I'm here to show you how something you can't see can be so much fun to look at. You're about to experience a new, available and exciting technology that's going to make us rethink how we waterproof our lives.
Я здесь, чтобы показать вам, как нечто, невидимое вашему глазу, может быть настолько увлекательным. Сейчас вы узнаете о новой, доступной и захватывающей технологии, которая заставит нас по-новому взглянуть на то, как мы делаем водонепроницаемыми материалы, окружающие нас.
What I have here is a cinder block that we've coated half with a nanotechnology spray that can be applied to almost any material. It's called Ultra-Ever Dry, and when you apply it to any material, it turns into a superhydrophobic shield. So this is a cinder block, uncoated, and you can see that it's porous, it absorbs water. Not anymore. Porous, nonporous.
Здесь у меня находится шлакоблок, одну половину которого мы покрыли нанотехнологичным спреем, который можно нанести практически на любой материал. Он называется Ultra Ever Dry. Когда вы наносите его на какой-либо материал, он превращается в сверхгидрофобный защитный экран. Это — непокрытая часть шлакоблока. Вы видите, что он пористый и хорошо впитывает воду. А здесь не впитывает. Пористый, непористый.
So what's superhydrophobic? Superhydrophobic is how we measure a drop of water on a surface. The rounder it is, the more hydrophobic it is, and if it's really round, it's superhydrophobic. A freshly waxed car, the water molecules slump to about 90 degrees. A windshield coating is going to give you about 110 degrees. But what you're seeing here is 160 to 175 degrees, and anything over 150 is superhydrophobic. So as part of the demonstration, what I have is a pair of gloves, and we've coated one of the gloves with the nanotechnology coating, and let's see if you can tell which one, and I'll give you a hint.
Так что же представляет собой сверхгидрофобный материал? Говоря о сверхгидрофобности мы оцениваем форму, которую принимает капля воды на поверхности материала. Чем капля круглее, тем более гидрофобный этот материал, и если капля действительно круглая, то это сверхгидрофобный материал. С поверхностью недавно отполированной машины молекулы воды контактируют под углом в 90 градусов. Покрытие лобового стекла даст вам угол контакта с водой 110 градусов. Но здесь — от 160 до 175 градусов, и какой-либо материал, имеющий угол контакта с водой более 150°, является сверхгидрофобным. Для демонстрации эксперимента у меня есть пара перчаток, одну из которых мы покрыли нанотехнологичным спреем. Давайте посмотрим, сможете ли вы сказать, какая именно перчатка покрыта, при этом я дам вам подсказку.
Did you guess the one that was dry?
Вы догадались, какая была сухой?
When you have nanotechnology and nanoscience, what's occurred is that we're able to now look at atoms and molecules and actually control them for great benefits. And we're talking really small here. The way you measure nanotechnology is in nanometers, and one nanometer is a billionth of a meter, and to put some scale to that, if you had a nanoparticle that was one nanometer thick, and you put it side by side, and you had 50,000 of them, you'd be the width of a human hair. So very small, but very useful.
С нанотехнологией и нанонаукой нам открывается возможность «заглянуть» внутрь материала, посмотреть как ведут себя атомы и молекулы и управлять ими, извлекая огромную выгоду. Здесь мы ведём речь о действительно малых размерах. Нанотехнология оперирует величинами порядка нанометра. Один нанометр — миллиардная часть метра. Чтобы как-то это представить, возьмите наночастицу толщиной в один нанометр. Если вы выстроите в ряд 50 тысяч таких частиц, то получите толщину человеческого волоса. Очень маленькие, но очень полезные частицы.
And it's not just water that this works with. It's a lot of water-based materials like concrete, water-based paint, mud, and also some refined oils as well.
Они взаимодействуют не только с водой. Существует большое количество материалов на водной основе, таких как бетон, краска на водной основе, грязь, и также некоторые нефтепродукты.
You can see the difference.
Вы видите разницу.
