Bedienung: Wie kann ich Ihnen helfen?
Server: May I help you, sir?
Kunde: Hmmm, mal sehen.
Customer: Uh, let's see.
Bedienung: Wir hätten Registry-Fehler vom Grill, bestreut mit den feinsten korrupten Daten, Binär-Brioche, RAM-Sandwiches, Conficker im Teigmantel, mit einem Script-Salat mit oder ohne polymorphem Dressing, und den gegrillten Code-Kebab.
Server: We have pan seared registry error sprinkled with the finest corrupted data, binary brioche, RAM sandwiches, Conficker fitters, and a scripting salad with or without polymorphic dressing, and a grilled coding kabob.
Kunde: Ich nehme das RAM-Sandwich und ein Glas Ihres feinsten Code 39.
Customer: I'd like a RAM sandwich and a glass of your finest Code 39.
Bedienung: Dazu vielleicht noch ein Dessert? Ganz frisch heute sind die Tracking-Cookies.
Server: Would you like any desserts, sir? Our special is tracking cookie.
Kunde: Ja, dann ein paar Zombie-Tracking-Cookies. Danke.
Customer: I'd like a batch of some zombie tracking cookies, thank you.
Bedienung: Kommt sofort! Das Essen kommt gleich an den Tisch.
Server: Coming right up, sir. Your food will be served shortly.
(Beifall)
(Applause)
Maya Penn: Ich zeichne schon, seit ich einen Stift halten kann und bastele Daumenkinos, seit ich drei Jahre alt bin. Damals lernte ich auch, was ein Animator ist. Im Fernsehen gab es ein Programm über Jobs, die die meisten Kinder nicht kennen. Als ich kapiert hatte, dass ein Animator die Trickfilme macht, die ich im TV sah, sagte ich sofort: "So was möchte ich werden." Ich weiß nicht, ob ich es nur in Gedanken oder laut sagte, aber in diesem Moment wurde eine große Weiche für mein Leben gestellt.
Maya Penn: I've been drawing ever since I could hold a crayon, and I've been making animated flip books since I was three years old. At that age, I also learned about what an animator was. There was a program on TV about jobs most kids don't know about. When I understood that an animator makes the cartoons I saw on TV, I immediately said, "That's what I want to be." I don't know if I said it mentally or out loud, but that was a greatly defining moment in my life.
Animation und Kunst liebe ich schon immer. Meine Liebe zur Technologie führte zu der Idee von "Malicious Dishes": "Bösartige Speisen" Auf meinem Computer war ein Virus, den ich versuchte zu entfernen. Plötzlich fragte ich mich eins: Was, wenn Viren im Computer ihr eigenes Universum hätten? Vielleicht treffen sie sich in einem Restaurant und tun dort die Dinge, die Viren so tun? So wurde "Bösartige Speisen" geboren.
Animation and art has always been my first love. It was my love for technology that sparked the idea for "Malicious Dishes." There was a virus on my computer, and I was trying to get rid of it, and all of a sudden, I just thought, what if viruses have their own little world inside the computer? Maybe a restaurant where they meet up and do virusy things? And thus, "Malicious Dishes" was born.
Als ich vier war, zeigte mir mein Vater, wie man einen Computer zerlegt und wieder zusammenbastelt. So wurde meine Liebe zur Technologie geweckt. Ich baute meine erste Website mit HTML und lerne JavaScript und Python.
At four years old, my dad showed me how to take apart a computer and put it back together again. That started my love for technology. I built my first website myself in HTML, and I'm learning JavaScript and Python.
