five dollars, some got this slip of paper and 20 dollars. We let them go about their day and do whatever they wanted. We found out they did spend it in the way we asked them to. We called them up and asked them, "What did you spend it on? How happy do you feel now?" What did they spend it on? These are college undergrads; a lot of what they spent it on for themselves were things like earrings and makeup. One woman said she bought a stuffed animal for her niece. People gave money to homeless people. Huge effect here of Starbucks.
Non abbiamo lasciato al caso la quantità di soldi che abbiamo dato loro. Alcuni hanno ricevuto un biglietto e cinque dollari. Alcuni hanno ricevuto un biglietto e 20 dollari. Li abbiamo lasciati liberi tutto il giorno. Hanno fatto quello che volevano. Abbiamo poi scoperto che avevano speso i soldi come avevamo chiesto. Li abbiamo richiamati la sera e gli abbiamo chiesto: "Come li avete spesi, e quanto vi sentite felici adesso?" Come li hanno spesi? Questi sono studenti universitari, quindi molto è stato speso per se stessi in oggetti come orecchini e trucchi. Una donna ha detto di aver comprato un peluche per la nipote. Alcuni hanno dato soldi ai senzatetto. Qua si vedono gli effetti di Starbucks. (Risate)
(Laughter)
Se date agli studenti cinque dollari puntano al caffé,
So if you give undergraduates five dollars, it looks like coffee to them, and they run over to Starbucks and spend it as fast as they can. Some people bought coffee for themselves, the way they usually would, but others bought coffee for somebody else. So the very same purchase, just targeted toward yourself or targeted toward somebody else. What did we find when we called at the end of the day? People who spent money on others got happier; people who spent it on themselves, nothing happened. It didn't make them less happy, it just didn't do much for them.
corrono da Starbucks e li spendono in un attimo. Alcuni hanno preso il caffè per se stessi, come farebbero di solito, altri hanno detto di aver comprato un caffè per qualcun altro. Quindi la stessa spesa, indirizzata a se stessi o indirizzata a qualcun altro. Cosa abbiamo scoperto alla fine? Coloro che avevano speso soldi per gli altri erano più felici. Per coloro che avevano speso soldi per se stessi, non è successo niente. Non li ha resi meno felici, ma non è servito a niente.
The other thing we saw is the amount of money doesn't matter much. People thought 20 dollars would be way better than five. In fact, it doesn't matter how much money you spent. What really matters is that you spent it on somebody else rather than on yourself. We see this again and again when we give people money to spend on others instead of on themselves. Of course, these are undergraduates in Canada -- not the world's most representative population. They're also fairly wealthy and affluent and other sorts of things.
E l'altra cosa che abbiamo notato è che la cifra non aveva importanza. La gente pensava che 20 dollari fossero molto meglio di 5 dollari. In realtà non importa quanti soldi si spendano. Quello che conta veramente è che vengano spesi per qualcun altro invece che per se stessi. Lo vediamo in continuazione quando diamo alla gente soldi da spendere per altri invece che per se stessa. Certo, questi sono studenti canadesi -- non sono il campione più rappresentativo al mondo. Sono anche abbastanza ricchi e cose di questo genere.
We wanted to see if this holds true everywhere in the world or just among wealthy countries. So we went to Uganda and ran a very similar experiment. Imagine, instead of just people in Canada, we say, "Name the last time you spent money on yourself or others. Describe it. How happy did it make you?" Or in Uganda, "Name the last time you spent money on yourself or others and describe that." Then we asked them how happy they are, again. And what we see is sort of amazing, because there's human universals on what you do with your money, and real cultural differences on what you do as well. So for example, one guy from Uganda says this: "I called a girl I wished to love." They basically went out on a date, and he says at the end that he didn't "achieve" her up till now.
Volevamo vedere se questo fosse vero ovunque nel mondo o solo nei paesi ricchi. Allora siamo andati in Uganda e abbiamo svolto un esperimento simile. Immaginate, invece dei soli canadesi, abbiamo detto: "Ricorda l'ultima volta che hai speso soldi per te stesso o per altri. Descrivila. Quanto ti ha reso felice?" O in Uganda: "Ricorda l'ultima volta che hai speso soldi per te stesso o per altre persone e descrivila." E poi abbiamo chiesto di nuovo quanto fossero felici. E quello che vediamo è straordinario perché ci sono principi universali su quello che si fa con i soldi e allo stesso tempo vere e proprie differenze culturali. Per esempio, un tizio in Uganda ci dice: "Ho chiamato una ragazza che volevo amare." In sostanza sono usciti insieme, e alla fine dice che non aveva "concluso" con lei fino a quel momento.
