The basic problem with working in an office is you're just not in control of your work environment.
Le problème du travail dans un bureau est que vous ne contrôlez pas votre environnement de travail.
[The Way We Work]
[Notre façon de travailler]
Howdy, my name is Matt, and I'm the CEO of Automattic, the company behind WordPress.com, Jetpack and WooCommerce. We're coming up on over 800 employees, and they live everywhere, from California to Alabama, Mississippi, to where I live in Texas. They're also in 67 countries. Canada, Mexico, India, New Zealand. Some of them choose not even to have a home base, they're nomads. Whether they are in RVs or traveling through Airbnbs, they are in new places every day, week or month. As long as they can find good Wi-Fi, we don't care where they are.
Salut, je m'appelle Matt et je suis le PDG d'Automattic, l'entreprise derrière WordPress.com, Jetpack et WooCommerce. Nous arrivons à plus de 800 employés et ils vivent partout, de la Californie à l'Alabama, le Mississippi et le Texas, où je vis. Ils sont aussi dans 67 pays. Canada, Mexique, Inde, Nouvelle-Zélande. Certains n'ont même pas de port d'attache et sont nomades. Qu'ils soient dans un camping-car ou des Airbnb, c'est un nouvel endroit chaque jour, semaine, mois. Tant qu'ils ont un bon Wi-Fi, peu nous importe où ils sont.
Our focus on distributed work didn't happen accidentally. It was a conscious choice from the very beginning. Notice I don't use the word "remote," because it sets up the expectation, that some people are essential and some aren't. I use the word "distributed" to describe what we do, where everyone is on an equal playing field.
L'importance du travail distribué n'est pas arrivée par hasard. C'est un choix conscient depuis le tout début. Remarquez que je n'ai pas dit « à distance » établit un point de vue selon lequel certains sont essentiels et d'autres pas. J'utilise le mot « distribué » pour ce que nous faisons, tout le monde est égal.
I think a distributed workforce is the most effective way to build a company. The key is you have to approach it consciously. When we started WordPress, many of the first 20 hires were people I'd never met in person. But we'd collaborated online, sometimes for years. I wanted to continue that for one simple reason. I believe that talent and intelligence are equally distributed throughout the world. But opportunity is not.
Un effectif distribué est le plus efficace pour une entreprise. La clé est de l'approcher consciemment. Au lancement de WordPress, je n'avais jamais rencontré beaucoup des 20 premières recrues. Nous avions collaboré en ligne, parfois durant des années. Je voulais continuer cela pour une raison simple. Je crois que le talent et l'intelligence sont équitablement distribués, mais pas les opportunités.
In Silicon Valley, the big tech companies fish from essentially the same small pond or bay. A distributed company can fish from the entire ocean. Instead of hiring someone who grew up in Japan but lives in California, you can gain someone who lives, works, wakes up and goes to sleep wherever they are in the world. They bring a different understanding of that culture and a different lived experience.
Dans la Silicon Valley, les entreprises pêchent dans le même bassin, la même baie. Une entreprise distribuée peut pêcher dans tout l'océan. Au lieu d'embaucher quelqu'un ayant grandi au Japon mais vit en Californie, vous bénéficiez de quelqu'un vivant, travaillant, se réveillant, dormant où qu'il soit dans le monde et qui apporte une autre compréhension de cette culture et une autre expérience vécue.
At the base of the decision to go distributed, there's a desire to give people autonomy over how they do their work. Unless you're in a role where specific hours are important, you can make your own schedule. Everyone can have a corner office, their windows, the food they want to eat, you can choose when there's music and when there's silence. You can choose what temperature the room should be. You can save the time you'd spend commuting and put it into things that are important to you.
A la base de la décision d'être distribués, il y a un désir d'offrir aux gens de l'autonomie pour leur travail. Sauf à ce qu'ils aient un rôle où les horaires importent, vous gérez votre agenda. Tout le monde peut avoir ses fenêtres, ce qu'il veut manger, choisir quand il y a de la musique et quand il y a du silence. Vous pouvez choisir la température de la pièce. Vous gagnez le temps de trajet et l'utilisez pour des choses plus importantes.
A distributed workforce is ideal for a technology company. But people often ask me, "This works great for y'all, but what about everyone else?" If you have an office, you can do a few things to build distributed capability.
Un effectif distribué est idéal dans les technologies. Les gens me demandent souvent : « Cela fonctionne pour vous, mais qu'en est-il des autres ? » Si vous avez un bureau, il y a des choses possibles pour développer la distribution.
