So I want to talk today about money and happiness, which are two things a lot of us spend a lot of our time thinking about, either trying to earn them or trying to increase them. And a lot of us resonate with this phrase, we see it in religions and self-help books: money can't buy happiness. And I want to suggest today that, in fact, that's wrong.
Ma a pénzről és a boldogságról szeretnék beszélni, ami két olyan dolog, amiről nagyon sokan nagyon sokat gondolkodunk, próbáljuk vagy megszerezni, vagy megsokszorozni őket. Sokunk egyetért ezzel a mondattal. Látjuk vallásokban, önsegítő könyvekben, hogy a pénz nem boldogít. Ma azt szeretném bemutatni, hogy ez valójában téves.
(Laughter)
(Nevetés)
I'm at a business school, so that's what we do. So that's wrong, and in fact, if you think that, you're just not spending it right. So instead of spending it the way you usually spend it, maybe if you spent it differently, that might work a little bit better. Before I tell you the ways you can spend it that will make you happier, let's think about the ways we usually spend it that don't, in fact, make us happier. We had a little natural experiment. So CNN, a little while ago, wrote this interesting article on what happens to people when they win the lottery. It turns out people think when they win the lottery their lives will be amazing. This article's about how their lives get ruined. What happens when people win the lottery is, one, they spend all the money and go into debt; and two, all of their friends and everyone they've ever met find them and bug them for money. It ruins their social relationships, in fact. So they have more debt and worse friendships than they had before they won the lottery.
A közgázon tanítok, szóval ez a dolgunk. Szóval ez téves, és ha ezt gondolod, igazából csak rosszul költöd el a pénzed. Ahelyett, ahogyan általában elköltöd, talán ha máshogy költenéd el, talán kicsit jobban működne. Mielőtt elmondanám, hogyan költhetsz úgy, hogy boldogabb legyél, gondoljunk arra, ahogyan általában költünk, ami valójában nem tesz boldogabbá. Elvégeztünk egy kis természetes kísérletet. A CNN írt egy érdekes cikket arról, hogy mi történik azokkal, akik megnyerik a lottót. Kiderült, hogy az emberek azt hiszik, ha megnyerik a lottót, fantasztikus lesz az életük. Ez a cikk arról szólt, hogy hogyan megy tönkre az életük. Amikor az emberek megnyerik a lottót először az történik, hogy elköltik az összes pénzük és adósságba kerülnek, másodszor, az összes barátjuk és mindenki, akit csak ismernek megtalálja őket, és pénzt kunyerál. És kiderült, hogy ez valójában tönkreteszi a kapcsolataikat. Több adósságuk van és rosszabb barátságaik, mint mielőtt megnyerték a lottó főnyereményét. Az volt ebben a cikkben az érdekes,
What was interesting about the article was, people started commenting on the article, readers of the thing. And instead of talking about how it made them realize that money doesn't lead to happiness, everyone started saying, "You know what I'd do if I won the lottery ...?" and fantasizing about what they'd do. Here's just two of the ones we saw that are interesting to think about. One person wrote, "When I win, I'm going to buy my own little mountain and have a little house on top."
hogy az olvasók kezdtek hozzászólásokat hagyni. És ahelyett, hogy arról beszéltek volna, hogy ettől ráébredtek, hogy a pénz nem boldogít, mindenki rögtön arról kezdett beszélni, hogy ők mit csinálnának, ha megnyernék a lottófőnyereményt, és erről fantáziáltak. Itt van kettő ezek közül, amikről érdekes elgondolkodni. Valaki ezt írta: “Ha nyerek, megveszem a saját kis hegyem, és egy kis házam lesz a tetején.”
(Laughter)
(Nevetés)
And another person wrote, "I would fill a big bathtub with money and get in the tub while smoking a big fat cigar and sipping a glass of champagne." This is even worse: "... then I'd have a picture taken and dozens of glossies made. Anyone begging for money or trying to extort from me would receive a copy of the picture and nothing else."
Egy másik: “Megtöltenék egy nagy kádat pénzzel, beleülnék, szivaroznék, és pezsgőt kortyolnék.” Ezután csak rosszabb lesz: “Lefényképezném magam, és több tucat képet rendelnék. Bárki pénzért könyörög vagy próbál zsarolni, egy ilyen képet kapna és semmi mást.”
