Would you ever forgive a person who kills a member of your family? In September of 2019, Dallas police officer Amber Guyger was sentenced for murder, and then the brother of the victim forgave her. Brandt Jean was 18 years old, and I joined the rest of the country watching on television in awe at that act of grace.
Bir aile üyenizi öldüren birini affeder misiniz? 2019 Eylülde, Dallas polisi Amber Guyger adam öldürmekten suçlu bulundu. Kurbanın kardeşi polisi affetti. Brandt Jean 18 yaşındaydı. O zarif hareketi televizyon karşısında saygıyla izleyen insanlara ben de katıldım.
But I also worried. I worried that people who are African American like Brandt Jean are expected to forgive more often than other people. And I worried that a white police officer like Amber Guyger receives a lesser sentence than other people who commit wrongful killings.
Ayrıca endişelendim. Brandt Jean gibi Afro-Amerikalıların diğerlerinden daha sık affetmesinin beklenmesi beni endişelendiriyor. Amber Guyger gibi beyaz bir polis memurunun cinayet işleyen diğer insanlardan daha az ceza alması beni endişelendiriyor.
But because I'm a law professor, I also worried about the law itself. The law leans so severely towards punishment these days that it's part of the problem. And that's what I want to talk about here.
Ayrıca hukuk profesörü olduğum için hukukun kendisi de beni endişelendiriyor. Bugünlerde hukuk doğrudan cezalandırma eğilimli. Problemin bir kısmı da bu. Bugün burada konuşmak istediğim konu bu.
The powerful example of one individual's forgiveness makes me worry that lawyers and officials too often overlook the tools that law itself creates to allow forgiveness, when the principle should be the cornerstone of a thriving society. I worry that lawyers and officials do not adequately use the tools of forgiveness, by which I mean letting go of justified grievance. And those tools are many. They include pardons, commutations, expungement, bankruptcy for debt and the discretion that's held by police and prosecutors and judges.
Bir bireyin büyük bir affetme örneği; avukat ve yetkililerin hukukun affetme için yarattığı araçları, çok sık göz ardı etmeleri hakkında beni endişelendiriyor. Hem de kuralların, başarılı bir toplumun mihenk taşı olması gerekirken. Endişelendiriyor çünkü onlar affetme araçlarını yeterince kullanmıyor. Haklı suçlamayı bırakmayı kastediyorum. Bu araçlar çok fazla. Af, ceza hafifletme, sicil silme, borca karşılık iflas ve polis, savcı ve hakimlerin uyguladığı imtiyazlar gibi.
But I also worry -- I worry a lot --
Ayrıca beni endişelendiren -- fazla endişelenirim --
(Laughter)
(Gülüşmeler)
I worry that these tools, when used, replicate the disparities, the inequities along the lines of race and class and other markers of advantage and disadvantage. Biases or privileged access are at work when United States presidents pardon people charged with crimes. Historically, white people are pardoned four times as often as members of minority groups for the same crime, same sentence.
Endişeliyim çünkü bu araçlar kullanılırken eşitsizlikler oluyor. Irk, sınıf, ve diğer avantaj ve dezavantaj belirten işaretleri içeren eşitsizlikler. Amerika başkanları suçluları affedeceği zaman taraflılık ve ayrıcalıklı erişim devreye giriyor. Tarihsel olarak beyazlar, aynı suçu işleyip aynı cezayı alan azınlık gruplara göre 4 kat daha sık affedilmiş.
Forgiveness between individuals is supported by every religious tradition, every philosophic tradition. And medical evidence now shows the health benefits of letting go of grievances and resentments. As Nelson Mandela led South Africa's transition from apartheid to democracy, he explained, "Resentment is like drinking a poison and hoping it will kill your enemies."
Bireyler arası af, bütün dini ve felsefi geleneklerde desteklenir. Artık tıbbi deliller de suçlama ve kini bırakmanın sağlığa yararlarını gösteriyor. Nelson Mandela, Güney Afrika'yı ayrımcılıktan demokrasiye taşırken şunları söylemişti: "Kin tutmak, zehir içip bunun düşmanını öldürmesini beklemek gibidir."
