So a few weeks ago, a friend of mine gave this toy car to his 8-year-old son. But instead of going into a store and buying one, like we do normally, he went to this website and he downloaded a file, and then he printed it on this printer. So this idea that you can manufacture objects digitally using these machines is something that The Economist magazine defined as the Third Industrial Revolution.
For et par uker siden ga en kamerat av meg en lekebil til den åtte år gamle sønnen sin. Men i stedet for å gå til en butikk så gikk han til en webside og lastet ned en fil, som han så skrev ut på en skriver. Så denne idéen om at du kan fremstille gjenstander digitalt ved hjelp av disse maskinene er noe som tidsskriftet The Economist har definert som Den tredje industrielle revolusjon.
Actually, I argue that there is another revolution going on, and it's the one that has to do with open-source hardware and the maker's movement, because the printer that my friend used to print the toy is actually open-source. So you go to the same website, you can download all the files that you need in order to make that printer: the construction files, the hardware, the software, all the instruction is there. And also this is part of a large community where there are thousands of people around the world that are actually making these kinds of printers, and there's a lot of innovation happening because it's all open-source. You don't need anybody's permission to create something great. And that space is like the personal computer in 1976, like the Apples with the other companies are fighting, and we will see in a few years, there will be the Apple of this kind of market come out.
Jeg kan faktisk argumentere for at en annen revolusjon er underveis, og det er en som har å gjøre med Maker-bevegelsen, for skriveren som kompisen min brukte for å skrive ut leken er faktisk åpen-kildekode. Så du går til den samme websiden, du trenger for å lage den skriveren: Konstruksjonsfilene, maskinvaren, programvaren, alle instruksjonene ligger der. Dette er også del av et større fellesskap hvor det finnes tusenvis av mennesker rundt om i verden som faktisk lager denne typen skrivere, og det er mye innovasjon på gang ettersom alt er åpen-kildekode. Du trenger ikke noens tillatelse Og dette feltet er som PC'en i 1976, som Apple, mens de andre selskapene krangler og vi kommer til å se om noen få år, at det kommer ut et Apple fra dette markedet.
Well, there's also another interesting thing. I said the electronics are open-source, because at the heart of this printer there is something I'm really attached to: these Arduino boards, the motherboard that sort of powers this printer, is a project I've been working on for the past seven years. It's an open-source project. I worked with these friends of mine that I have here. So the five of us, two Americans, two Italians and a Spaniard, we — (Laughter) You know, it's a worldwide project. (Laughter) So we came together in this design institute called the Interaction Design Institute Ivrea, which was teaching interaction design, this idea that you can take design from the simple shape of an object and you can move it forward to design the way you interact with things. Well, when you design an object that's supposed to interact with a human being, if you make a foam model of a mobile phone, it doesn't make any sense. You have to have something that actually interacts with people. So, we worked on Arduino and a lot of other projects there to create platforms that would be simple for our students to use, so that our students could just build things that worked, but they don't have five years to become an electronics engineer. We have one month.
Det finnes også en annen interessant sak. Jeg nevnte at elektronikken er åpen-kildekode, fordi i hjertet av denne printeren er det noe som jeg er virkelig knyttet til: Arduino-kortet, hovedkortet som på en måte driver denne skriveren, er et prosjekt jeg har arbeidet med de siste syv årene. Det er et åpen-kildekode prosjekt. Jeg arbeidet med disse vennene av meg som jeg har her. Så vi fem, to amerikanere, to italienere og en spanjol, vi -- (Latter) Du vet, det er et verdensomspennende prosjekt. (Latter) Så vi kom sammen i dette design-instituttet kalt The interaction design institute Ivrea, som lærer bort samhandlingsdesign, denne idéen om at du kan bruke et design fra den enkle formen av et objekt, og du kan forflytte det fremover til å designe måten du samhandler med ting. Når du designer en gjenstand som skal være i interaksjon med et menneske, hvis du lager en skummodell av en mobiltelefon, så gir ikke det noen mening. Du trenger noe som faktisk er i interaksjon med folk. Så vi arbeidet med Arduino og en hel del andre prosjekter der, for å skape plattformer som skulle være enkle å bruke for elevene våre, så elevene våre bare kunne bygge ting som fungerte, men de har ikke fem år på seg til å bli elektronikk-ingeniører. Vi har en måned.