(Laughter)
(Nevetés)
And so many of the comments were exactly of this type, where people got money and, in fact, it made them antisocial. So I told you it ruins people's lives and their friends bug them. Also, money often makes us feel very selfish and we do things only for ourselves. We thought maybe the reason money doesn't make us happy is that we're spending it on the wrong things; in particular, we're always spending it on ourselves. And we wondered what would happen if we made people spend more of their money on others. So instead of being antisocial with your money, what if you were more pro-social with it?
Nagyon sok hozzászólás volt ugyanilyen, ahol az emberek pénzt kaptak, és ez valójában barátságtalanná tette őket. Szóval mondtam, hogy tönkreteszi az emberek életét és barátságait. Sokszor a pénz önzővé tesz, és csak magunkért teszünk dolgokat. Talán a pénz azért nem tesz boldoggá, mert mindig a rossz dolgokra költjük el, elsősorban saját magunkra. És azt gondoltuk, vajon mi történne, ha rávennénk az embereket, hogy többet költsenek másokra. Ahelyett, hogy barátságtalanok a pénzükkel, mi lenne, ha közösségibben költenék el a pénzüket?
We thought, let's make people do it and see what happens. Let's have some people do what they usually do, spend money on themselves, and let's make some people give money away, and measure their happiness and see if, in fact, they get happier. The first way we did this was, one Vancouver morning, we went out on the campus at University of British Columbia, approached people and said, "Do you want to be in an experiment?" They said, "Yes." We asked them how happy they were, and then gave them an envelope. One of the envelopes had things in it that said, "By 5pm today, spend this money on yourself." We gave some examples of what you could spend it on. Other people got a slip of paper that said, "By 5pm today, spend this money on somebody else." Also inside the envelope was money.
Vegyük rá az embereket, és nézzük meg mi történik. Vegyünk néhány embert, akik azt csinálják, amit mindig, és magukra költenek, és néhány embert, akik szétosztanak pénzt, és nézzük meg, hogy boldogabbak lesznek-e. Ez volt az első kísérlet. Egy vancouveri reggelen elmentünk a British Columbia Egyetemre, és megkérdeztünk embereket, hogy részt vennének-e egy kísérletben. Igent mondtak. Megkérdeztük, mennyire boldogok, és adtunk nekik egy borítékot. Az egyik borítékban ilyen utasítás volt: “Délután 5 óráig költsd ezt a pénzt magadra!” Adtunk néhány példát, hogy mire költhetik a pénzt. Mások ilyen utasítást kaptak reggel: “Délután 5 óráig költsd ezt a pénzt valaki másra!” A borítékban pénz is volt.
And we manipulated how much money we gave them; some people got this slip of paper and five dollars, some got this slip of paper and 20 dollars. We let them go about their day and do whatever they wanted. We found out they did spend it in the way we asked them to. We called them up and asked them, "What did you spend it on? How happy do you feel now?" What did they spend it on? These are college undergrads; a lot of what they spent it on for themselves were things like earrings and makeup. One woman said she bought a stuffed animal for her niece. People gave money to homeless people. Huge effect here of Starbucks.
És manipuláltuk, hogy mennyi pénzt kaptak. Valaki ezt az utasítást kapta, és 5 dollárt. Valaki ezt az utasítást kapta, és 20 dollárt. Hagytuk, hogy menjenek a dolgukra. Azt csináltak, amit csak akartak. Kiderült, hogy tényleg úgy költötték el a pénzt, ahogy utasítottuk őket. Felhívtuk őket éjszaka, és megkérdeztük, “Mire költötted a pénzt, és milyen boldognak érzed magad?” Mire költötték a pénzt? Ezek egyetemi hallgatók voltak, szóval általában fülbevalókat és sminket vettek maguknak. Egy nő azt mondta, hogy vett egy plüss állatot az unokahúgának. Hajléktalanoknak adtak pénzt. Nagyon nagy szerepet játszott a Starbucks. (Nevetés)
(Laughter)
Ha adsz egy diáknak 5 dollárt, úgy néz ki a szemében mint egy kávé,
So if you give undergraduates five dollars, it looks like coffee to them, and they run over to Starbucks and spend it as fast as they can. Some people bought coffee for themselves, the way they usually would, but others bought coffee for somebody else. So the very same purchase, just targeted toward yourself or targeted toward somebody else. What did we find when we called at the end of the day? People who spent money on others got happier; people who spent it on themselves, nothing happened. It didn't make them less happy, it just didn't do much for them.