Law can remove the penalties for those who apologize and seek forgiveness. For example, in 39 states in the United States and the District of Columbia, there are laws that allow medical professionals to apologize when something goes wrong and not fear that that statement could later be used against them in an action for damages. More actively, bankruptcy law offers debtors, under some conditions, the chance to start anew. Pardons and expungements sealing criminal records can, too.
Hukuk, özür dileyip bağışlayıcılık bekleyenlerin cezalarını kaldırabilir. Örneğin, Amerika'nın 39 eyaletinde ve Washington DC'de tıp uzmanlarının, bir şeyler yanlış gittiğinde özür dileme hakları var. Bunun, sonradan kendi aleyhlerine kullanılıp zarar vermesinden korkmuyorlar. Daha aktif olarak, iflas hukuku borçluların bazı şartlar altında yeniden başlamasına imkan tanıyor. Aflar, kayıt silme ve mühürleme de bu imkanı tanıyor.
I have been teaching law for almost 40 years, hard to believe, but recently, I realized that we don't teach law students about the tools of forgiveness that are within the legal system, and nor do law schools usually explore the potential for new avenues for forgiveness that law can adopt or assist. These are lost opportunities. These are lost obligations, even, because the students that I teach will become prosecutors, judges, governors, presidents. Barack Obama, my former student, used his power as the President of the United States to give pardons. That released several hundred people from prison after the law changed to provide shorter sentences for the same drug crimes for which they had been convicted. But if he hadn't used his pardon power, they would still be in prison.
İnanması zor ama yaklaşık 40 yıldır hukuk dersleri veriyorum. Son zamanlarda fark ettim ki hukuk öğrencilerine sistemin içindeki affetme araçlarını öğretmiyoruz. Hukuk okulları da genelde hukukun adapte veya yardım edebileceği affetme için potansiyeli olan alanları keşfetmiyorlar. Bunlar kaçırılmış fırsatlar. Hatta bunlar kaçırılmış zorunluluklar. Çünkü ders verdiğim öğrenciler savcı, hakim, vali ve başkan olacaklar. Eski öğrencim Barack Obama, gücünü Amerika Birleşik Devletleri başkanı olarak af vererek kullandı. Yasa değiştikten sonra hapisteki yüzlerce insan, aynı uyuşturucu cezasına daha az ceza vermek için serbest bırakıldı. Eğer affetme gücünü kullanmasaydı o insanlar hala hapiste olurdu.
Legal tools of forgiveness should be used more, but not without reason and not with bias. A "New Yorker" cartoon shows a judge with a big nose and a big mustache looking down at a defendant with the exact same nose and exact same mustache and says, "Obviously not guilty."
Yasal affetme araçları daha fazla kullanılmalı. Fakat sebepsiz veya taraflı olmamalı. Bir "New Yorker" karikatürü büyük burunlu ve büyük bıyıklı bir hakim gösteriyordu. Bu hakim kendisiyle aynı burun ve bıyığa sahip bir sanığa bakıp diyor ki: "Suçsuz olduğu apaçık."
(Laughter)
(Gülüşmeler)
Forgiveness could undermine the commitment that law has to treat people the same under the same circumstances, to apply rules evenly. In this age of resentment, mass incarceration, widespread consumer debt, we need more forgiveness, but we need a philosophy of forgiveness. We need to forgive fairly.
Affetme, hukukun aynı şartlar altındaki insanlara eşit davranmaları, aynı kuralları uygulamaları için adanmışlığını baltalayabilir. Bu kindarlık, hapsetme ve tüketici borcu çağında daha fazla bağışlamaya hatta affetme felsefesine ihtiyacımız var. Adil bir şekilde affetmeliyiz.
Contrast the treatment globally of child soldiers with the treatment of juvenile offenders in the United States. International human rights condemn and punish adults who involve children in armed conflict as those most responsible, but treat the children themselves quite differently. The International Criminal Court, now with 122 member nations, convicted Thomas Lubanga, warlord in the [Democratic Republic of the] Congo, for enlisting, recruiting and deploying children, teens, as soldiers. Many nations commit to ensuring that people under the age of 15 do not become child soldiers, and most nations treat those who do become soldiers not as objects of punishment but as people deserving a fresh start.