(Laughter)
Ecco un ragazzo canadese.
Here's a guy from Canada. Very similar thing. "I took my girlfriend out for dinner. We went to a movie, we left early, and then went back to her room for ... cake," just cake.
Situazione molto simile. "Ho portato la mia ragazza fuori a cena. Siamo andati al cinema, siamo usciti prima della fine, e siamo andati da lei per..." per il dolce -- solo una fetta di dolce. Comportamenti umani universali -- si spendono soldi per gli altri,
(Laughter)
Human universal: you spend money on others, you're being nice. Maybe you have something in mind, maybe not. But then we see extraordinary differences. So look at these two. This is a woman from Canada. We say, "Name a time you spent money on somebody else." She says, "I bought a present for my mom. I drove to the mall, bought a present, gave it to my mom." Perfectly nice thing to do. It's good to get gifts for people you know. Compare that to this woman from Uganda: "I was walking and met a longtime friend whose son was sick with malaria. They had no money, they went to a clinic and I gave her this money." This isn't $10,000, it's the local currency. So it's a very small amount of money, in fact. But enormously different motivations here. This is a real medical need, literally a lifesaving donation. Above, it's just kind of, I bought a gift for my mother.
per essere gentili con loro. Forse avete qualcosa in mente, forse no. Ma poi si vedono differenze sostanziali. Guardate queste due. Questa è una donna canadese. Le diciamo: "Ricorda una volta in cui hai speso soldi per qualcun altro." Risponde: "Ho comprato un regalo per mia mamma. Sono andata al centro commerciale in macchina, ho comprato un regalo, e l'ho dato alla mamma." Una cosa molto gentile da fare. È bello comprare regali per le persone che si conoscono. Confrontatelo con questa donna dell'Uganda. "Mentre camminavo ho incontrato un'amica di lunga data il cui figlio aveva la malaria. Non avevano soldi, sono andati in una clinica e le ho dato i soldi." Non sono 10.000 dollari, è moneta locale. In realtà è un importo molto esiguo. Ma le motivazioni sono completamente diverse. Si tratta di un vero bisogno medico, una donazione che salva letteralmente una vita. Sopra, è solo una cosa del tipo, ho comprato un regalo a mia mamma.
What we see again, though, is that the specific way you spend on other people isn't nearly as important as the fact that you spend on other people in order to make yourself happy, which is really quite important. So you don't have to do amazing things with your money to make yourself happy. You can do small, trivial things and still get the benefits from doing this. These are only two countries. We wanted to look at every country in the world if we could, to see what the relationship is between money and happiness.
Quello che vediamo di nuovo è che il modo in cui si spendono i soldi per gli altri non è neanche lontanamente importante quanto piuttosto spendere soldi per gli altri per rendere felici se stessi; questo conta veramente. Non è necessario fare cose straordinarie con i soldi per essere felici. Si possono fare cose piccole e banali e trarne comunque beneficio. Questi sono solo due paesi. Volevamo anche andare oltre e analizzare ogni paese del mondo se possibile per vedere quale relazione ci sia tra soldi e felicità. Abbiamo preso dati dall'organizzazione Gallup,
We got data from the Gallup Organization, which you know from all the political polls happening lately. They asked people, "Did you donate money to charity recently?" and, "How happy are you with life in general?" We can see what the relationship is between those two things. Are they positively correlated, giving money makes you happy? Or are they negatively correlated? On this map, green will mean they're positively correlated, red means they're negatively correlated. And you can see, the world is crazily green. So in almost every country in the world where we have this data, people who give money to charity are happier people than people who don't give money to charity. I know you're looking at the red country in the middle. I would be a jerk and not tell you what it is, but it's Central African Republic. You can make up stories. Maybe it's different there for some reason. Just below that to the right is Rwanda, though, which is amazingly green.