és elrohan a Starbucksba, hogy elköltse amilyen gyorsan csak lehet. De voltak akik maguknak vettek kávét, ahogy mindig is szokták, és voltak, akik azt mondták, hogy vettek egy kávét valaki másnak. Szóval ugyanaz a vásárlás irányulhat magad felé, vagy valaki más felé. Mit tapasztaltunk, amikor felhívtuk őket a nap végén? Azok, akik másokra költötték a pénzt boldogabbak voltak. Azokkal, akik magukra költöttek, semmi sem történt. Nem voltak boldogtalanabbak, csak semmi nem történt.
The other thing we saw is the amount of money doesn't matter much. People thought 20 dollars would be way better than five. In fact, it doesn't matter how much money you spent. What really matters is that you spent it on somebody else rather than on yourself. We see this again and again when we give people money to spend on others instead of on themselves. Of course, these are undergraduates in Canada -- not the world's most representative population. They're also fairly wealthy and affluent and other sorts of things.
A másik dolog, amit tapasztaltunk, hogy a pénz mennyisége nem számít. Az emberek azt gondolták, hogy 20 dollár sokkal jobb, mint 5 dollár. Valójában nem számít, hogy mennyit költesz. Ami igazán számít, hogy másra költötted, és nem magadra. Ezt látjuk újra és újra, amikor az embereknek pénzt adunk, hogy másra költsék maguk helyett. Persze ezek kanadai egyetemi hallgatók voltak -- nem a legreprezentatívabb minta a világon. Általában elég gazdagok és jómódúak.
We wanted to see if this holds true everywhere in the world or just among wealthy countries. So we went to Uganda and ran a very similar experiment. Imagine, instead of just people in Canada, we say, "Name the last time you spent money on yourself or others. Describe it. How happy did it make you?" Or in Uganda, "Name the last time you spent money on yourself or others and describe that." Then we asked them how happy they are, again. And what we see is sort of amazing, because there's human universals on what you do with your money, and real cultural differences on what you do as well. So for example, one guy from Uganda says this: "I called a girl I wished to love." They basically went out on a date, and he says at the end that he didn't "achieve" her up till now.
Meg akartuk nézni, hogy ez máshol is így van-e a világon, vagy csak a gazdag országokban. Elvégeztünk egy nagyon hasonló kísérletet Ugandában. Ahelyett, hogy csak kanadaiakat kérdeztünk meg, azt mondtuk: “Mikor költöttél utoljára magadra vagy valaki másra? Írd le! Milyen érzéseket váltott ki?” Vagy Ugandában: “Mikor költöttél utoljára magadra vagy valaki másra és írd le!” És utána megkérdeztük őket, hogy mennyire boldogok. És amit láttunk az elképesztő volt, mert vannak univerzális emberi dolgok, hogy mit csinálunk a pénzünkkel, és vannak igazi kulturális különbségek is. Például egy férfi Ugandában ezt mondta: “Felhívtam egy lányt, akit szerettem volna szeretni.” Szóval elmentek egy randira, és a végén azt mondta, hogy ezidáig nem sikerült “elérnie”.
(Laughter)
Itt egy kanadai srác.
Here's a guy from Canada. Very similar thing. "I took my girlfriend out for dinner. We went to a movie, we left early, and then went back to her room for ... cake," just cake.