Çocuk askerlere karşı global tavrı Amerika'da genç suçlulara karşı olan tavırla karşılaştırın. Uluslararası insan hakları, çocukları silahlı çatışmalara sokan yetişkinleri bu işin sorumlusu oldukları için kınayıp suçladı. Öte yandan çocuklara farklı muamelede bulundu. Uluslararası Ceza Mahkemesi, halihazırda 122 üye milleti olan, Kongo [Demokratik Cumhuriyeti] savaş ağası Thomas Lubanga'yı çocukları ve gençleri askere almaktan suçlu buldu. Çoğu millet, 15 yaş altındakilerin çocuk asker olmadığından emin olmaya çalışıyor. Çoğu millet, asker olan çocuklara suçlu olarak değil yeni bir hayatı hak eden insanlar olarak bakıyor.
Compare and contrast how the United States treats juvenile offenders, where we severely punish minors, often moving them to adult courts, even adult prisons. And yet, like child soldiers, teens and children are drawn into violent activity in the United States when there are few options, when they are threatened or when adults induce them with money or ideology. The rhetoric of innocence is resonant when we talk about child soldiers, but not when we talk about teen gang members in the United States. Yet in both settings, youth are caught in worlds that are made by adults, and forgiveness can offer both accountability and fresh starts.
Amerika'nın genç suçlulara nasıl davrandığını karşılaştırın. Reşit olmayanları ciddi şekilde cezalandırıyor, çoğu zaman yetişkin mahkemelerine hatta yetişkin cezaevlerine çıkarıyoruz. Buna rağmen çocuk askerler gibi Amerika'da ergenler ve çocuklar; seçenekler az olduğunda, tehdit edildiklerinde, yetişkinler tarafından para ve ideolojiyle ikna edilince şiddet olaylarına çekiliyor. Çocuk askerler hakkında konuştuğumuzda masumiyetin hitabeti herkese hitap ediyor. Amerika'daki ergen çete üyelerinden bahsettiğimizde ise etmiyor. Her iki bağlamda da gençler, yetişkinlerin kurduğu dünyada yakalanıyor ve affetmek hem sorumluluk hem de yeni başlangıç sunuyor.
What if, instead, young people caught in criminal activity and violence could have chances to accept responsibility while learning and rebuilding their lives and their own communities? Legal frameworks inviting youth to describe their conduct could also involve community members to hear and forgive. Called "restorative justice," such efforts emphasize accountability and service rather than punishment. Many schools in the United States have turned to use restorative justice methods to resolve conflicts and to prevent them, and to disrupt the school-to-prison pipeline.
Peki ya genç insanların suç aktivitesi ve şiddet suçuyla yakalanmasının öğrenirken ve kendileriyle topluluklarının hayatlarını yeniden inşa ederken sorumluluklarını kabul etme şansları olsaydı? Yasal çerçeveler, gençleri davranışlarını tanımlamaya topluluk üyelerini de dinleyip affetmeye davet eder. "Onarıcı adalet" denen şey, cezalandırmak yerine sorumluluk ve hizmeti vurgulayan çabadır. Amerika'daki çoğu okul; çatışmaları karara bağlamak, önlemek ve okul-hapishane hattını yok etmek için onarıcı adalet metotlarını kullanmaya geçti.
Some American high schools have replaced automatic suspensions with opportunities for victims to narrate their experiences and for offenders to take responsibility for their actions. As they describe their experiences and feelings about a theft or hateful graffiti or a verbal or physical assault, the victims and offenders often express strong emotions. And other members of the community take turns describing the impact of the offense on them. The leader is often a student peer, who is trained to deescalate the conflict and orchestrate a conversation about what the offender can do that would help the victim. Together, they come to an agreement about how to move forward, what the wrongdoer can do to repair the injury and what all could do to better avoid future conflicts.
Bazı Amerikan liseleri otomatik uzaklaştırma sistemini kurbanların deneyimlerini anlatmaları ve suçluların yaptıklarının sorumluluklarını almaları için fırsatlarla değiştirdiler. Hırsızlık veya nefret dolu bir grafiti veya sözlü ya da fiziksel saldırı hakkında deneyimlerini aktarırken kurbanlar ve suçlular çoğu zaman güçlü duygular gösterir. Topluluğun diğer üyeleri de işlenen suçun kendilerine etkisini anlatmak için söz alır. Lider genelde kavgayı yatıştırır ve suçlunun kurbana yardım etmek için ne yapabileceği konusundaki konuşmayı yönetir. Birlikte nasıl ilerleyecekleri, suç işleyenin yarayı nasıl iyileştireceği ve gelecek kavgaları önlemek için neler yapabilecekleri hakkında bir anlaşmaya varırlar.
