Back in New York, I am the head of development for a non-profit called Robin Hood. When I'm not fighting poverty, I'm fighting fires as the assistant captain of a volunteer fire company. Now in our town, where the volunteers supplement a highly skilled career staff, you have to get to the fire scene pretty early to get in on any action.
Нью Йорк қаласының Робин Гуд деп аталатын коммерциялық емес ұйымының даму бөлімін басқарамын. Кедейлікпен күресуден қолым босағанда өрт сөндірушілер тобына көмектесемін. Қалада өрт шықса, еріктілер өрт сөндірушілерге көмектесу үшін өрт шыққан жерге барынша ерте баруы қажет.
I remember my first fire. I was the second volunteer on the scene, so there was a pretty good chance I was going to get in. But still it was a real footrace against the other volunteers to get to the captain in charge to find out what our assignments would be. When I found the captain, he was having a very engaging conversation with the homeowner, who was surely having one of the worst days of her life. Here it was, the middle of the night, she was standing outside in the pouring rain, under an umbrella, in her pajamas, barefoot, while her house was in flames.
Алғашқы өрт сөндіру сәтім әлі есімде. Өрт орнына екінші болып келдім. Көмектесуге тамаша мүмкіндік. Алайда бұл нағыз жарысқа ұқсады, басқа еріктілер капитаннан тапсырма алып, оның қасында болуға тырысып жатты. Капитанды тапқан кезімде, ол үй қожайынын жұбатып жатқан еді. Сөзсіз, бұл – үй иесінің өміріндегі ең жаман күн болды. Түн ортасы, үй иесі нөсерлі жаңбырдың астында, қолында қолшатыр, жеңіл киінген, жалаңаяқ, ал үйі өртке оранып жатыр.
The other volunteer who had arrived just before me -- let's call him Lex Luther -- (Laughter) got to the captain first and was asked to go inside and save the homeowner's dog. The dog! I was stunned with jealousy. Here was some lawyer or money manager who, for the rest of his life, gets to tell people that he went into a burning building to save a living creature, just because he beat me by five seconds. Well, I was next. The captain waved me over. He said, "Bezos, I need you to go into the house. I need you to go upstairs, past the fire, and I need you to get this woman a pair of shoes." (Laughter) I swear. So, not exactly what I was hoping for, but off I went -- up the stairs, down the hall, past the 'real' firefighters, who were pretty much done putting out the fire at this point, into the master bedroom to get a pair of shoes.
Менен сәл ертерек келген бір ерікті, оны Лэкс Лютер деп атайық, (Күлкі) капитанға бірінші барды, оған үйдің ішіне кіруді және үй иесінің итін құтқаруды бұйырды. Ит! Қызғаныштан өзегім өртенді. Ол заңгер немесе қаржы меңгерушісі еді. Сол бір оқиғасын басқаларға үнемі айтатын, жанып жатқан ғимараттың ішіне кіргенін, тірі жанның өмірін сақтап қалғанын, сондағысы меннен бес минутқа ғана ерте келді. Келесі тапсырма маған берілді. Капитан маған қолын бұлғап өзіне шақырды. "Безос, үйге кір де, жоғары көтеріл". Ал мен өрттің жанынан өтіп, жанымды шүберекке түйіп, үй иесінің аяқ киімін алып келу керек болдым. (Күлкі) Шын айтамын. Әрине күткенім бұл емес еді. бірақ тапсырманы орындадым, жоғары көтеріліп, өрт сөндірушілердің жанынан өттім. Олар болса, өртті тоқтатуға барын салып жатқан еді. Ал мен, үй иесінің ұйықтайтын бөлмесінен аяқ киімін алып шықтым.
Now I know what you're thinking, but I'm no hero. (Laughter) I carried my payload back downstairs where I met my nemesis and the precious dog by the front door. We took our treasures outside to the homeowner, where, not surprisingly, his received much more attention than did mine. A few weeks later, the department received a letter from the homeowner thanking us for the valiant effort displayed in saving her home. The act of kindness she noted above all others: someone had even gotten her a pair of shoes.
Сіздердің не ойлап жатқандарыңызды түсінемін, бірақ мен батыр емеспін. (Күлкі) Олжамды алып төменге түстім, өз қарсыласымды және бағалы итті есік алдында кездестірдім. Біз асыл қазынамызды үй иесіне әкелдік, сенесіздер ме, маған қарағанда қарсыласыма көп көңіл бөлінді. Бірнеше апта өткен соң, өрт сөндіру бөлімшесіне үй иесінен хат келді, ол бізге батылдықпен үйін құтқарып қалғанымыз үшін алғыс білдірді. Алғыс ішінде әлдебіреудің оған аяқ киімін алып келгенін айрықша атап өтіпті.
(Laughter)
(Күлкі)
In both my vocation at Robin Hood and my avocation as a volunteer firefighter, I am witness to acts of generosity and kindness on a monumental scale, but I'm also witness to acts of grace and courage on an individual basis. And you know what I've learned? They all matter. So as I look around this room at people who either have achieved, or are on their way to achieving, remarkable levels of success, I would offer this reminder: don't wait. Don't wait until you make your first million to make a difference in somebody's life. If you have something to give, give it now. Serve food at a soup kitchen. Clean up a neighborhood park. Be a mentor.
Робин Гуд және ерікті өрт сөндіруші ретінде жасаған екі қызметте де жомарттық пен игі істердің үлкен ауқымда жасалып жатқанына куәмін. Сонымен қатар, кісілік пен батырлықтың жекелей мысалдарына куә болып жүрмін. Осының бәрінен не түйгенімді білесіздер ме? Бұлардың бәрінде мән бар. Мүмкін осы бөлмеде жетістікке қол жеткізген немесе жетістік жолында айтарлықтай нәтижеге жеткен адамдар бар. Барлығыңызға бір нәрсе айтайын: ешқашан күтпеңіз. Алғашқы миллионға қол жеткізгенде біреуге көмектесемін деп күтпеңіз. Егер сізде беретін нәрсе болса, қазір беріңіз. Тегін тамақ таратыңыз. Саябақты тазалаңыз. Ментор болыңыз.
Not every day is going to offer us a chance to save somebody's life, but every day offers us an opportunity to affect one. So get in the game. Save the shoes.
Біреудің өмірін құтқарып қалу мүмкіндігі үнемі бола бермейді, бірақ әрбір күн біреудің өміріне әсер етуге мүмкіндік береді. Қалыс қалмаңыз. Аяқ киімді құтқарыңыз.
Thank you.
Рахмет.
(Applause)
(Қол шапалақтау)
Bruno Giussani: Mark, Mark, come back.
Бруно Гьюсани: Марк, Марк, қайтып келіңіз.
(Applause)
(Қол шапалақтау)
Mark Bezos: Thank you.
Марк Безос: Рахмет.