che conoscete per tutti i sondaggi politici che avete visto di recente. Chiedono alla gente: "Hai donato soldi in beneficenza di recente?" e chiedono: "Quanto sei felice nella vita, in generale?" Vediamo quale relazione esiste tra le due cose. Sono correlate positivamente? Dare soldi vi rende felici. O sono correlate negativamente? Su questa mappa, verde significa che sono correlate positivamente e rosso significa che sono correlate negativamente. E vedete, il mondo è completamente verde. In quasi tutti i paesi del mondo di cui possediamo dati, le persone che danno soldi in beneficenza sono più felici di coloro che non danno soldi in beneficenza. So che state guardando tutti il paese rosso nel mezzo. Potrei essere perfido e non dirvi cos'è, in realtà è la Repubblica Centrafricana. Si può solo speculare. Forse là è diverso per un qualche motivo. Appena sotto a destra c'è il Ruanda, che è straordinariamente verde. Ovunque guardiate
So almost everywhere we look, we see that giving money away makes you happier than keeping it for yourself. What about work, which is where we spend the rest of our time, when we're not with the people we know. We decided to infiltrate some companies and do a very similar thing. These are sales teams in Belgium. They work in teams, go out and sell to doctors and try to get them to buy drugs. We can look and see how well they sell things as a function of being a member of a team. We give people on some teams some money "Spend it however you want on yourself," just like we did with the undergrads in Canada. To other teams we say, "Here's 15 euro. Spend it on one of your teammates. Buy them something as a gift and give it to them. Then we can see, we've got teams that spend on themselves and these pro-social teams who we give money to make the team better. The reason I have a ridiculous pinata there is one team pooled their money and bought a pinata, they smashed the pinata, the candy fell out and things like that. A silly, trivial thing to do, but think of the difference on a team that didn't do that at all, that got 15 euro, put it in their pocket, maybe bought themselves a coffee, or teams that had this pro-social experience where they bonded together to buy something and do a group activity. What we see is that the teams that are pro-social sell more stuff than the teams that only got money for themselves.
vedrete che dare via i soldi rende più felici che tenerli per sé. E per quanto riguarda la vita lavorativa, dove si trascorre tutto il resto del tempo non con le persone che si conoscono? Abbiamo deciso di infiltrarci in alcune aziende e fare una cosa simile. Questi sono informatori medici in Belgio. Lavorano in squadra e propongono i farmaci ai medici, cercando di convincerli a comprare. Possiamo guardare e vedere come vendono in funzione del fatto di essere membri di una squadra. In alcune squadre, le persone del gruppo ricevono soldi per se stessi e gli diciamo: "Spendeteli per voi stessi come preferite" così come avevamo fatto per gli studenti canadesi. Ma ad altre squadre diciamo: "Ecco 15 euro. Spendeteli per un vostro compagno questa settimana. Comprategli qualcosa, fategli un regalo. Vediamo che ci sono squadre che spendono per se stesse e poi ci sono squadre pro-sociali a cui diamo soldi da spendere per migliorare la squadra. Il motivo per cui ho qui una ridicola pignatta è che uno dei gruppi ha fatto una colletta e ha comprato una pignatta, ci si sono messi attorno colpendola e facendo cadere tutte le caramelle. Una cosa ridicola e banale da fare, ma pensate alla differenza con una squadra che non lo ha fatto per niente, che ha preso i 15 euro, se li è messi in tasca, magari si è presa un caffè, o squadre che hanno fatto questa esperienza pro-sociale dove si sono messi insieme per comprare qualcosa e fare un'attività di gruppo. Quello che vediamo qui è che le squadre che sono più pro-sociali vendono di più dei gruppi che tengono i soldi per sé.
One way to think of it is: for every 15 euro you give people for themselves, they put it in their pocket and don't do anything different than before. You don't get money from that; you lose money, since it doesn't motivate them to perform better. But when you give them 15 euro to spend on their teammates, they do so much better on their teams that you actually get a huge win on investing this kind of money.
E un modo di vederla è che dando 15 euro alla gente per se stessa, li mette in tasca, non fa niente di diverso di quello che faceva prima. Non se ne ricava nulla. In realtà si perdono soldi perché non li si motiva a fare qualcosa di meglio. Ma quando si danno loro 15 euro da spendere per il gruppo, partecipano di più al lavoro di squadra e in tal modo si ottengono grossi risultati investendo queste cifre.