So how do I make something that even a kid can use? And actually, with Arduino, we have kids like Sylvia that you see here, that actually make projects with Arduino. I have 11-year-old kids stop me and show me stuff they built for Arduino that's really scary to see the capabilities that kids have when you give them the tools.
Så hvordan lager jeg noe som selv et barn kan bruke? Faktisk, med Arduino, så har vi barn som Sylvia, som du ser her, som faktisk lager prosjekter med Arduino. Jeg har 11 år gamle barn som stopper meg og viser meg saker de har bygget for Arduino som er virkelig skremmende, å se evnene barn har når du gir dem verktøyene.
So let's look at what happens when you make a tool that anybody can just pick up and build something quickly, so one of the examples that I like to sort of kick off this discussion is this example of this cat feeder. The gentleman who made this project had two cats. One was sick and the other one was healthy, so he had to make sure they ate the proper food. So he made this thing that recognizes the cat from a chip mounted inside on the collar of the cat, and opens the door and the cat can eat the food. This is made by recycling an old CD player that you can get from an old computer, some cardboard, tape, couple of sensors, a few blinking LEDs, and then suddenly you have a tool. You build something that you cannot find on the market. And I like this phrase: "Scratch your own itch." If you have an idea, you just go and you make it. This is the equivalent of sketching on paper done with electronics.
Så la oss ta en titt på hva som skjer når du lager et verktøy som hvem som helst bare kan plukke opp og bygge noe med raskt, så ett av eksemplene jeg liker å på en måte la sparke i gang denne diksusjonen, er dette eksempelet på en kattemater. Karen som laget dette prosjektet hadde to katter. Den ene var syk, og den andre var frisk, så han måtte forsikre seg om at de spiste riktig mat. Så han laget denne saken som gjenkjente katten på en brikke montert på innsiden av halsbåndet til katten, og åpner døra slik at katten kan spise maten. Dette ble laget ved å resirkulere en gammel CD-spiller som du kan få fra en gammel datamaskin, litt papp, noen sensorer, et par blinkende LED'er, og plutselig har du et verktøy. Du bygger noe som du ikke kan finne på markedet. Og jeg liker denne vendingen: "Klø din egen kløe." Hvis du har en idé, så bare gå hen og lag det. Dette er tilsvarende å lage en skisse på papiret, gjort med elektronikk.
So one of the features that I think is important about our work is that our hardware, on top of being made with love in Italy — as you can see from the back of the circuit — (Laughter) is that it's open, so we publish all the design files for the circuit online, so you can download it and you can actually use it to make something, or to modify, to learn. You know, when I was learning about programming, I learned by looking at other people's code, or looking at other people's circuits in magazines. And this is a good way to learn, by looking at other people's work. So the different elements of the project are all open, so the hardware is released with a Creative Commons license. So, you know, I like this idea that hardware becomes like a piece of culture that you share and you build upon, like it was a song or a poem with Creative Commons. Or, the software is GPL, so it's open-source as well. The documentation and the hands-on teaching methodology is also open-source and released as the Creative Commons. Just the name is protected so that we can make sure that we can tell people what is Arduino and what isn't.
En av funksjonene som jeg synes er viktig omkring arbeidet vårt er at maskinvaren, som i tillegg til å være laget med kjærlighet i Italia -- som du kan se på undersiden av kretsen -- (Latter) er at den er åpen, så vi publiserer alle design-filene for kretsen på nettet, slik at du kan laste de ned og du kan faktisk bruke dem til å lage noe, eller modifisere, å lære. Du vet, da jeg lærte om programmering, se på andres kode, eller å se på andres kretser i tidsskriftene. Og dette er en god måte å lære på, å se på andre folks arbeid. Så alle de forskjellige elementene ved et prosjekt er åpne, slik at maskinvaren gis ut med en Creative Commons-lisens. Så du vet, jeg liker denne idéen om at maskinvare blir som en del av kulturen som du deler og bygger videre på, som om den var en sang eller et dikt Eller programvaren, som er GPL, så den er Dokumentasjonen og den førstehånds læremetoden er også åpen-kildekode Kun navnet er beskyttet, slik at vi kan forsikre oss om at vi forteller folk hva som er Arduino og hva som ikke er det.
Now, Arduino itself is made of a lot of different open-source components that maybe individually are hard to use for a 12-year-old kid, so Arduino wraps everything together into a mashup of open-source technologies where we try to give them the best user experience to get something done quickly.