Ich arbeite auch an einer Zeichentrickserie namens "Die Bestäuber". Es geht um Bienen und andere Bestäuber in unserer Welt und ihren hohen Stellenwert. Wenn Pflanzen nicht von Bestäubern bestäubt werden, würden alle von diesen Pflanzen abhängigen Kreaturen, also auch wir, verhungern. Ich beschloss also, aus diesen coolen Viechern ein Superhelden-Team zu machen. (Beifall) (Trampeln) (Musik) (Brüllen) Bestäuber: Entwaldo-Saurus! Ich hätte es wissen müssen! Ich muss den Rest der Bestäuber rufen! (Musik)
I'm also working on an animated series called "The Pollinators." It's about bees and other pollinators in our environment and why they're so important. If plants aren't pollinated by the pollinators, then all creatures, including ourselves, that depend on these plants, would starve. So I decided to take these cool creatures and make a superhero team. (Applause) (Foot stomp) (Music) (Roar) Pollinator: Deforestsaurus! I should have known! I need to call on the rest of the Pollinators! (Music)
Danke. (Beifall)
Thank you. (Applause)
Alle meine Animationen beginnen mit Ideen, aber was sind Ideen? Ideen können zu Bewegungen führen. Ideen sind Möglichkeiten und Innovation. Ideen sind wahrhaftig das, was die Welt sich weiterdrehen lässt. Ohne Ideen wären wir nie dort angekommen, wo wir heute in Technologie, Medizin, Kunst, Kultur und Lebensart sind. Mit acht Jahren nahm ich meine Ideen und startete meine eigene Firma namens "Mayas Ideen". sowie mein gemeinnütziges Projekt "Mayas Ideen für den Planeten". (Lachen) Und ich stelle umweltfreundliche Kleidung und Accessoires her. Jetzt bin ich 13. Zwar startete ich meine Firma erst 2008, doch meine künstlerische Reise begann lange davor. Kunst hat mich stark beeinflusst und ich wollte sie in alle meine Projekte einfließen lassen, selbst in meine Firma. Ich suchte mir im Haus Stoffe zusammen. die vielleicht für ein Tuch oder einen Hut passten, und hatte eine Menge Design-Ideen. Wenn ich meine Kreationen trug, hielten mich die Leute an und sagten: "Das ist aber süß. Wo kriege ich so was?" Also dachte ich, ich kann meine eigene Firma starten.
All of my animations start with ideas, but what are ideas? Ideas can spark a movement. Ideas are opportunities and innovation. Ideas truly are what make the world go round. If it wasn't for ideas, we wouldn't be where we are now with technology, medicine, art, culture, and how we even live our lives. At eight years old, I took my ideas and started my own business called Maya's Ideas, and my nonprofit, Maya's Ideas for the Planet. (Laughter) And I make eco-friendly clothing and accessories. I'm 13 now, and although I started my business in 2008, my artistic journey started way before then. I was greatly influenced by art, and I wanted to incorporate it in everything I did, even my business. I would find different fabrics around the house, and say, "This could be a scarf or a hat," and I had all these ideas for designs. I noticed when I wore my creations, people would stop me and say, "Wow, that's really cute. Where can I get one?" And I thought, I can start my own business.
Ich hatte keinen Business-Plan, da ich erst acht Jahre alt war. Ich wusste nur, dass ich hübsche und umweltfreundliche Sachen kreieren wollte. Ich wollte mich einbringen. Meine Mutter brachte mir das Nähen bei und so saß ich auf unserer Veranda, nähte Stirnbänder aus Geschenkband und schrieb den Preis und den Namen auf jedes Stück. Dann stellte ich weitere Sachen her, wie Hüte, Tücher und Taschen. Kurz darauf entstand weltweites Interesse an den Stücken und ich verkaufte nach Dänemark, Italien, Australien, Kanada und so weiter.
Now I didn't have any business plans at only eight years old. I only knew I wanted to make pretty creations that were safe for the environment and I wanted to give back. My mom taught me how to sew, and on my back porch, I would sit and make little headbands out of ribbon, and I would write down the names and the price of each item. I started making more items like hats, scarves and bags. Soon, my items began selling all over the world, and I had customers in Denmark, Italy, Australia, Canada and more.
Ich musste noch einiges über Firmen lernen, wie etwa Marketing und Markenidentität, Kundenbindung und verfolgen, was sich am besten und schlechtesten verkaufte. Mit meiner kleinen Firma ging es bald bergauf. Eines Tages, da war ich 10, kontaktierte mich das Forbes Magazine. (Lachen) Sie wollten mich und meine Firma für ein Feature.