Nagyon hasonló helyzet. “Elvittem a barátnőmet vacsorázni. Elmentünk moziba, de korán eljöttünk, és visszamentünk a szobájába...” sütit enni -- csak sütit enni! Univerzális emberi tulajdonság -- másokra költesz,
(Laughter)
Human universal: you spend money on others, you're being nice. Maybe you have something in mind, maybe not. But then we see extraordinary differences. So look at these two. This is a woman from Canada. We say, "Name a time you spent money on somebody else." She says, "I bought a present for my mom. I drove to the mall, bought a present, gave it to my mom." Perfectly nice thing to do. It's good to get gifts for people you know. Compare that to this woman from Uganda: "I was walking and met a longtime friend whose son was sick with malaria. They had no money, they went to a clinic and I gave her this money." This isn't $10,000, it's the local currency. So it's a very small amount of money, in fact. But enormously different motivations here. This is a real medical need, literally a lifesaving donation. Above, it's just kind of, I bought a gift for my mother.
kedves vagy hozzájuk. Talán van mögöttes szándék, talán nincs. De látunk elképesztő különbségeket is. Nézzük meg ezt a kettőt. Ez egy kanadai nő. Azt kérdeztük: “Mikor költöttél pénzt valaki másra?” Azt mondta: “Vettem egy ajándékot anyukámnak. Elmentem a bevásárlóközpontba, vettem egy ajándékot, odaadtam anyunak.” Nagyon kedves dolog. Jó dolog ajándékokat adni ismerősöknek. Hasonlítsuk össze ezzel az ugandai nővel. “Séta közben találkoztam egy régi barátommal, akinek a fia maláriában szenvedett. Nem volt pénzük, elmentek a kórházba és odaadtam neki ezt a pénzt.” Ez nem 10.000 dollár, ez a helyi pénznem. Valójában ez nagyon kevés pénz. De nagyon különbözőek a motivációk. Ez egy valódi orvosi szükséghelyzet, egy szó szerint életmentő adomány. A másik csak olyan, “Vettem egy ajándékot anyunak.”
What we see again, though, is that the specific way you spend on other people isn't nearly as important as the fact that you spend on other people in order to make yourself happy, which is really quite important. So you don't have to do amazing things with your money to make yourself happy. You can do small, trivial things and still get the benefits from doing this. These are only two countries. We wanted to look at every country in the world if we could, to see what the relationship is between money and happiness.
De megint azt látjuk, hogy a mód, ahogy más emberekre költesz közel sem olyan fontos, mint az, hogy másokra költesz, hogy boldoggá tedd magad, ami igazán nagyon fontos. Nem kell fantasztikus dolgokat csinálnod a pénzeddel, hogy boldog legyél. Csinálhatsz apró, triviális dolgokat, hogy ugyanazt az eredményt érd el. Ez csak két ország. Még széleskörőbb tanulmányt akartunk végezni, a világ minden országában ha tehettük volna, hogy lássuk, mi a kapcsolat a pénz és a boldogság között. Adatokat kaptunk a Gallup Intézettől,
We got data from the Gallup Organization, which you know from all the political polls happening lately. They asked people, "Did you donate money to charity recently?" and, "How happy are you with life in general?" We can see what the relationship is between those two things. Are they positively correlated, giving money makes you happy? Or are they negatively correlated? On this map, green will mean they're positively correlated, red means they're negatively correlated. And you can see, the world is crazily green. So in almost every country in the world where we have this data, people who give money to charity are happier people than people who don't give money to charity. I know you're looking at the red country in the middle. I would be a jerk and not tell you what it is, but it's Central African Republic. You can make up stories. Maybe it's different there for some reason. Just below that to the right is Rwanda, though, which is amazingly green.
