So, people want a lot of things out of life, but I think, more than anything else, they want happiness. Aristotle called happiness "the chief good," the end towards which all other things aim. According to this view, the reason we want a big house or a nice car or a good job isn't that these things are intrinsically valuable. It's that we expect them to bring us happiness.
خُب، مردم از زندگی خیلی چیزها می خواهند، ولی من فکر می کنم از همه بیشتر خواهان خوشبختی هستند. ارسطو خوشبختی را " سرکرده خوبی" می دونه، نهایت هدف هر آنچه که هست. بنا بر این نظریه، اینکه ما خواهان یه خونه بزرگ یا یه ماشین زیبا یا یه شغل خوب هستیم این نیست که این چیزها ذاتا" ارزشمندند. اینه که ما انتظار داریم برامون خوشبختی بیاورند. اینه که ما انتظار داریم برامون خوشبختی بیاورند.
Now in the last 50 years, we Americans have gotten a lot of the things that we want. We're richer. We live longer. We have access to technology that would have seemed like science fiction just a few years ago. The paradox of happiness is that even though the objective conditions of our lives have improved dramatically, we haven't actually gotten any happier.
در طول ۵۰ سال گذشته، ما آمریکائیها به خیلی چیزهایی که می خواستیم، رسیدیم. در طول ۵۰ سال گذشته، ما آمریکائیها به خیلی چیزهایی که می خواستیم، رسیدیم. ثروتمندتر شدیم. عمر طولانی تری داریم. به تکنولوژی دسترسی داریم که شاید تا چند سال گذشته تخیلی بیش نبود. که شاید تا چند سال گذشته تخیلی بیش نبود. تعارض خوشبختی اینه که اگرچه شرایط واقعی زندگی ما بطور چشمگیری بهبود یافته، تعارض خوشبختی اینه که اگرچه شرایط واقعی زندگی ما بطور چشمگیری بهبود یافته، ما براستی شاد تر نشدیم.
Maybe because these conventional notions of progress haven't delivered big benefits in terms of happiness, there's been an increased interest in recent years in happiness itself. People have been debating the causes of happiness for a really long time, in fact for thousands of years, but it seems like many of those debates remain unresolved. Well, as with many other domains in life, I think the scientific method has the potential to answer this question. In fact, in the last few years, there's been an explosion in research on happiness. For example, we've learned a lot about its demographics, how things like income and education, gender and marriage relate to it. But one of the puzzles this has revealed is that factors like these don't seem to have a particularly strong effect. Yes, it's better to make more money rather than less, or to graduate from college instead of dropping out, but the differences in happiness tend to be small.
شاید به این دلیل که این مفاهیم رایج پیشرفت فایده زیادی در راستای خوشبختی نداشتند، علاقه زیادی نسبت به ذات خوشبختی در سالهای اخیر بوجود آمده. علاقه زیادی نسبت به ذات خوشبختی در سالهای اخیر بوجود آمده. مردم مدتهای مدیدی است که درمورد عوامل خوشبختی بحث می کنند، در حقیقت هزاران ساله که اینطوره، اما بنظر می یاد که اون بحثها بدون نتیجه مانده است. خُب، فکر کنم روش علمی، قابلیت پاسخگویی به این سوال را مثل خیلی حوزه های دیگر زندگی را دارد. خُب، فکر کنم روش علمی، قابلیت پاسخگویی به این سوال را مثل خیلی حوزه های دیگر زندگی را دارد. در حقیقت، در طول چند سال گذشته، یک رشد ناگهانی در تحقیق درمورد خوشبختی وجود داشته. در حقیقت، در طول چند سال گذشته، یک رشد ناگهانی در تحقیق درمورد خوشبختی وجود داشته. بعنوان مثال، مطالب زیادی درمورد آمار جمعیتی اون فرا گرفتیم، چطور مواردی مثل درآمد و تحصیل، جنسیت و ازدواج به آن مربوط هستند. اما یکی از معضلهایی که نمایان شد اینه که چنین فاکتورهایی بنظر تاثیر چندان قوی ندارند. آره، بهتره که پول بیشتری بدست بیاریم تا اینکه پول کمتری بدست بیاریم، یا اینکه از کالج فارغ التحصیل بشیم تا اینکه ترک تحصیل کنیم، اما تفاوت موجود در خوشبختی بسیار جزئی است.