First: document everything. In an office, it's easy to make decisions in the moment, in the kitchen, in the hall. But if people work remotely and some members of the team are having those conversations they don't have access to, they'll see these decisions being made without understanding the why. Always leave a trail of where you were and what you were thinking about. This allows others to pick up where you left off. It allows people in different time zones to interact, it's also great to think about as an organization evolves, people leaving and people joining.
Un : tout documenter. Il est facile de prendre des décisions dans l'instant, dans la cuisine, le couloir. Si des gens travaillent à distance et certains membres de l'équipe n'ont pas accès à ces conversations, ils verront des prises de décisions sans comprendre pourquoi. Laissez toujours une trace d'où vous étiez et ce à quoi vous pensiez. Cela permet aux autres de prendre la suite, aux gens dans différents fuseaux horaires d'interagir. C'est génial d'y penser lorsque l'organisation évolue, que les gens vont et viennent.
Try to have as much communication as possible online. When everything's shared and public, it allows new people to catch up quickly. You also need to find the right tools. There are so many apps and services that help with day-to-day communication, video conferencing, project management. The things that changed how you work probably aren't objects anymore. They're things you access through your computer. So experiment with different tools that enable collaboration, see what works.
Ensuite, essayez de communiquer en ligne autant que possible. Quand tout est partagé et public, les nouveaux peuvent vite tout rattraper. Vous devrez aussi trouver les bons outils. Il y a beaucoup d'applis, de services aidant avec la communication quotidienne, les vidéoconférences, la gestion de projet. Ce qui change votre façon de travailler, ce n'est probablement plus des objets. C'est accessible depuis votre ordinateur. Essayez différents outils permettant la collaboration, voyez ce qui fonctionne.
Create productive, face-to-face time. In a traditional office, you're in the same place 48 weeks out of the year and you might have three or four weeks apart. We try to flip that: we come together for short, intense bursts. Once a year we do a grand meet-up where the entire company comes together for a week. It's half-work, half-play. The primary goal is connecting people. We want to make sure everyone's aligned and on the same page, and they have a deeper connection with their colleagues. When they work together the rest of the year, they can bring together that understanding and empathy.
Créez du temps productif en face à face. Dans un bureau traditionnel, vous êtes au même endroit 48 semaines par an et avez trois ou quatre semaines séparés. Nous inversons cela, nous nous réunissons pour de courts éclats intenses : une fois par an, une rencontre où toute l'entreprise se réunit durant une semaine. C'est moitié travail, moitié loisirs. L'objectif est de créer des liens, nous assurer que tout le monde soit sur la même longueur d'onde et ait un lien plus profond avec ses collègues. Quand ils travaillent ensemble le reste du temps, ils peuvent fédérer cette compréhension et empathie.
And the final practice: give people the flexibility to make their own work environment. Every person at Automattic has a co-working stipend that they can put towards a co-working space or just to buy coffee, so they don't get kicked out of the coffee shop. One group in Seattle decided to pool their stipends together and rented a workspace on a fishing pier. Each person who joins the company gets a home-office stipend. This is money they can invest in getting the right chair, monitor, the right desk setup, so they can have the most productive environment for them.
Dernière pratique : offrez aux gens la flexibilité de créer leur environnement de travail. Tout le monde chez Automattic a une allocation pouvant être utilisée pour un espace de cotravail ou pour acheter du café pour ne pas être viré d'un café. Un groupe à Seattle a décidé de réunir leurs allocations et a loué un espace sur un quai de pêche. De plus, chacun a une allocation pour un bureau à domicile. Cet argent peut être investi dans une chaise, un écran, un bureau afin d'avoir l'environnement le plus productif possible.
Today, there are just a few companies that are distributed first. In a decade or two, I predict that 90 percent of companies that are going to be changing the course of the world are going to function this way. They will evolve to be distributed first, or they'll be replaced by those that are.
Il n'y a que peu d'entreprises qui sont tout d'abord distribuées. Dans 10 ou 20 ans, je prédis que 90% des entreprises qui changeront le cours du monde fonctionneront ainsi. Elles évolueront, seront d'abord distribuées
As you think about what you're going to build next,
ou remplacées par celles qui le sont.
consider how you can tap into global talent, give people autonomy to live and work where they feel they should and still participate fully in whatever it is that you're creating together.
Pensez à ce que vous allez créer, comment tirer parti des talents mondiaux, offrez aux gens l'autonomie de vivre et de travailler d'où ils veulent tout en participant pleinement à ce que vous créez ensemble.