A few years ago, I felt like I was stuck in a rut, so I decided to follow in the footsteps of the great American philosopher, Morgan Spurlock, and try something new for 30 days. The idea is actually pretty simple. Think about something you've always wanted to add to your life and try it for the next 30 days. It turns out 30 days is just about the right amount of time to add a new habit or subtract a habit -- like watching the news -- from your life.
Há uns anos, senti que estava preso à rotina, por isso decidi seguir os passos de um grande filósofo americano, Morgan Spurlock, e experimentar uma coisa nova durante 30 dias. A ideia é bastante simples. Pensem numa coisa que sempre desejaram acrescentar à vossa vida e experimentem-no durante os próximos 30 dias. Verifica-se que 30 dias é exatamente a quantidade de tempo necessária para se criar um novo hábito ou perder um antigo — como ver as notícias —
There's a few things I learned while doing these 30-day challenges.
da nossa vida.
The first was, instead of the months flying by, forgotten, the time was much more memorable. This was part of a challenge I did to take a picture every day for a month. And I remember exactly where I was and what I was doing that day. I also noticed that as I started to do more and harder 30-day challenges, my self-confidence grew. I went from desk-dwelling computer nerd to the kind of guy who bikes to work. For fun!
Aprendi coisas no decorrer deste desafio de 30 dias. A primeira foi que, em vez de os meses voarem, sem história, o tempo passou a ser muito mais inesquecível. Isto fez parte do desafio de tirar uma fotografia todos os dias. Lembro-me exatamente onde estive e o que fiz naquele dia. Também reparei que, à medida que comecei a dedicar-me mais ao desafio de 30 dias, a minha autoconfiança aumentou. Deixei de estar agarrado ao meu computador, e passei a ir de bicicleta para o trabalho, só por diversão!
(Laughter)
(Risos)
Even last year, I ended up hiking up Mt. Kilimanjaro, the highest mountain in Africa. I would never have been that adventurous before I started my 30-day challenges.
Ainda no ano passado, acabei por subir o Monte Kilimanjaro, a montanha mais alta de Africa. Nunca teria tido aquela aventura
I also figured out that if you really want something badly enough,
antes de ter começado o meu desafio de 30 dias.
you can do anything for 30 days. Have you ever wanted to write a novel? Every November, tens of thousands of people try to write their own 50,000-word novel, from scratch, in 30 days. It turns out, all you have to do is write 1,667 words a day for a month. So I did. By the way, the secret is not to go to sleep until you've written your words for the day. You might be sleep-deprived, but you'll finish your novel. Now is my book the next great American novel? No. I wrote it in a month. It's awful.
Também percebi que, se quisermos muito qualquer coisa, podemos fazer qualquer coisa durante os 30 dias. Já quiseram escrever um romance? Todos os meses de novembro, dezenas de milhares de pessoas tentam escrever, em 50 000 palavras, o seu romance a partir do zero, em 30 dias. Só têm que escrever 1667 palavras por dia durante um mês. Por isso eu fiz. A propósito, o segredo é não irmos dormir enquanto não tivermos escrito as palavras do dia. Podemos ficar privados de sono, mas terminamos o nosso romance. Será o meu livro o próximo grande romance da América? Não! Eu redigi-o num mês. É horrível!
(Laughter)
But for the rest of my life, if I meet John Hodgman at a TED party, I don't have to say, "I'm a computer scientist." No, no, if I want to, I can say, "I'm a novelist."
Mas durante o resto da minha vida, se conhecer Jonh Hodgman numa festa TED, não tenho de dizer: "Sou um cientista de computadores". Não, não, se quiser posso dizer: "Sou um romancista."
(Laughter)
(Risos)
So here's one last thing I'd like to mention. I learned that when I made small, sustainable changes, things I could keep doing, they were more likely to stick. There's nothing wrong with big, crazy challenges. In fact, they're a ton of fun. But they're less likely to stick. When I gave up sugar for 30 days, day 31 looked like this.
Agora gostaria de mencionar uma última coisa. Aprendi que, quando fiz pequenas alterações sustentáveis coisas que podia continuar a fazer, era mais provável que elas permanecessem. Não há nada de errado em desafios grandes e loucos. De facto, são extremamente divertidos. Mas têm menos hipóteses de permanecer. Quando desisti de açúcar durante os 30 dias, o 31.º dia parecia assim.
(Laughter)
(Risos)
So here's my question to you: What are you waiting for? I guarantee you the next 30 days are going to pass whether you like it or not, so why not think about something you have always wanted to try and give it a shot! For the next 30 days.
Assim aqui fica a minha pergunta: Do que é que estão à espera? Garanto-vos que os próximos 30 dias vão passar, quer gostem ou não. Por isso, porque não pensar numa coisa que sempre desejaram experimentar e arriscar fazê-lo durante os próximos 30 dias?
Thanks.
Obrigado.
(Applause)
(Aplausos)