Which leaves the question, what are the big causes of happiness? I think that's a question we haven't really answered yet, but I think something that has the potential to be an answer is that maybe happiness has an awful lot to do with the contents of our moment-to-moment experiences. It certainly seems that we're going about our lives, that what we're doing, who we're with, what we're thinking about, have a big influence on our happiness, and yet these are the very factors that have been very difficult, in fact almost impossible, for scientists to study.
این سوال همچنان باقی است، عوامل مهم خوشبختی چیست؟ فکر کنم این سوالی است که هنوز پاسخ ندادیم، اما فکر کنم چیزی که قابلیت پاسخگویی اونو داره اینه که خوشبختی شاید ارتباط زیادی با لحظه لحظه تجربیات ما داشته باشه. اینه که خوشبختی شاید ارتباط زیادی با لحظه لحظه تجربیات ما داشته باشه. واقعا" بنظر می رسه که به همه جوانب زندگی مان نگاه می کنیم، اینکه چکار می کنیم، با کی هستیم، به چی فکر می کنیم تاثیر بزرگی بر خوشبختی ما داره، و با این وجود، اینها همان عواملی هستند که مطالعه اونها برای دانشمندان دشوار و در واقع تقریبا" غیر ممکن است. و با این وجود، اینها همان عواملی هستند که مطالعه اونها برای دانشمندان دشوار و در واقع تقریبا" غیر ممکن است.
A few years ago, I came up with a way to study people's happiness moment to moment as they're going about their daily lives on a massive scale all over the world, something we'd never been able to do before. Called trackyourhappiness.org, it uses the iPhone to monitor people's happiness in real time. How does this work? Basically, I send people signals at random points throughout the day, and then I ask them a bunch of questions about their moment-to-moment experience at the instant just before the signal. The idea is that, if we can watch how people's happiness goes up and down over the course of the day, minute to minute in some cases, and try to understand how what people are doing, who they're with, what they're thinking about, and all the other factors that describe our day, how those might relate to those changes in happiness, we might be able to discover some of the things that really have a big influence on happiness. We've been fortunate with this project to collect quite a lot of data, a lot more data of this kind than I think has ever been collected before, over 650,000 real-time reports from over 15,000 people. And it's not just a lot of people, it's a really diverse group, people from a wide range of ages, from 18 to late 80s, a wide range of incomes, education levels, people who are married, divorced, widowed, etc. They collectively represent every one of 86 occupational categories and hail from over 80 countries.
چند سال پیش برای مطالعه خوشبختی افراد، راهی بنظرم رسید لحظه به لحظه همانطور که زندگی روزمره شان را می کنند در یک مقیاس وسیع در سطح جهانی، چیزی که تا بحال قادر به انجامش نبودیم. به نام سایت "خوشبختی تان را دنبال کنید" (trackyourhappiness.org) با بکارگیری آیفون، خوشبختی افراد را تحت نظر می گیره. کارکردش به چه شکله؟ در واقع، روزانه بطور اتفاقی سیگنالهایی را به افراد می فرستم، کارکردش به چه شکله؟ در واقع، روزانه بطور اتفاقی سیگنالهایی را به افراد می فرستم، بعدش یکسری سوال درمورد لحظه به لحظه تجربه شون می پرسم لحظه ای که درست قبل از سیگنال وجود داشته. هدف اینه که اگه بتونیم روند کاهش و افزایش خوشبختی افراد را در طول روز تحت نظر بگیریم، هدف اینه که اگه بتونیم روند کاهش و افزایش خوشبختی افراد را در طول روز تحت نظر بگیریم، در بعضی موارد دقیقه به دقیقه، و سعی کنیم آنچه در حال انجامش هستند را بفهمیم، کسی که باهاش هستند، چیزی که بهش فکر می کنند، و همه فاکتورهای دیگه ای که روز ما را توصیف می کنند، اینکه چطور اونها به تغییرات خوشبختی ربط پیدا می کنند، شاید بتونیم بعضی چیزهایی که تاثیر بزرگی بر خوشبختی دارند را بیابیم. شاید بتونیم بعضی چیزهایی که تاثیر بزرگی بر خوشبختی دارند را بیابیم. ما در این پروژه، شانس جمع آوری کلی اطلاعات را داشتیم خیلی بیشتر از اون چیزی که فکر کنم تا بحال جمع آوری شده، خیلی بیشتر از اون چیزی که فکر کنم تا بحال جمع آوری شده، بیش از ۶۵۰٫۰۰۰ گزارش حقیقی از بیش از ۱۵٫۰۰۰ نفر. بیش از ۶۵۰٫۰۰۰ گزارش حقیقی از بیش از ۱۵٫۰۰۰ نفر. و این تنها تعداد زیادی از افراد نیست، براستی گروه گوناگونی است، افرادی از رده های سنی بسیار متفاوت، از ۱۸ تا اواخر ۸۰ سالگی، با سطح وسیعی از درآمد، سطح تحصیلی، افراد متاهل، مطلقه، بیوه و غیره. اونها سر جمع نمایانگر هر یک از ۸۶ گروه شغلی بوده و از بیش از ۸۰ کشور سرازیر شدند. اونها سر جمع نمایانگر هر یک از ۸۶ گروه شغلی بوده و از بیش از ۸۰ کشور سرازیر شدند.