amit ismerhetnek az utóbbi idők politikai felméréseiből. Azt kérdezték: “Adakozott-e jótékony célból a közelmúltban?” és: “Mennyire boldog az élete, általában?” És láthatjuk, hogy mi a kapcsolat a két dolog között. Pozitív a korreláció? Pénzt adni boldoggá tesz. Vagy negatív a korreláció? Ezen a térképen a zöld azt jelenti, hogy pozitív a korreláció, a piros azt, hogy negatív. És láthatják, hogy a világ őrületesen zöld. Majdnem minden országban a világon ahonnan adataink vannak, az emberek, akik jótékony célra adakoznak boldogabbak, mint azok, akik nem adakoznak. Tudom, hogy mind a piros országot nézik középen. Lehetnék szemét és nem árulnám el, valójában ez a Közép-afrikai Köztársaság. Kitalálhatunk történeteket. Talán itt valamiért ez más. De tőle jobbra lent van Ruanda, ami csodálatosan zöld. Szóval majdnem mindenhol, ahová nézünk
So almost everywhere we look, we see that giving money away makes you happier than keeping it for yourself. What about work, which is where we spend the rest of our time, when we're not with the people we know. We decided to infiltrate some companies and do a very similar thing. These are sales teams in Belgium. They work in teams, go out and sell to doctors and try to get them to buy drugs. We can look and see how well they sell things as a function of being a member of a team. We give people on some teams some money "Spend it however you want on yourself," just like we did with the undergrads in Canada. To other teams we say, "Here's 15 euro. Spend it on one of your teammates. Buy them something as a gift and give it to them. Then we can see, we've got teams that spend on themselves and these pro-social teams who we give money to make the team better. The reason I have a ridiculous pinata there is one team pooled their money and bought a pinata, they smashed the pinata, the candy fell out and things like that. A silly, trivial thing to do, but think of the difference on a team that didn't do that at all, that got 15 euro, put it in their pocket, maybe bought themselves a coffee, or teams that had this pro-social experience where they bonded together to buy something and do a group activity. What we see is that the teams that are pro-social sell more stuff than the teams that only got money for themselves.
azt látjuk, hogy pénzt osztani boldogabbá tesz, mint megtartani magadnak. Mi a helyzet a munkahelyünkkel, ahol azt az időt töltjük, amikor nem vagyunk az ismerőseinkkel. Elhatároztuk, hogy beszivárgunk néhány cégbe és elvégzünk egy hasonló dolgot. Ezek értékesítő csapatok Belgiumban. Csapatokban dolgoznak, elmennek orvosokhoz, és megpróbálják rávenni őket, hogy vegyenek gyógyszereket. Meg tudjuk nézni, hogy milyen jól adnak el, annak a függvényében, hogy egy csapat tagjai. Egyes csapatokban pénzt adunk az embereknek, hogy magukra költsék, azt mondjuk: “Költsd magadra, ahogy csak akarod!” Mint ahogy azt a kanadai diákok esetében tettük. De más csapatokban azt mondjuk: “Itt van 15 euró. Költsd az egyik csapattársadra ezen a héten! Vegyél neki egy ajándékot, vagy add neki oda!” És láthatjuk, hogy vannak csapatok, akik magukra költenek, és vannak ezek a közösségi csapatok, akik arra költik a pénzt, hogy a csapat egy kicsit jobb legyen. Azért van itt egy vicces piñata, mert az egyik csapat összedobta a pénzét és vett egy piñatát, és mind körbeálltak, és szétverték a piñatát, és kiestek a cukorkák. Egy vicces, triviális dolog, de gondoljanak a különbségre a csapat között, akik nem csinálták ezt, akik kaptak 15 eurót, zsebre tették, talán vettek maguknak egy kávét, és a csapat közt, akik átélték ezt a közösségi élményt, ahol mind összefogtak, hogy vegyenek valamit és csináljanak valamit együtt. És azt látjuk, hogy a közösségi csapatok többet adnak el, mint a csapatok, akik csak magukra költöttek.
One way to think of it is: for every 15 euro you give people for themselves, they put it in their pocket and don't do anything different than before. You don't get money from that; you lose money, since it doesn't motivate them to perform better. But when you give them 15 euro to spend on their teammates, they do so much better on their teams that you actually get a huge win on investing this kind of money.
Gondolhatunk erre úgy, hogy minden 15 eurót, amit az embereknek adsz, hogy magukra költsék zsebre tesznek, és nem csinálnak semmit máshogy, mint azelőtt. Ebből nem származik több pénz. Valójában pénzt vesztesz, mert nem motiválja őket jobb teljesítményre. De ha adsz 15 eurót, hogy a csapattársaikra költsék, sokkal jobban teljesítenek a csapatukban, és nagyon megtérül ez a fajta befektetés.
You're probably thinking to yourselves, this is all fine, but there's a context that's incredibly important for public policy, and I can't imagine it would work there. And if he doesn't show me that it works here, I don't believe anything he said. I know what you're all thinking about are dodgeball teams.