Consider this example, recently in a publication. A young woman named Mercedes M. transferred, in California, from one high school to another after she was so repeatedly suspended in her old high school for getting into fights. And here in her new high school, two other young women accused her of lying and called her the b-word. A counselor came over and talked to her and earned enough trust that she acknowledged she had stolen the shoes of one of the other classmates. Turns out, the three of them had known each other for a long time, and they didn't know any other way to deal with each other other than to fight.
Son zamanlarda yayınlanan bu örneği ele alalım. California'da Mercedes M. adındaki genç bir kadın, eski lisesinde sürekli olarak kavgaya karışmaktan uzaklaştırma alınca bir liseden diğerine nakil oldu. Yeni okulunda iki genç kız onu yalan söylemekle suçladı ve ona hakaret etti. Rehber öğretmen onunla konuşup sınıf arkadaşlarından birinin ayakkabılarını çaldığını öğrenecek kadar güvenini kazandı. Ortaya çıktı ki o üçlü birbirlerini uzun zamandır tanıyor ve kavga etmek dışında birbirleriyle nasıl başa çıkacaklarını bilmiyorlardı.
The facilitator invited them to participate in a circle, a confidential conversation about what happened, and they agreed. And initially, each of them expressed a lot of emotion. And then Mercedes apologized. And she said she had stolen the shoes, but she did so because she wanted to sell them and take the money to pay for a drug test so that her mother could show she was clean and try to regain custody of two younger children who were then in state protective care.
Yönetici onları bir araya topladı. Olanlarla ilgili özel bir konuşma yaptılar. Anlaşmaya vardılar. Başlangıçta bir sürü duygu ifade ettiler. Sonra Mercedes özür diledi. Ayakkabıları çaldığını itiraf etti. Bunu, onları satabilmek için yapmıştı. Parayı annesinin uyuşturucu testine harcayacaktı. Böylece annesi temiz olduğunu gösterip devlet bakımında olan iki küçük çocuğunun bakımını tekrar üstlenecekti.
The other girls heard this, saw Mercedes crying and they hugged her. They did not ask her to return what she'd stolen, but they did say they wanted a restart. They wanted a reason they could trust her. Later, Mercedes explained that she was sure she would have been suspended if they hadn't had this process. And her high school has reduced suspensions by more than half through the use of this kind of restorative justice method.
Diğer kızlar bunu duydu. Mercedes'in ağladığını gördüler ve ona sarıldılar. Çaldığı şeyi geri istemediler. Yeni bir sayfa açmak istiyorlardı. Ona güvenmek için bir sebep istediler. Mercedes sonradan bu süreç olmasaydı uzaklaştırma alacağından emin olduğunu söyledi. Okuduğu lise bu tip onarıcı adalet metotlarıyla uzaklaştırmaların yarısından fazlasını azalttı.
Restorative justice alternatives involve offenders and victims in communicating in ways that an adversarial and defensive process does not allow, and it's become the go-to method in places like the District of Columbia juvenile justice system and innovations like Los Angeles's Teen Court. If tuned to fairness, forgiveness methods like bankruptcy would be available not only for the for-profit college that goes belly-up but also for the students stuck with the loans; pardons would not be given to campaign contributors; and black men would no longer have 20 percent longer criminal sentences than do white men, due to how judges exercise discretion.
Onarıcı adalet alternatifleri suçluları ve kurbanları düşman ve savunma süreçlerinin izin vermediği yollarda konuşturuyor. Columbia çocuk adalet sistemi gibi yerlerde kurtarıcı oluyor. Ayrıca Los Angeles ergen mahkemesi gibi yerlerde yenilik oluyor. Adaletli olacaksak iflas gibi affetme metotları yalnızca iflas eden kar amaçlı üniversitelere değil borç içindeki öğrencilere de uygulanmalı. Aflar, kampanya destekçilerine verilmeyecek. Hakimlerin karar verme yöntemleri yüzünden beyazlardan yüzde yirmi daha fazla hapis cezası alan siyahiler olmayacak.