Selve Arduino er satt sammen av en hel del forskjellige åpen-kildekode komponenter som individuelt kanskje er vanskelige å bruke for et 12 år gammelt barn, så Arduino samler det hele sammen i en blanding av åpen-kildekode teknologier hvor vi forsøker å gi dem den beste brukererfaringen i å få noe gjort raskt.
So you have situations like this, where some people in Chile decided to make their own boards instead of buying them, to organize a workshop and to save money. Or there are companies that make their own variations of Arduino that fit in a certain market, and there's probably, maybe like a 150 of them or something at the moment. This one is made by a company called Adafruit, which is run by this woman called Limor Fried, also known as Ladyada, who is one of the heroes of the open-source hardware movement and the maker movement. So, this idea that you have a new, sort of turbo-charged DIY community that believes in open-source, in collaboration, collaborates online, collaborates in different spaces. There is this magazine called Make that sort of gathered all these people and sort of put them together as a community, and you see a very technical project explained in a very simple language, beautifully typeset. Or you have websites, like this one, like Instructables, where people actually teach each other about anything. So this one is about Arduino projects, the page you see on the screen, but effectively here you can learn how to make a cake and everything else. So let's look at some projects.
Så du har situasjoner som denne, der noen personer i Chile bestemte seg for å lage sine egne å organisere et verksted og å spare penger. Ellers så finnes det selskaper som lager sine egne variasjoner av Arduino som passer inn i et særskilt marked, og det finnes sikkert noe sånt som 150 av dem eller noe sånt, for øyeblikket. Denne er laget av et selskap ved navn Adafruit, som drives av en kvinne ved navn Limor Fried, også kjent som Ladyada, som er en av heltene innen bevegelsen for åpen-kildekode maskinvare og Maker-bevegelsen. Denne idéen om at du har et nytt, på en måte turbodrevet gjør-det-selv-fellesskap som tror på åpen kildekode, i samarbeid, samarbeider på nettet, samarbeider på forskjellige steder. Det finnes et tidsskrift som heter alle disse menneskene og setter dem sammen som et fellesskap, og du ser et veldig teknisk prosjekt forklart på et veldig enkelt språk, Eller du har websider, sånn som denne, som "Instructables", der folk faktisk lærer hverandre opp i hva det skal være. Dette er om Arduino-prosjekter, siden du ser på skjermen, lære hvordan du lager en kake og hva som helst annet. La oss ta en titt på noen prosjekter.
So this one is a quadcopter. It's a small model helicopter. In a way, it's a toy, no? And so this one was military technology a few years ago, and now it's open-source, easy to use, you can buy it online. DIY Drones is the community; they do this thing called ArduCopter. But then somebody actually launched this start-up called Matternet, where they figured out that you could use this to actually transport things from one village to another in Africa, and the fact that this was easy to find, open-source, easy to hack, enabled them to prototype their company really quickly. Or, other projects. Matt Richardson: I'm getting a little sick of hearing about the same people on TV over and over and over again, so I decided to do something about it. This Arduino project, which I call the Enough Already, will mute the TV anytime any of these over-exposed personalities is mentioned. (Laughter) I'll show you how I made it. (Applause) MB: Check this out. MR: Our producers caught up with Kim Kardashian earlier today to find out what she was planning on wearing to her — MB: Eh? (Laughter) MR: It should do a pretty good job of protecting our ears from having to hear about the details of Kim Kardashian's wedding. MB: Okay. So, you know, again, what is interesting here is that Matt found this module that lets Arduino process TV signals, he found some code written by somebody else that generates infrared signals for the TV, put it together and then created this great project.
Dette er et quadkopter. Det er et lite modellhelikopter. På en måte er det et leketøy, eller hva? Så dette var militærteknologi for et par år siden, og nå er det åpen-kildekode, lett å bruke, de har denne saken kalt ArduCopter. Så har noen faktisk Matternet, hvor de fant ut at du kan bruke dette til faktisk å transportere ting fra én landsby til en annen i Afrika, og dét faktum at dette var så lett å finne, åpen-kildekode, lett å hacke, tillot dem å prototype selskapet sitt veldig kjapt. Matt Richardson: Jeg begynner å bli lei av på TV om og om og om igjen, så jeg bestemte meg for å gjøre noe med det. Dette Arduino-prosjektet, som jeg kaller Nok er nok, en av disse overeksponerte personlighetene blir nevnt. (Latter) Jeg skal vise deg hvordan jeg laget det. (Applaus) MB: Ta en titt på dette. MR: Produsentene våre fikk fatt i i dag for å finne ut av hva hun planlegger å ha på seg på -- MB: Eh? (Latter) MR: Det bør kunne ta seg av jobben med å beskytte ørene våre fra å måtte høre om detaljene fra bryllupet til Kim Kardashian. MB: Ok. Så du vet, igjen, det som er interessant her er at Matt fant denne modulen som lar Arduino prosessere TV-signaler, han fant noe kode skrevet av noen andre, som genererer infrarøde satte dem sammen, og skapte dette flotte prosjektet.