What I'd like to do with the rest of my time with you today is talk a little bit about one of the areas that we've been investigating, and that's mind-wandering. As human beings, we have this unique ability to have our minds stray away from the present. This guy is sitting here working on his computer, and yet he could be thinking about the vacation he had last month, wondering what he's going to have for dinner. Maybe he's worried that he's going bald. (Laughter) This ability to focus our attention on something other than the present is really amazing. It allows us to learn and plan and reason in ways that no other species of animal can. And yet it's not clear what the relationship is between our use of this ability and our happiness. You've probably heard people suggest that you should stay focused on the present. "Be here now," you've probably heard a hundred times. Maybe, to really be happy, we need to stay completely immersed and focused on our experience in the moment. Maybe these people are right. Maybe mind-wandering is a bad thing. On the other hand, when our minds wander, they're unconstrained. We can't change the physical reality in front of us, but we can go anywhere in our minds. Since we know people want to be happy, maybe when our minds wander, they're going to someplace happier than the place that they're leaving. It would make a lot of sense. In other words, maybe the pleasures of the mind allow us to increase our happiness with mind-wandering.
چیزی که مایلم در باقیمانده وقتم در اینجا با شما انجام دهم اینه که در مورد یکی از مواردی که به تحقیق آن پرداختیم، با شما سخن بگویم، و اون حواس پرتی است. اینه که در مورد یکی از مواردی که به تحقیق آن پرداختیم، با شما سخن بگویم، و اون حواس پرتی است. بعنوان یک بشر، ما این قدرت بی نظیر را داریم تا ذهنمان را از زمان حال بدور داریم. این شخص اینجا نشسته و مشغول کار با کامپیوترش است، و در عین حال قادره به تعطیلاتی که ماه گذشته داشته فکر کنه، و در عین حال قادره به تعطیلاتی که ماه گذشته داشته فکر کنه، و فکر کنه چی می خواد برای شام بخوره. شاید نگران اینه که داره کچل می شه. (خنده) توانایی تمرکز حواسمان بر آنچه غیر از زمان حال، براستی شگفت انگیزه. توانایی تمرکز حواسمان بر آنچه غیر از زمان حال، براستی شگفت انگیزه. باعث می شه بتونیم یاد بگیریم، برنامه ریزی کرده و بیندیشیم، طوری که هیچ گونهی دیگری از حیوانات قادر به انجامش نیست. و با این وجود ارتباط مابین کاربرد این توانایی و خوشبختی ما روشن نیست. و با این وجود ارتباط مابین کاربرد این توانایی و خوشبختی ما روشن نیست. احتمالا" به گوشتون خورده که مردم توصیه می کنند باید در زمان حال تمرکز کنید. "در زمان حال باش"، شاید صدها بار شنیده باشید. شاید برای خوشبختی حقیقی، لازمه که در کار همین لحظه خود کاملا"غرق شده و تمرکز کنیم. شاید برای خوشبختی حقیقی، لازمه که در کار همین لحظه خود کاملا"غرق شده و تمرکز کنیم. شاید حق با این افراد باشه. شاید حواس پرتی چیز بدی باشه. شاید حق با این افراد باشه. شاید حواس پرتی چیز بدی باشه. از طرف دیگه، حواس پرتی ما ساختگی نیست. ما نمی تونیم واقعیت فیزیکی موجود را تغییر دهیم، ولی می تونیم در ذهنمون به هر کجا بریم. از آنجائیکه می دونیم مردم خواستار خوشبختی هستند، شاید وقتی خیال پردازی می کنیم، ذهنمون جاهایی می ره که شادتر از جایی است که در اون قرار داشته. این خیلی معنی می ده. به عبارت دیگر، شاید خوشی های ذهن باعث می شه که ما با خیال پردازی، شادیمان را افزایش دهیم.
