A few years ago, I felt like I was stuck in a rut, so I decided to follow in the footsteps of the great American philosopher, Morgan Spurlock, and try something new for 30 days. The idea is actually pretty simple. Think about something you've always wanted to add to your life and try it for the next 30 days. It turns out 30 days is just about the right amount of time to add a new habit or subtract a habit -- like watching the news -- from your life.
Hai uns anos sentín que estaba atascado, así que decidín seguir as pegadas do gran filósofo estadounidense, Morgan Spurlock, e probar algo novo durante 30 días. A idea é ben sinxela. Pensade en algo que sempre quixestes engadir á vosa vida e probádeo durante os próximos 30 días. Resulta que 30 días é o tempo exacto que precisades para engadir ou eliminar un hábito, como pode ser ver as noticias, da vosa vida.
There's a few things I learned while doing these 30-day challenges. The first was, instead of the months flying by, forgotten, the time was much more memorable. This was part of a challenge I did to take a picture every day for a month. And I remember exactly where I was and what I was doing that day. I also noticed that as I started to do more and harder 30-day challenges, my self-confidence grew. I went from desk-dwelling computer nerd to the kind of guy who bikes to work. For fun!
Hai algunhas cousas que aprendín con estes desafíos de 30 días. A primeira foi que os meses xa non pasaban voando, esquecidos, se non que o tempo era moito máis memorable. Isto pertence ao meu desafío de sacar unha foto todos os días durante un mes. E recordo exactamente onde estaba e que estaba a facer ese día. Tamén me decatei de que, ao iniciar máis desafíos e cada vez máis duros, a miña confianza en min mesmo medraba. Pasei de ser alguén que está sempre pegado á computadora á clase de persoa que vai ao traballo en bici por diversión.
(Laughter)
O ano pasado incluso escalei o Monte Kilimanjaro,
Even last year, I ended up hiking up Mt. Kilimanjaro, the highest mountain in Africa. I would never have been that adventurous before I started my 30-day challenges.
a montaña máis alta de África. Nunca tería sido tan aventureiro
I also figured out that if you really want something badly enough,
antes de comezar os meus desafíos de 30 días.
you can do anything for 30 days. Have you ever wanted to write a novel? Every November, tens of thousands of people try to write their own 50,000-word novel, from scratch, in 30 days. It turns out, all you have to do is write 1,667 words a day for a month. So I did. By the way, the secret is not to go to sleep until you've written your words for the day. You might be sleep-deprived, but you'll finish your novel. Now is my book the next great American novel? No. I wrote it in a month. It's awful.
Tamén comprendín que se queres algo de verdade, podes facer calquera cousa durante 30 días. Algunha vez quixestes escribir unha novela? Cada mes de novembro, decenas de milleiros de persoas intentan escribir unha novela de 50.000 palabras desde cero en 30 días. Resulta que todo o que tedes que facer é escribir 1.667 palabras cada día durante un mes. E iso foi o que fixen. Por certo, o segredo está en non durmir até acadar o número de palabras diarias. Pode que teñades falta de durmir, pero remataredes a vosa novela. Será o meu libro a próxima gran novela norteamericana? Non. Escribino nun mes. É terrible.
(Laughter)
Pero no que me queda de vida,
But for the rest of my life, if I meet John Hodgman at a TED party, I don't have to say, "I'm a computer scientist." No, no, if I want to, I can say, "I'm a novelist."
se chego a coñecer a John Hodgman nunha festa de TED, non teño que dicir: "Son enxeñeiro informático." Non. Se quero podo dicir: "Son escritor."
(Laughter)
(Risas)
So here's one last thing I'd like to mention. I learned that when I made small, sustainable changes, things I could keep doing, they were more likely to stick. There's nothing wrong with big, crazy challenges. In fact, they're a ton of fun. But they're less likely to stick. When I gave up sugar for 30 days, day 31 looked like this.
Quero mencionar unha última cousa. Aprendín que ao facer cambios pequenos e sostibles, cousas que podo seguir facendo, é máis probable que as manteña para sempre. Os desafíos grandes e tolos non son malos. De feito, son ben divertidos. Pero é menos probable que os manteñades. Cando deixei de tomar azucre durante 30 días, o día 31 foi así.
(Laughter)
(Risas)
So here's my question to you: What are you waiting for? I guarantee you the next 30 days are going to pass whether you like it or not, so why not think about something you have always wanted to try and give it a shot! For the next 30 days.
Teño unha pregunta para vós: A qué esperades? Podo garantirvos que os próximos 30 días van pasar, vos guste ou non, así que por que non pensades nalgo que sempre quixestes probar e lle dades unha oportunidade durante os próximos 30 días?
Thanks.
Grazas.
(Applause)
(Aplauso)