It's also used, Arduino's used, in serious places like, you know, the Large Hadron Collider. There's some Arduino balls collecting data and sort of measuring some parameters. Or it's used for — (Music) So this is a musical interface built by a student from Italy, and he's now turning this into a product. Because it was a student project becoming a product. Or it can be used to make an assistive device. This is a glove that understands the sign language and transforms the gestures you make into sounds and writes the words that you're signing on a display And again, this is made of all different parts you can find on all the websites that sell Arduino-compatible parts, and you assemble it into a project. Or this is a project from the ITP part of NYU, where they met with this boy who has a severe disability, cannot play with the PS3, so they built this device that allows the kid to play baseball although he has limited movement capability.
Det blir også brukt, Arduino blir brukt til seriøse ting som, du vet, Det er noen Arduino-kuler som samler data og på en måte måler noen parametre. Eller det blir brukt til å -- (Musikk) Dette er et musikalsk grensesnitt bygget av en student fra Italia, og nå gjør han dette om til et produkt. For det var et studentprosjekt, som blir et produkt. Eller det kan brukes til å lage en støtteenhet. Dette er en hanske som forstår tegnspråk og omgjør håndbevegelsene dine til lyder og skriver ordene du Og igjen, dette er laget av forskjellige deler som du finner alle av på websidene som selger monterer det inn i et prosjekt. Dette er et prosjekt fra ITP-delen av NYU, hvor de traff denne gutten som har en alvorlig funksjonshemming, så de bygget denne enheten som lar guttungen spille baseball til tross for at han har begrensede bevegelsesevner.
Or you can find it in arts projects. So this is the txtBomber. So you put a message into this device and then you roll it on the wall, and it basically has all these solenoids pressing the buttons on spray cans, so you just pull it over a wall and it just writes on the wall all the political messages. So, yeah. (Applause) Then we have this plant here. This is called Botanicalls, because there's an Arduino ball with a Wi-Fi module in the plant, and it's measuring the well-being of the plant, and it's creating a Twitter account where you can actually interact with the plant. (Laughter) So, you know, this plant will start to say, "This is really hot," or there's a lot of, you know, "I need water right now." (Laughter) So it just gives a personality to your plant. Or this is something that twitters when the baby inside the belly of a pregnant woman kicks. (Laughter) Or this is a 14-year-old kid in Chile who made a system that detects earthquakes and publishes on Twitter. He has 280,000 followers. He's 14 and he anticipated a governmental project by one year. (Applause) Or again, another project where, by analyzing the Twitter feed of a family, you can basically point where they are, like in the "Harry Potter" movie. So you can find out everything about this project on the website. Or somebody made a chair that twitters when somebody farts. (Laughter) It's interesting how, in 2009, Gizmodo basically defined, said that this project actually gives a meaning to Twitter, so it was — a lot changed in between. (Laughter)
Du kan finne det i kunstprosjekter. Dette er txtBomber. Du legger en beskjed inn i opp på veggen, og ganske enkelt får den disse solenoidene til å trykke på knappene til sprayflasker, slik at du bare trekker den over en vegg og den bare skriver alle de politiske beskjedene på veggen. Så, ja. (Applaus) Så har vi denne planten her. Dette heter Botanicalls, Arduino-kule med en wifi-modul i planten, og den måler velværen til planten, og den setter opp en Twitterkonto hvor du faktisk kan interagere med planten. (Latter) Så du vet, denne planten kommer til å si, "Dette er virkelig varmt," eller det er mye av, du vet, "Jeg trenger vann akkurat nå." (Latter) Det bare gir personlighet Dette er en ting som twitrer når babyen inni magen på en gravid kvinne sparker. (Latter) Dette er en 14 år gammel gutt i Chile som laget et system som oppdager jordskjelv og publiserer det på Twitter. Han har 280 000 følgere. Han er 14, og han forutså et regjeringsprosjekt ett år i forveien. (Applaus) Eller igjen, et prosjekt hvor, ved å analysere Twitter-feeden til en familie, du ganske enkelt kan påpeke hvor de er, som i "Harry Potter"-filmen. Du kan finne ut alt som twitrer når noen fjerter. (Latter) Det er interessant hvordan, i 2009, Gizmodo ganske enkelt definerte, sa at dette prosjektet faktisk var det -- mye har skjedd i mellomtiden. (Latter)