Well, since I'm a scientist, I'd like to try to resolve this debate with some data, and in particular I'd like to present some data to you from three questions that I ask with Track Your Happiness. Remember, this is from sort of moment-to-moment experience in people's real lives. There are three questions. The first one is a happiness question: How do you feel, on a scale ranging from very bad to very good? Second, an activity question: What are you doing, on a list of 22 different activities including things like eating and working and watching TV? And finally a mind-wandering question: Are you thinking about something other than what you're currently doing? People could say no -- in other words, I'm focused only on my task -- or yes -- I am thinking about something else -- and the topic of those thoughts are pleasant, neutral or unpleasant. Any of those yes responses are what we called mind-wandering.
خُب، از آنجائیکه من یک دانشمندم، مایلم این بحث را با یکسری داده ها حل و فصل کنم، خُب، از آنجائیکه من یک دانشمندم، مایلم این بحث را با یکسری داده ها حل و فصل کنم، و بخصوص مایلم یکسری داده ها را با سه سوال از سایت "خوشبختی تان را دنبال کنید" به شما ارائه دهم. و بخصوص مایلم یکسری داده ها را با سه سوال از سایت "خوشبختی تان را دنبال کنید" به شما ارائه دهم. یادتون باشه، این از لحظه به لحظه تجربیات واقعی زندگی مردم است. سه سوال است. اولی سوال خوشبختی است: چه احساسی دارید، در مقیاسی از خیلی بد تا خیلی خوب؟ دومی، سوال کاری است: چه کاری انجام می دهید، از بین لیستی از ۲۲ فعالیت متفاوت شامل چیزهایی مثل خوردن و کار کردن و تماشای تلویزیون؟ و در آخر، سوال خیال پردازی: آیا به چیزی به غیر از آنچه مشغول آن هستید، فکر می کنید؟ آیا به چیزی به غیر از آنچه مشغول آن هستید، فکر می کنید؟ افراد می تونند جواب "نه" بدهند -- به عبارتی، من روی کار فعلی تمرکز دارم-- یا "بله" -- من به چیز دیگری فکر می کنم-- و موضوع اون افکار جالب، معمولی، یا ناخوشایند است. و موضوع اون افکار جالب، معمولی، یا ناخوشایند است. هر یک از اون پاسخهای مثبت، چیزی است که ما به آن خیال پردازی می گوییم.
So what did we find? This graph shows happiness on the vertical axis, and you can see that bar there representing how happy people are when they're focused on the present, when they're not mind-wandering. As it turns out, people are substantially less happy when their minds are wandering than when they're not. Now you might look at this result and say, okay, sure, on average people are less happy when they're mind-wandering, but surely when their minds are straying away from something that wasn't very enjoyable to begin with, at least then mind-wandering should be doing something good for us. Nope. As it turns out, people are less happy when they're mind-wandering no matter what they're doing. For example, people don't really like commuting to work very much. It's one of their least enjoyable activities, and yet they are substantially happier when they're focused only on their commute than when their mind is going off to something else. It's amazing.
خُب ما چه چیزی یافتیم؟ محور عمودی این نمودار نشانگر خوشبختی است، و شما ملاحظه می کنید که اون ستون بیانگر میزان خوشحالی افراده وقتی که روی زمان حال تمرکز کرده و حواس پرتی و خیال پردازی ندارند. معلوم می شه افراد وقتی حواسشون پرته و خیال پردازی می کنند، از میزان خوشحالی کمتری برخوردارند. معلوم می شه افراد وقتی حواسشون پرته و خیال پردازی می کنند، از میزان خوشحالی کمتری برخوردارند. حالا ممکنه با نگاهی به این نتیجه بگویید، خُب، البته، بطور متوسط افراد در هنگام خیال پردازی، خوشحالی کمتری دارند، اما براستی وقتی فکرشون از کاری که در حال حاضر خوشایند نیست، دور می شه، اما براستی وقتی فکرشون از کاری که در حال حاضر خوشایند نیست، دور می شه، حداقل اون خیال پردازی به نفع ما کار می کنه. نه خیر. اینطور که معلومه افراد در هنگام خیال پردازی از خوشحالی کمتری برخوردارند و ربطی به کاری که در حال انجامش هستند، ندارد. بعنوان مثال، مردم زیاد از رفت و آمد برای کار خوششون نمی یاد. یکی از ناخوشایند ترین فعالیتهاشون است، اما به این وجود وقتی روی رفت و آمدهای کاری تمرکز می کنند، اساسا" خوشحال تر از این هستند که فکرشون بجای دیگری مشغوله. اساسا" خوشحال تر از این هستند که فکرشون بجای دیگری مشغوله. جالبه.