Forgiveness across the board is one way to avoid such biases. Sometimes, a society just needs a reset when it comes to punishment and debt. The Bible calls for periodic forgiveness of debts and freeing prisoners, and it recently helped to inspire a global movement. Jubilee 2000 joined Pope John Paul II and rock star Bono and over 60 nations in an effort to seek the cancellation and succeed in canceling the debt of developing countries, amounting to over 100 billion dollars of debt canceled, resulting in measurable reduction in poverty.
Herkesi ilgilendiren af ön yargıları önlemek için bir yol. Bazen toplum, konu ceza ve borca geldiğinde sadece yeni bir başlangıca ihtiyaç duyar. İncil, borçların periyodik affına ve mahkumların serbest bırakılmasına davet eder. Son zamanlarda global bir harekete ilham verdi. Jübile 2000 Papa John Paul II'ye, rock yıldızı Bono'ya ve 60'tan fazla millete gelişmekte olan ülkelerin borcunu silmek için katıldı ve başarılı oldu. 100 milyardan fazla borç iptal edildi. Yoksullukta kayda değer bir azalma oldu.
In a similar spirit, there are people who are copying the techniques of commercial debt collectors who purchase debt for pennies on the dollar and then seek to enforce it. Late-night television host John Oliver partnered with a nonprofit group called RIP Medical Debt, and for only 60,000 dollars, they purchased 15 million dollars' worth of medical debt, and then they forgave it.
Benzer bir şekilde, dolarla borç satın alıp ödemeye zorlayan ticari borç toplayıcıların tekniklerini kopyalayan insanlar var. Gece şovu sunucusu John Oliver kar amacı gütmeyen RIP Medical Debt grubuyla ortak oldu. Sadece 60 bin dolara 15 milyon dolar değerinde tıbbi borç satın aldılar. Borcu sildiler.
(Applause)
(Alkışlar)
That allowed nearly 9,000 people to have a restart in their lives. This kind of precedent should trigger and encourage more such actions. It's time for a reset, given mass incarceration, medical and consumer debt and given indigent criminal defendants who are charged and put in debt because they're expected to pay for their own probation officers and their own electronic monitors.
Neredeyse dokuz bin insan hayatlarında yeni bir sayfa açtı. Böyle örnek olaylar bu tip hareketlerin daha fazla yapılmasını tetiklemeli. Yeniden başlama zamanı geldi. Toplu hapsetmeler, tıbbi ve tüketici borçları, ve kendi gözaltı görevlileriyle elektronik monitörlerinin parasını ödemeleri beklendiği için borca giren zor durumdaki sanıklar için.
Forgiving violations of law or promises to pay back loans does pose risks. Forgiveness may encourage more violations. Economists even have a name for it. They call it "moral hazard." Should there be amnesty for immigration violations? Should a president offer pardons to protect himself or to induce lawbreaking? These are tough questions for our time. But escalating resentments hold their own dangers. So does attributing blame to individuals for circumstances largely outside their own control.
Yasaların çiğnenmesini affetmek veya borçların geri ödeneceğine dair sözler risk teşkil eder. Affetmek daha fazla suça sebebiyet verebilir. Ekonomistler buna isim dahi vermiş. Buna "ahlaki zarar" diyorlar. Göç ihlalleri için af çıkmalı mı? Başkan kendini korumak veya ihlale sebep olmak için af önermeli mi? Bizim dönemimiz için zorlayıcı sorular. Fakat kızgınlığı yüceltmenin kendi tehlikeleri var. Aynı şekilde bireyleri kendi kontrolleri dışındaki olaylar için suçlamanın da. Hukukun nasıl affedebileceğini sorgulamak suçu inkar etmek değildir.
To ask how law may forgive is not to deny the fact of wrongdoing. Rather, it's to widen the lens to enable glimpses of the larger patterns and to enable new choices that can go forward if we can wipe the slate clean.
Daha büyük modellerin görünümleri için objektifi genişletmek ve geçmişi silersek ileri gidebilecek fırsatlara olanak vermektir. Teşekkürler.
Thank you.
(Alkışlar)
(Applause)