So very serious project. When the Fukushima disaster happened, a bunch of people in Japan, they realized that the information that the government was giving wasn't really open and really reliable, so they built this Geiger counter, plus Arduino, plus network interface. They made 100 of them and gave them to people around Japan, and essentially the data that they gathered gets published on this website called Cosm, another website they built, so you can actually get reliable real-time information from the field, and you can get unbiased information. Or this machine here, it's from the DIY bio movement, and it's one of the steps that you need in order to process DNA, and again, it's completely open-source from the ground up. Or you have students in developing countries making replicas of scientific instruments that cost a lot of money to make. Actually they just build them themselves for a lot less using Arduino and a few parts. This is a pH probe. Or you get kids, like these kids, they're from Spain. They learned how to program and to make robots when they were probably, like, 11, and then they started to use Arduino to make these robots that play football. They became world champions by making an Arduino-based robot. And so when we had to make our own educational robot, we just went to them and said, you know, "You design it, because you know exactly what is needed to make a great robot that excites kids." Not me. I'm an old guy. What am I supposed to excite, huh? (Laughter) But as I — in terms of educational assets. (Laughter)
Så et veldig seriøst prosjekt. Da Fukushima-katastrofen skjedde, innså en gjeng med folk i Japan at informasjonen som regjeringen ga ut faktisk pålitelig, så de bygget denne Geigertelleren, pluss Arduino, pluss nettverks- grensesnitt. De laget 100 av dem og gav dem til folk blir dataene de samler opp publisert på denne websiden kalt Cosm, en annen webside de bygget, slik at du faktisk kan informasjon fra felten, og du kan få tak i upartisk informasjon. Eller denne maskinen her, den er fra gjør-det-selv-bevegelsen, og det er et av skrittene du åpen-kildekode fra grunnen opp. Eller du har studenter i replikasjoner av forskningsinstrumenter som koster mye penger å lage. De har faktisk bare bygget dem Arduino og noen få deler. Dette er en pH-probe. sånn som disse ungene, de er fra Spania. De lærte hvordan å programmere og lage roboter da de var noe sånt som 11, og for å lage disse robotene som spiller fotball. De ble verdensmestere gjennom å lage en Arduino-basert robot. Og så da vi måtte lage vår egen undervisningsrobot, du vet, "Dere designer den, for dere vet nøyaktig hva som trengs for å lage en flott robot som er spennende for barn." Ikke jeg. Jeg er en gammel fyr. Hva skal liksom jeg lage som er spennende? (Latter) Men som meg -- i form av pedagogiske hjelpemidler. (Latter)
There's also companies like Google that are using the technology to create interfaces between mobile phones, tablets and the real world. So the Accessory Development Kit from Google is open-source and based on Arduino, as opposed to the one from Apple which is closed-source, NDA, sign your life to Apple. Here you are. There's a giant maze, and Joey's sitting there, and the maze is moving when you tilt the tablet.
Det er også selskaper som Google som bruker teknologien til å skape grensesnitt mellom mobiltelefoner, lesebrett Så Googles Accessory development kit er åpen-kildekode og basert på Arduino, i motsetning til den fra Apple, som er stengt-kildekode, NDA, skriv under livet ditt til Apple. Vær så god. Her har vi en gigantisk labyrint, og Joey sitter der, og labyrinten beveger seg når du vipper på lesebrettet.
Also, I come from Italy, and the design is important in Italy, and yet very conservative. So we worked with a design studio called Habits, in Milan, to make this mirror, which is completely open-source. This doubles also as an iPod speaker. So the idea is that the hardware, the software, the design of the object, the fabrication, everything about this project is open-source and you can make it yourself. So we want other designers to pick this up and learn how to make great devices, to learn how to make interactive products by starting from something real.