So how could this be happening? I think part of the reason, a big part of the reason, is that when our minds wander, we often think about unpleasant things, and they are enormously less happy when they do that, our worries, our anxieties, our regrets, and yet even when people are thinking about something neutral, they're still considerably less happy than when they're not mind-wandering at all. Even when they're thinking about something they would describe as pleasant, they're actually just slightly less happy than when they aren't mind-wandering. If mind-wandering were a slot machine, it would be like having the chance to lose 50 dollars, 20 dollars or one dollar. Right? You'd never want to play. (Laughter)
خُب چطور این امکان پذیره؟ فکر کنم یه دلیلش اینه، یه دلیل بزرگش اینه که وقتی فکرمون به جای دیگه پرته، معمولا" به چیزهای ناخوشایند فکر می کنیم، وبا اینکار خیلی ناراحت تر میشویم، نگرانیهای ما، اضطرابهای ما، پشیمانیهای ما، و حتی وقتی افراد به چیزهای معمولی فکر می کنند، هنوز هم خوشحالی کمتری نسبت به زمانی دارند که که فکرشون اصلا" به جاهای دیگه مشغول نیست. حتی وقتی به چیزی بنظر خوشایند فکر می کنند، در واقع یه کمی کمتر خوشحالند نسبت به زمانیکه فکرشون متمرکزه. اگه حواس پرتی یه ماشین قمار که در اون پول می اندازیم بود، مثل این بود که شانس باختن ۵۰ دلار، ۲۰ دلار، یا یک دلار را داشتیم. درسته؟ هیچوقت دوست نداشتید بازی کنید. (خنده)
So I've been talking about this, suggesting, perhaps, that mind-wandering causes unhappiness, but all I've really shown you is that these two things are correlated. It's possible that's the case, but it might also be the case that when people are unhappy, then they mind-wander. Maybe that's what's really going on. How could we ever disentangle these two possibilites? Well, one fact that we can take advantage of, I think a fact you'll all agree is true, is that time goes forward, not backward. Right? The cause has to come before the effect. We're lucky in this data we have many responses from each person, and so we can look and see, does mind-wandering tend to precede unhappiness, or does unhappiness tend to precede mind-wandering, to get some insight into the causal direction. As it turns out, there is a strong relationship between mind-wandering now and being unhappy a short time later, consistent with the idea that mind-wandering is causing people to be unhappy. In contrast, there's no relationship between being unhappy now and mind-wandering a short time later. In other words, mind-wandering very likely seems to be an actual cause, and not merely a consequence, of unhappiness.
بدین ترتیب، من در این مورد صحبت کردم، یه جورایی پیشنهاد دادم، که حواس پرتی موجب ناراحتی می شه، اما هر چیزی که نشونتون دادم بیانگر ارتباط این دو است. ممکنه قضیه اینطور باشه، اما ممکنه طور دیگه هم باشه که افراد در هنگام ناراحتی، خیال پردازی می کنند. شاید این چیزی است که در واقع اتفاق می افته. چطور می تونیم این دو احتمال را از هم جدا کنیم؟ خُب، واقعیتی که می تونیم ازش بهره ببریم، و فکر کنم شما با درستی اش موافق باشید، اینه که زمان به جلو در حرکته، نه به عقب. درسته؟ علت قبل از معلول می یاد. در این داده ها ما خیلی شانس داریم که پاسخهای بسیاری از افراد داریم، و بنابراین می تونیم دریابیم و ببینیم، آیا خیال پردازی موجب ایجاد ناراحتی می شه، یا ناراحتی موجب خیال پردازی می شه؟ تا ایده ای در جهت درست بیابیم. اینطور معلوم می شه، ارتباط محکمی بین خیال پردازی در حال حاضر و ایجاد ناراحتی پس از مدت کوتاهی وجود داره، در راستای این ایده که خیال پردازی موجب ناراحتی افراد می شه. برعکس، هیچ ارتباطی بین ناراحتی در حال حاضر و خیال پردازی بعد از اون وجود نداره. به عبارت دیگه، خیال پردازی خیلی بنظر شبیه یک دلیل واقعی برای ناراحت بودنه، نه نتیجه ناراحت بودن. به عبارت دیگه، خیال پردازی خیلی بنظر شبیه یک دلیل واقعی برای ناراحت بودنه، نه نتیجه ناراحت بودن.
