Vor einigen Jahren fand ich mein Leben ziemlich eingefahren, also beschloss ich auf den Spuren des großen amerikanischen Philosophen, Morgan Spurlock, für 30 Tage etwas Neues auszuprobieren. Der Gedanke ist tatsächlich recht einfach. Denken Sie an etwas, was Ihrem Leben schon immer gefehlt hat, und probieren Sie es die nächsten 30 Tage aus. Es zeigt sich, dass 30 Tage gerade die richtige Zeitspanne ist, um eine neue Gewohnheit dazu zu nehmen, oder eine Gewohnheit – wie Nachrichten schauen – aus Ihrem Leben zu entfernen.
A few years ago, I felt like I was stuck in a rut, so I decided to follow in the footsteps of the great American philosopher, Morgan Spurlock, and try something new for 30 days. The idea is actually pretty simple. Think about something you've always wanted to add to your life and try it for the next 30 days. It turns out 30 days is just about the right amount of time to add a new habit or subtract a habit -- like watching the news -- from your life.
Einige Dinge habe ich während dieser 30-Tage-Herausforderungen gelernt. Erstens, anstelle von Monaten die vorbei fliegen und vergessen werden, war die Zeit sehr viel einprägsamer. Dies war Teil einer Herausforderung bei der ich einen Monat lang täglich ein Foto machte. Und ich erinnere mich genau wo ich an diesem Tag war, und was ich gemacht habe. Mir fiel auch auf, dass mit anspruchsvolleren 30-Tage-Programmen mein Selbstvertrauen wuchs. Ich verwandelte mich vom sesselfurzenden Computerfreak in die Art Typ, die zur Arbeit radelt – aus Spaß. Gerade letztes Jahr wanderte ich den Kilimanjaro hoch, den höchsten Berg in Afrika. So abenteuerlustig war ich nie, ehe ich meine 30-Tage-Programme begonnen hatte.
There's a few things I learned while doing these 30-day challenges. The first was, instead of the months flying by, forgotten, the time was much more memorable. This was part of a challenge I did to take a picture every day for a month. And I remember exactly where I was and what I was doing that day. I also noticed that as I started to do more and harder 30-day challenges, my self-confidence grew. I went from desk-dwelling computer nerd to the kind of guy who bikes to work. For fun! (Laughter) Even last year, I ended up hiking up Mt. Kilimanjaro, the highest mountain in Africa. I would never have been that adventurous before I started my 30-day challenges. I also figured out that if you really want something badly enough,
Mir wurde auch klar, dass wenn man etwas nur wirklich will, also wirklich wirklich, dann kann man alles 30 Tage lang machen. Wollten Sie jemals einen Roman schreiben? Jeden November, versuchen zehntausende Leute innerhalb von 30 Tagen aus dem Nichts heraus ihren ersten 50.000-Wörter-Roman zu schreiben, Es zeigt sich, dass man nichts weiter tun muss, als pro Tag 1.667 Wörter zu schreiben, einen Monat lang. Das hab ich gemacht. Nebenbei bemerkt, das Geheimnis ist, nicht zu Bett zu gehen, ehe man seine Wörter für diesen Tag zusammen hat. Man mag auf Schlafentzug sein, aber man bekommt seinen Roman fertig. Ist mein Buch nun der nächste große amerikanische Roman? Nein. Ich hab ihn in einem Monat geschrieben. Er ist fürchterlich. Aber für den Rest meiner Tage, muss ich nicht sagen „Ich bin Informatiker", wenn ich John Hodgman bei einer TED-Party treffe, nein, nein, wenn ich will, kann ich sagen "Ich bin Romanautor".
you can do anything for 30 days. Have you ever wanted to write a novel? Every November, tens of thousands of people try to write their own 50,000-word novel, from scratch, in 30 days. It turns out, all you have to do is write 1,667 words a day for a month. So I did. By the way, the secret is not to go to sleep until you've written your words for the day. You might be sleep-deprived, but you'll finish your novel. Now is my book the next great American novel? No. I wrote it in a month. It's awful. (Laughter) But for the rest of my life, if I meet John Hodgman at a TED party, I don't have to say, "I'm a computer scientist." No, no, if I want to, I can say, "I'm a novelist."
(Lachen)
(Laughter)
Noch eine letzte Sache, die ich gern erwähnen möchte. Ich begriff, dass wenn ich kleine, nachhaltige Veränderungen machte, Dinge die ich beibehalten konnte, blieben sie mit höherer Wahrscheinlichkeit haften. Es ist nichts falsch an großen, verrückten Herausforderungen. Tatsächlich sind sie ein riesiger Spaß. Aber es ist weniger wahrscheinlich, dass sie bleiben. Als ich Zucker für 30 Tage aufgab, sah Tag 31 so aus.
So here's one last thing I'd like to mention. I learned that when I made small, sustainable changes, things I could keep doing, they were more likely to stick. There's nothing wrong with big, crazy challenges. In fact, they're a ton of fun. But they're less likely to stick. When I gave up sugar for 30 days, day 31 looked like this.
(Lachen)
(Laughter)
Hier also meine Frage an Sie: Worauf warten Sie? Ich garantiere Ihnen, die nächsten 30 Tage gehen vorüber, ob es Ihnen gefällt oder nicht. Warum also nicht über etwas nachdenken, das Sie schon immer versuchen wollten, und es für die nächsten 30 Tage ausprobieren.
So here's my question to you: What are you waiting for? I guarantee you the next 30 days are going to pass whether you like it or not, so why not think about something you have always wanted to try and give it a shot! For the next 30 days.
Danke.
Thanks.
(Beifall)
(Applause)