You're probably thinking to yourselves, this is all fine, but there's a context that's incredibly important for public policy, and I can't imagine it would work there. And if he doesn't show me that it works here, I don't believe anything he said. I know what you're all thinking about are dodgeball teams.
E mi sono reso conto che state probabilmente pensando a voi stessi, va benissimo, ma c'è un contesto molto importante per la politica pubblica e non credo che lì funzionerebbe. In pratica, se non mi dimostra che qui funziona, non credo a niente di tutto quello che ha detto. E so che state pensando alle squadre di dodgeball.
(Laughter)
(Risate)
This was a huge criticism that we got, that if you can't show it with dodgeball teams, this is all stupid. So we went and found these dodgeball teams and infiltrated them, and did the exact same thing as before. So we give people on some teams money to spend on themselves. Other teams, we give them money to spend on their dodgeball teammates. The teams that spend money on themselves have the same winning percentages as before. The teams we give the money to spend on each other become different teams; they dominate the league by the time they're done.
È stata una grossa critica che abbiamo ricevuto ossia, se non lo puoi dimostrare con le squadre di dodgeball, è tutta una stupidaggine. Quindi siamo andati a cercare le squadre di dodgeball, ci siamo infiltrati, e abbiamo fatto esattamente la stessa cosa. Ad alcune squadre abbiamo dato soldi da spendere individualmente. Ad altre abbiamo dato soldi da spendere per i compagni di squadra. Le squadre che hanno speso soldi singolarmente hanno le stesse percentuali di vittoria di prima. Le squadre a cui abbiamo dato soldi da spendere tra di loro, sono diventate altre squadre e dominano la lega dal momento in cui hanno speso tutto.
Across all of these different contexts -- your personal life, you work life, even things like intramural sports -- we see spending on other people has a bigger return for you than spending on yourself. So if you think money can't buy happiness, you're not spending it right. The implication isn't you should buy this product instead of that product, and that's the way to make yourself happier. It's that you should stop thinking about which product to buy for yourself, and try giving some of it to other people instead.
In tutti i diversi contesti -- la vita personale, la vita lavorativa, anche situazioni stupide come gli sport associativi -- vediamo che spendere per gli altri ha un maggior ritorno che spendere per se stessi. Io posso solo dire che se pensate che i soldi non comprino la felicità non li state spendendo bene. Ciò non significa che dovreste comprare un prodotto piuttosto che un altro per potervi rendere felici. In realtà, dovreste smettere di pensare a quale prodotto comprare per voi stessi e cercare di dare qualcosa agli altri.
And we luckily have an opportunity for you. DonorsChoose.org is a nonprofit for mainly public school teachers in low-income schools. They post projects like, "I want to teach Huckleberry Finn and we don't have the books," or, "I want a microscope to teach my students science and we don't have a microscope." You and I can go on and buy it for them. The teacher and the kids write you thank-you notes, sometimes they send pictures of them using the microscope. It's an extraordinary thing.
E per fortuna abbiamo un'opportunità per voi. DonorsChoose.org è una organizzazione non profit per gli insegnanti delle scuole pubbliche a basso reddito. Pubblicano progetti, e dicono: "Voglio insegnare Huckleberry Finn nella mia classe non abbiamo i libri", o: "Voglio un microscopio per insegnare scienze agli studenti ma non abbiamo un microscopio." Possiamo andare a comprarlo per loro. L'insegnante e iragazzi vi scrivono una parola di ringraziamento. Qualche volta inviano le loro foto mentre utilizzano il microscopio. È una cosa straordinaria.
Go to the website and start yourself on the process of thinking less about "How can I spend money on myself?" and more about "If I've got five dollars or 15 dollars, what can I do to benefit other people?" Ultimately, when you do that, you'll find you benefit yourself much more.
Andate sul sito e mettetevi nell'ottica di pensare, ancora una volta, meno a "Come posso spendere i soldi per me stesso?" e più a "Con 5 dollari o con 15 dollari, cosa posso fare per aiutare gli altri?" Perché, alla fine, vedrete che ne trarrete molto più beneficio.
Thank you.
Grazie.
(Applause)
(Applausi)