A few minutes ago, I likened mind-wandering to a slot machine you'd never want to play. Well, how often do people's minds wander? Turns out, they wander a lot. In fact, really a lot. Forty-seven percent of the time, people are thinking about something other than what they're currently doing. How does that depend on what people are doing? This shows the rate of mind-wandering across 22 activities ranging from a high of 65 percent — (Laughter) — when people are taking a shower, brushing their teeth, to 50 percent when they're working, to 40 percent when they're exercising, all the way down to this one short bar on the right that I think some of you are probably laughing at. Ten percent of the time people's minds are wandering when they're having sex. (Laughter) But there's something I think that's quite interesting in this graph, and that is, basically with one exception, no matter what people are doing, they're mind-wandering at least 30 percent of the time, which suggests, I think, that mind-wandering isn't just frequent, it's ubiquitous. It pervades basically everything that we do.
چند دقیقه پیش، من خیال پردازی را به ماشین قمار تشبیه کردم که هیچوقت دوست ندارید باهاش بازی کنید. خُب، هر چند وقت یکبار فکر افراد پرت می شه؟ معلوم می شه، خیلی زیاد. در واقع، واقعا" زیاد. چهل و هفت درصد زمان، مردم دربارۀ چیزی بغیر از آنچه در حال انجامش هستند فکر می کنند. چهل و هفت درصد زمان، مردم دربارۀ چیزی بغیر از آنچه در حال انجامش هستند فکر می کنند. چطور این امر به آنچه در حال انجامش هستند، بستگی دارد؟ این نشانگرمیزان حواس پرتی در ۲۲ فعالیت است، از ۶۵ درصد گرفته (خنده) وقتی افراد در حال دوش گرفتن، مسواک زدن، بوده تا ۵۰ درصد وقتی مشغول کار هستند، تا ۴۰ درصد وقتی مشغول ورزشند، تا برسه به این ستون کوچولو در سمت راست که فکر کنم بعضی از شماها ممکنه بهش بخندید. ۱۰ درصد زمانیکه فکر افراد پرته، زمانیه که مشغول سکس هستند. (خنده) اما فکر کنم یه چیز خیلی جالبی در این نمودار وجود داره، و اون اینه که، بجز یک استثنا، فرقی نمی کنه افراد مشغول چه کاری هستند، حداقل ۳۰ درصد زمان را خیال پردازی می کنند، که حاکی از اینه که خیال پردازی نه تنها مستمر بلکه همه گیر است. اساسا" بر هر کاری که در حال انجامش هستیم، حاکمه.
In my talk today, I've told you a little bit about mind-wandering, a variable that I think turns out to be fairly important in the equation for happiness. My hope is that over time, by tracking people's moment-to-moment happiness and their experiences in daily life, we'll be able to uncover a lot of important causes of happiness, and then in the end, a scientific understanding of happiness will help us create a future that's not only richer and healthier, but happier as well. Thank you. (Applause) (Applause)
در سخنرانی امروزم، کمی درمورد خیال پردازی بهتون گفتم، یه متغیری که فکر کنم در موازنه خوشحالی خیلی مهم شده. یه متغیری که فکر کنم در موازنه خوشحالی خیلی مهم شده. امیدوارم در طول زمان، با دنبال کردن لحظه به لحظه خوشحالی و تجربیات افراد در زندگی روزانه، امیدوارم در طول زمان، با دنبال کردن لحظه به لحظه خوشحالی و تجربیات افراد در زندگی روزانه، قادر بشیم تا از بسیاری از عوامل مهم خوشبختی پرده برداریم، و سپس در انتها، یک درک علمی از خوشبختی به ما در ایجاد آینده ای کمک می کند که نه تنها غنی تر و سالم تر، بلکه به همان نسبت خوشبخت تر نیز هست. و سپس در انتها، یک درک علمی از خوشبختی به ما در ایجاد آینده ای کمک می کند که نه تنها غنی تر و سالم تر، بلکه به همان نسبت خوشبخت تر نیز هست. و سپس در انتها، یک درک علمی از خوشبختی به ما در ایجاد آینده ای کمک می کند که نه تنها غنی تر و سالم تر، بلکه به همان نسبت خوشبخت تر نیز هست. متشکرم. (تشویق) (تشویق)