Dessuten, jeg er fra Italia, i Italia, og allikevel veldig konservativt. Så vi arbeidet med et design- studio ved navn Habits, i Milano, for å lage dette speilet, som er Det fungerer også som en Idéen er at designet til gjenstanden, omkring dette prosjektet er åpen-kildekode og du kan lage det selv. Så vi vil ha andre designere man lager flotte apparater, å lære hvordan man lager interaktive produkter ved å ta utgangspunkt i noe håndfast.
But when you have this idea, you know, what happens to all these ideas? There's, like, thousands of ideas that I — You know, it would take seven hours for me to do all the presentations. I will not take all the seven hours. Thank you. But let's start from this example: So, the group of people that started this company called Pebble, they prototyped a watch that communicates via Bluetooth with your phone, and you can display information on it. And they prototyped with an old LCD screen from a Nokia mobile phone and an Arduino. And then, when they had a final project, they actually went to Kickstarter and they were asking for 100,000 dollars to make a few of them to sell. They got 10 million dollars. They got a completely fully funded start-up, and they don't have to, you know, get VCs involved or anything, just excite the people with their great project.
Men når du har denne idéen, du vet, hva skjer med alle disse idéene? Det fins liksom tusenvis av idéer som jeg -- Du vet, det tar syv timer hvis jeg skal ta alle presentasjonene. Jeg skal ikke oppta alle de syv timene. Takk. Men la oss begynne med dette eksempelet: Så gruppen mennesker som startet dette selskapet kalt Pebble, de prototypet en klokke som kommuniserer og du kan vise informasjon på den. Og de prototypet med en gammel LCD-skjerm fra en Nokia- mobiltelefon og en Arduino. Og så, da de hadde et endelig prosjekt, gikk de faktisk til ba om 100 000 dollar for å lage et par av dem å selge. De fikk 10 millioner dollar. De fikk en komplett fullt finansiert oppstart, du vet, få VC'er involvert eller noe, bare å oppmuntre folk
The last project I want to show you is this: It's called ArduSat. It's currently on Kickstarter, so if you want to contribute, please do it. It's a satellite that goes into space, which is probably the least open-source thing you can imagine, and it contains an Arduino connected to a bunch of sensors. So if you know how to use Arduino, you can actually upload your experiments into this satellite and run them. So imagine, if you as a high school can have the satellite for a week and do satellite space experiments like that.
Det siste prosjektet jeg har lyst til å vise dere er dette: Det er på Kickstarter nå, så hvis du har lyst til å bidra, Det er en satellitt som skal den minst åpen-kildekode saken du kan forestille deg, og den inneholder en Arduino koblet til en haug med sensorer. Så hvis du vet hvordan du bruker en Arduino, kan du faktisk laste opp eksperimentene dine i denne satellitten og kjøre dem. Så forestill deg at du som en ungdomsskole kan ha satellitten i en uke og gjøre satellitt- romeksperimenter på den måten.
So, as I said, there's lots of examples, and I'm going to stop here. And I just want to thank the Arduino community for being the best, and just every day making lots of projects. Thank you. (Applause)
Som jeg sa, det finnes mange eksempler, og jeg skal avslutte her. Og jeg vil bare takke Arduino-fellesskapet fordi dere er best, som bare lager massevis av prosjekter hver dag. Tusen takk. (Applaus)
(Applause)
(Applaus)
And thanks to the community.
Og takk til fellesskapet.
Chris Anderson: Massimo, you told me earlier today that you had no idea, of course, that it would take off like this.
Chris Anderson: Massimo, du fortalte meg tidligere i dag at du ikke hadde noen anelse, selvfølgelig, at det skulle komme til å ta av på denne måten.
MB: No.
MB: Nei.
CA: I mean, how must you feel when you read this stuff and you see what you've unlocked?
CA: Jeg mener, hvordan føler du deg når du leser dette her og du ser hva du har utløst?
MB: Well, it's the work of a lot of people, so we as a community are enabling people to make great stuff, and I just feel overwhelmed. It's just, it's difficult to describe this. Every morning, I wake up and I look at all the stuff that Google Alerts sends me, and it's just amazing. It's just going into every field that you can imagine.
MB: Vel, dette er arbeidet til en hel del mennesker, så vi som et fellesskap muliggjør at folk kan lage store ting, og jeg kjenner meg bare dette er vanskelig å beskrive. Hver morgen våkner jeg og ser på alle greiene Google Alerts sender meg, og det er bare utrolig. Det bare strekker seg innover i alle tenkelige felt.
CA: Thank you so much. (Applause)
CA: Tusen takk skal du ha. (Applaus)
(Applause)
(Applaus)