Now, I had a lot to learn about my business, like branding and marketing, staying engaged with my customers, and seeing what sold the most and the least. Soon, my business really started to take off. Then one day, Forbes magazine contacted me when I was 10 years old. (Laughter) They wanted to feature me and my company in their article.
Viele Leute fragen mich: Wieso ist deine Firma umweltfreundlich? Seit frühester Kindheit brenne ich für den Schutz der Natur und der Kreaturen in ihr. Meine Eltern brachten mir bereits früh bei, mich einzubringen und Fürsprecher für die Umwelt zu sein. Ich hatte erfahren, wie einige Farbstoffe in Kleidung oder selbst der Herstellungsprozess Menschen und den Planeten gefährdeten. Also forschte ich selber nach und entdeckte, dass selbst nach abgeschlossenem Färbungsprozess immer noch eine Abfallproblematik ein Umweltrisiko darstellt. Zum Beispiel das Glätten von Materialien, oder Abfall in Form von getrockneten Pulverstoffen. Diese Prozesse verschmutzen die Luft, giftig für jeden, der sie einatmet. Als ich also meine Firma startete, wusste ich 2 Dinge: Alle meine Produkte mussten umweltfreundlich sein, und 10-20% meines Gewinns gingen an regionale und globale wohltätige Vereinigungen und Umweltschutzorganisationen. (Beifall) Ich empfinde mich als Teil einer neuen Welle von Unternehmern, die nicht nur eine erfolgreiche Firma führen wollen, sondern auch eine nachhaltige Zukunft. Ich denke, dass ich die Bedürfnisse meiner Kunden erfüllen kann, ohne zukünftigen Generationen die Möglichkeit zu nehmen, in einem grüneren Morgen zu leben.
Now a lot of people ask me, why is your business eco-friendly? I've had a passion for protecting the environment and its creatures since I was little. My parents taught me at an early age about giving back and being a good steward to the environment. I heard about how the dyes in some clothing or the process of even making the items was harmful to the people and the planet, so I started doing my own research, and I discovered that even after dyeing has being completed, there is a waste issue that gives a negative impact on the environment. For example, the grinding of materials, or the dumping of dried powder materials. These actions can pollute the air, making it toxic to anyone or anything that inhales it. So when I started my business, I knew two things: All of my items had to be eco-friendly, and 10 to 20 percent of the profits I made went to local and global charities and environmental organizations. (Applause) I feel I'm part of the new wave of entrepreneurs that not only seeks to have a successful business, but also a sustainable future. I feel that I can meet the needs of my customers without compromising the ability of future generations to live in a greener tomorrow.
Wir leben in einer großen, vielfältigen und wunderschönen Welt. So eine Welt möchte ich nur noch lieber retten. Aber das Geschehen in unserer Welt darf nicht nur unsere Köpfe erreichen. Es muss auch unsere Herzen berühren, denn nur wenn das Herz berührt wird, werden Bewegungen geboren. So werden Möglichkeiten und Innovation geschaffen, und darum werden Ideen lebendig.
We live in a big, diverse and beautiful world, and that makes me even more passionate to save it. But it's never enough to just to get it through your heads about the things that are happening in our world. It takes to get it through your hearts, because when you get it through your heart, that is when movements are sparked. That is when opportunities and innovation are created, and that is why ideas come to life.
Danke. Frieden und Segen sei mit euch.
Thank you, and peace and blessings.
(Beifall)
(Applause)
Danke. (Beifall)
Thank you. (Applause)
Pat Mitchell: Maya hat uns von diesen tollen Eltern erzählt, die hinter dieser unglaublichen Frau stecken. Wo sind sie? Mr. und Mrs. Penn, wenn Sie kurz -- Ah! (Beifall)
Pat Mitchell: So, you heard Maya talk about the amazing parents who are behind this incredible woman. Where are they? Please, Mr. and Mrs. Penn. Would you just -- Ah! (Applause)