Moving onto the next demonstration, we've taken a pane of glass and we've coated the outside of it, we've framed it with the nanotechnology coating, and we're going to pour this green-tinted water inside the middle, and you're going to see, it's going to spread out on glass like you'd normally think it would, except when it hits the coating, it stops, and I can't even coax it to leave. It's that afraid of the water.
Переходим к следующей демонстрации. Мы взяли оконное стекло и покрыли его края, сделали рамку из нанотехнологичного покрытия. Эту воду, подкрашенную в зелёный цвет, мы сейчас нальём прямо в центр стекла. Вода распределяется по стеклу, что вы и ожидали увидеть, но как только вода попадает на покрытие, она останавливается и даже я не могу заставить её выйти за пределы стекла. Вот такая боязнь воды.
(Applause)
(Аплодисменты)
So what's going on here? What's happening? Well, the surface of the spray coating is actually filled with nanoparticles that form a very rough and craggly surface. You'd think it'd be smooth, but it's actually not. And it has billions of interstitial spaces, and those spaces, along with the nanoparticles, reach up and grab the air molecules, and cover the surface with air. It's an umbrella of air all across it, and that layer of air is what the water hits, the mud hits, the concrete hits, and it glides right off. So if I put this inside this water here, you can see a silver reflective coating around it, and that silver reflective coating is the layer of air that's protecting the water from touching the paddle, and it's dry.
Итак, что здесь происходит? Поверхность напыления на самом деле состоит из наночастиц, которые формируют очень грубую и неровную поверхность. Вам кажется, что она должна быть гладкой, но на самом деле это не так. Поверхность имеет миллиарды межузловых пространств, и эти пространства, наряду с наночастицами, добираются до молекул воздуха и захватывают их, покрывая воздухом поверхность. Этот зонт из воздуха над всей поверхностью покрытия является тем слоем воздуха, на который попадает вода, грязь, бетон, и сразу же скользит по нему. Если я опущу это весло в воду, вы увидите серебристое покрытие, покрывающее его. Это отражающее покрытие и есть тот слой воздуха, который не даёт веслу намокнуть, оно остаётся сухим.
So what are the applications? I mean, many of you right now are probably going through your head. Everyone that sees this gets excited, and says, "Oh, I could use it for this and this and this." The applications in a general sense could be anything that's anti-wetting. We've certainly seen that today. It could be anything that's anti-icing, because if you don't have water, you don't have ice. It could be anti-corrosion. No water, no corrosion. It could be anti-bacterial. Without water, the bacteria won't survive. And it could be things that need to be self-cleaning as well.
Где это можно применить? Я имею в виду, у многих из вас это прямо сейчас вертится в голове. Каждый, кто это видит, приходит в волнение и думает: «Да, я смогу применить это и здесь, и тут, и там». В общем смысле применение возможно там, где необходима устойчивость к смачиванию. Сегодня мы определённо это наблюдали. Это может быть противообледенительная обработка, поскольку нет воды — нет и льда. Это могут быть антикоррозийные покрытия. Нет воды, нет коррозии. Это может быть антибактериальная обработка. Без воды бактерии не выживут. Также спреем можно покрывать изделия, которым необходима самоочистка.
So imagine how something like this could help revolutionize your field of work. And I'm going to leave you with one last demonstration, but before I do that, I would like to say thank you, and think small. (Applause) It's going to happen. Wait for it. Wait for it.
Итак, представьте себе, как что-то подобное может помочь коренным образом преобразовать вашу сферу деятельности. Перед тем как закончить своё выступление, мне хотелось бы показать вам ещё кое-что. Но до того, как я сделаю это, я хотел бы сказать вам спасибо, и пожелать мыслить в малых масштабах. (Аплодисменты) Сейчас должно произойти. Подождём ещё немного.
Chris Anderson: You guys didn't hear about us cutting out the Design from TED? (Laughter)
Крис Андерсон: «Ребята, вы не слышали, что мы вырезали букву «D» из TED?» (Смех)
[Two minutes later...]
[Две минуты спустя...]
He ran into all sorts of problems in terms of managing the medical research part. It's happening! (Applause)
У него возникли проблемы с медицинской частью исследования. Получилось! (Аплодисменты)