És tudom, hogy valószínűleg azt gondolják magukban, hogy ez mind szép, de van egy kontextus, ami nagyon fontos a politikai döntésekben, és nem hiszem, hogy ott ez működne. És ha nem mutatja meg nekem, hogy ez ott is működik, nem hiszem el amit mondott. És tudom, hogy mindannyian a kidobósra gondolnak.
(Laughter)
(Nevetés)
This was a huge criticism that we got, that if you can't show it with dodgeball teams, this is all stupid. So we went and found these dodgeball teams and infiltrated them, and did the exact same thing as before. So we give people on some teams money to spend on themselves. Other teams, we give them money to spend on their dodgeball teammates. The teams that spend money on themselves have the same winning percentages as before. The teams we give the money to spend on each other become different teams; they dominate the league by the time they're done.
Ez egy komoly kritika volt, ami minket ért, hogyha nem tudjuk bemutatni, hogy ez igaz a kidobósra, akkor mind hülyeség. Szóval találtunk kidobós csapatokat, és beszivárogtunk. És pontosan ugyanazt csináltuk, mint korábban. Bizonyos csapatokban pénzt adunk az embereknek, hogy magukra költsék. Más csapatokban pénzt adunk az embereknek, hogy a csapattársaikra költsék. A csapatok, akik magukra költenek ugyanolyan arányban nyernek, mint korábban. A csapatok, akiknek pénzt adtunk, hogy egymásra költsék, más csapatokká válnak, sőt, uralják a ligát, mire végeznek.
Across all of these different contexts -- your personal life, you work life, even things like intramural sports -- we see spending on other people has a bigger return for you than spending on yourself. So if you think money can't buy happiness, you're not spending it right. The implication isn't you should buy this product instead of that product, and that's the way to make yourself happier. It's that you should stop thinking about which product to buy for yourself, and try giving some of it to other people instead.
Ezekben a különbözö kontextusokban -- a magánéletben, a munkahelyen, és olyan komolytalan dolgokban, mint a teremsportok -- azt látjuk, hogy másokra költeni nagyobb hozadékkal jár, mint magadra költeni. Csak annyit mondok még, hogyha azt hiszed, hogy a pénz nem tesz boldoggá, nem jól költöd el a pénzed. A következtetés nem az, hogy ezt a terméket kéne megvenned ahelyett a termék helyett, és így fogod magad boldogabbá tenni. Hanem az, hogy ne azon gondolkodj, hogy melyik terméket vedd meg magadnak, hanem próbálj belőle másoknak is adni.
And we luckily have an opportunity for you. DonorsChoose.org is a nonprofit for mainly public school teachers in low-income schools. They post projects like, "I want to teach Huckleberry Finn and we don't have the books," or, "I want a microscope to teach my students science and we don't have a microscope." You and I can go on and buy it for them. The teacher and the kids write you thank-you notes, sometimes they send pictures of them using the microscope. It's an extraordinary thing.
És szerencsére van egy nagyszerű lehetőségünk erre. A DonorsChoose.org egy nonprofit szervezet, elsősorban állami iskolai tanárok számára, alacsony jövedelmű iskolákban. Meghirdetnek projekteket, például: “A Huckleberry Finnt szeretném tanítani, de nincsenek könyveink.” vagy: “Egy mikroszkópot szeretnék, hogy biológiát taníthassak a diákjaimnak és nincs mikroszkópunk.” Te és én meg tudjuk ezt venni nekik. A tanár ír neked egy köszönőlevelet. A diákok írnak neked egy köszönőlevelet. Néha küldenek egy képet, ahogy a mikroszkópot használják. Ez egy fantasztikus dolog.
Go to the website and start yourself on the process of thinking less about "How can I spend money on myself?" and more about "If I've got five dollars or 15 dollars, what can I do to benefit other people?" Ultimately, when you do that, you'll find you benefit yourself much more.
Látogass el a weboldalra, és kezdd el a folyamatot, hogy kevesebbet gondolj arra, hogy “Hogyan tudok pénzt költeni magamra?”, és többet arra, hogy “Ha van 5 vagy 15 dollárom, mit tudok tenni másokért?" Mert végső soron amikor ezt teszed, végül te profitálsz belőle a legtöbbet.
Thank you.
Köszönöm.
(Applause)
(Taps)