Last summer, I was hiking through the Austrian mountains. And there, on top, I saw this beautiful, stone, remote hut, and it had solar panels on it. And every time I see solar panels, I get very enthusiastic. It's this technology that takes sunlight, which is free and available, and turns that into electricity. So this hut, in the middle of nowhere, on a beautiful location, was self-sufficient. But why do solar panels always have to be so ugly?
L'été dernier, je faisais une randonnée dans les montagnes autrichiennes. Et là-bas, dans les sommets, j'ai vu ce magnifique refuge en pierre isolé surmonté de panneaux solaires. A chaque fois que j'en vois, je suis très enthousiaste. C'est une technologie qui capte la lumière du soleil, gratuite et infinie, et la transforme en électricité. Cette hutte perdue au milieu de nulle part dans un endroit magnifique était autonome en énergie. Mais pourquoi les panneaux solaires sont-ils toujours aussi laids ?
(Laughter)
(Rires)
My name is Marjan Van Aubel and I'm a solar designer. I work in the triangle of design, sustainability and technology. I strive for extreme efficiency, meaning that I develop materials that expand in size or work with solar cells that use the properties of colors to generate electricity. My work is in museums all over the world, such as MoMA. And, I mean, it all went quite well, but it always felt that something was missing.
Je m'appelle Marjan Van Aubel et je crée des panneaux solaires. Je travaille dans le domaine du design, de la durabilité et la technologie. Je cherche à atteindre l'efficacité pure, c'est-à-dire que je crée des matières extensibles ou je travaille avec des panneaux solaires utilisant les propriétés des couleurs pour créer de l'électricité. Mon travail est exposé dans des musées du monde entier, comme le MoMA. Et tout se passait très bien, mais je sentais toujours qu'il manquait quelque chose.
And it was, until I read the book called the "Solar Revolution," where it says that within one hour we receive enough sunlight to provide the world with enough electricity for an entire year. One hour. And since then, I realized I just want to focus on solar. Scientists all over the world have been focusing on making solar panels more efficient and cheaper. So the price of solar has dropped enormously. And this is because China started producing them on a large scale. And also their efficiency has increased a lot. They now even have an efficiency of 44.5 percent.
Jusqu'à ce que je lise ce livre appelé « La révolution solaire », où il est écrit qu'en une heure, nous recevons assez d'ensoleillement pour fournir au monde assez d'énergie pour une année entière. Une heure. Et depuis lors, j'ai compris que je ne voulais me concentrer que sur le solaire. Les scientifiques du monde entier se sont efforcés de rendre les panneaux solaires plus efficaces et moins chers. Le prix de l'énergie solaire a donc énormément chuté. C'est parce que la Chine s'est mise à les produire à grande échelle. Et aussi car leur rendement a beaucoup augmenté. Ils ont même aujourd'hui un rendement de 44,5%.
But if you think about the image of solar cells, it's kind of stayed the same for the last 60 years. It's still this technology just stacked onto something. And solar cells need to be much better integrated into our environment. Climate change is the biggest problem of our time. And we can't rely on the others -- the government, the engineers -- to make positive changes. We all can contribute towards change.
Mais si vous pensez à l'apparence des panneaux solaires, c'est quasiment restée la même ces 60 dernières années. C'est toujours la même technologie, qui se juxtapose à une autre. Or, les panneaux solaires doivent être mieux intégrés à notre environnement. Le changement climatique est le plus gros enjeu de notre époque. Nous ne pouvons pas compter sur les autres – l’État, les ingénieurs – pour améliorer les choses. Nous pouvons tous contribuer au changement.
Like I said, I'm a designer and I would like to change things through design. Let me give you some examples of my work. I'm collaborating with Swarovski, the crystal company. And if you cut crystals in a certain way, you are able to bend and direct the light onto a certain place. So I use these crystals to focus the light onto a solar panel, making them more efficient, but using aesthetics. So you take the solar crystal with you in the light, there's a battery in the solar cell, you put it in a docking station and you are able to power these chandeliers. So you're literally bringing the light indoors.
Comme je l'ai dit, je suis designer et j'aimerais changer les choses à travers le design. Voici quelques exemples de mon travail. Je collabore avec Swarovski, le producteur du cristal. Si vous taillez le cristal d'une certaine manière, vous pouvez courber et diriger la lumière sur un endroit précis. J'utilise ces cristaux pour concentrer la lumière sur un panneau solaire, ce qui le rend plus rentable, mais aussi plus esthétique. Donc, on emmène le cristal solaire à la lumière, il y a une batterie dans le panneau solaire, on le place sur la station d'accueil et on peut alimenter ces lustres. On apporte ainsi la lumière à l'intérieur.
I got completely hooked on solar when I came across this technology called dye-sensitized solar cells, colored solar cells, and they are based on photosynthesis in plants. Where the green chlorophyl converts light into sugar for plants, these cells convert light into electricity. The best thing is, they even work indoors. So different colors have different efficiency, depending on their place on the color spectrum. So, for example, red is more efficient than blue. So if I hear this as a designer: a colored surface, a glass colored surface, color that's mostly just used for esthetics, now gets an extra function and is able to harvest electricity, I think, where can we apply this, then?
Je suis devenue complètement accro au solaire en tombant sur la technologie des cellules solaires à pigment photosensible, des cellules solaires colorées, basées sur le processus de la photosynthèse des plantes. Quand la chlorophylle verte convertit la lumière en sucre pour la plante, ces cellules convertissent la lumière en électricité. Le mieux, c'est qu'elles fonctionnent en intérieur. Chaque couleur a une capacité différente, selon sa position sur le spectre visible. Ainsi, par exemple, le rouge est plus productif que le bleu. Si j'entends ça en tant que designer : une surface colorée, une surface en verre coloré, la couleur, qui est surtout utilisée pour l'esthétique, tient désormais une autre fonction et peut produire de l'électricité, je pense, où peut-on bien en trouver une application ?
This is Current Table, where the whole tabletop consists of these colored solar cells. There are batteries in the legs where you can charge your phone through USB ports. And in my work, it's always very important, the balance between efficiency and aesthetics. So that's why the table is orange, because it is a very stable color for indoors. And this is always the most asked question I get: "OK, great, but how many phones can I charge from this, then?" And before I go to this complicated answer of like, "Well, where is the table, does it have enough light, is it next to a window?" The table now has sensors that read the light intensity of the room. So through an app we developed you can literally follow how much light it's getting, and how full the battery is. I'm actually proud, because yesterday we installed a table at Stichting Doen's offices in Amsterdam and, right at this moment, our Queen Maxima is charging a phone from this table. It's cool.
Voici la Current Table, dont tout le plateau est composé de ces cellules solaires colorées. Il y a des batteries dans les pieds où on peut charger son téléphone grâce à des ports USB. Dans mon travail, il est toujours crucial de trouver un équilibre entre efficacité et esthétique. Cette table est orange car il s'agit d'une couleur très stable pour les intérieurs. Ce qu'on me demande le plus souvent, c'est : « OK, super, mais combien de téléphones peut-on charger avec ? » Avant d'entrer dans des réponses complexes du type : « Où se trouve la table, reçoit-elle assez de soleil est-elle à côté de la fenêtre ? » La table a reçu des capteurs mesurant l'intensité lumineuse de la pièce. Grâce à une application qu'on a développée, on peut connaître la quantité de lumière reçue et le niveau de charge de la batterie. J'en suis très fière, car, hier, nous avons installé la table dans les bureaux de la fondation DOEN, à Amsterdam, et, en ce moment même, la reine Maxima charge son portable en utilisant cette table. C'est cool.
(Applause)
(Applaudissements)
So the more surface you have, the more energy you can harvest. These are Current Windows, where we replaced all windows in a gallery in London, in Soho, with this modern version of stained glass. So people from the street could come and charge their phones through the window ledges. So I'm giving extra functions to objects. A window doesn't have to be just a window anymore. It can also function as a little power station. So, here I am, talking about how much I love solar, but I don't have solar panels on my roof. I live in the center of Amsterdam, I don't own the house and it's a monument, so it's not possible and not allowed.
Donc, plus vous avez de surface, plus vous pouvez produire de l'électricité. Voici les Curent Windows, nous avons remplacé toutes les fenêtres d'une galerie londonienne de Soho par cette version moderne du vitrail. Les gens dehors peuvent charger leur portable dans les rebords de la fenêtre. Je donne une fonction supplémentaire aux objets. Une fenêtre peut devenir plus qu'une simple fenêtre. Elle peut aussi servir de petite centrale électrique. Je vous parle de mon amour pour l'énergie solaire, mais je n'ai pas de panneaux solaires sur mon toit. Je vis dans le centre d'Amsterdam, dans un immeuble classé qui ne m'appartient pas, ce n'est ni possible, ni autorisé.
So how can you make solar cells more accessible and for everyone, and not only for the people that can afford a sustainable lifestyle? We now have the opportunity to integrate solar on the place where we directly need it. And there are so many amazing technologies out there. If I look around now, I see every surface as an opportunity. For example, I was driving in the train through the Westland, the area in the Netherlands with all the greenhouses. There I saw all this glass and thought, what if we integrate those with transparent solar glass? What if we integrate traditional farming that requires a lot of energy together with high-tech and combine those?
Donc comment rendre l'énergie solaire plus accessible à tous, et pas uniquement aux gens qui peuvent se permettre un mode de vie écolo ? Nous pouvons maintenant intégrer l'énergie solaire là où nous en avons directement besoin. Il y a tellement de technologies incroyables sur le marché. En regardant autour de moi, je vois que chaque surface est une possibilité Par exemple, je circulais en train à travers le Westland, le lieu qui concentre toutes les serres des Pays-Bas. J'y ai vu tout ce verre et j'ai pensé : et si on y incorporait des panneaux solaires transparents ? Et si on combinait l'agriculture traditionnelle qui demande beaucoup d'énergie avec la technologie de pointe ?
With this idea in mind, I created Power Plant. I had a team of architects and engineers, but let me first explain how it works. We use transparent solar glass to power its indoor climate. We use hydroponics that pumps around nutrified water, saving 90 percent of water usage. By stacking up in layers, you are able to grow more yield per square meter. Extra light, besides sunlight, coming from these colored LED lights also enhances plant growth. As more and more people will live in big cities, by placing Power Plants on the rooftops you don't have to fly it in from the other side of the world, you are able to grow it on the location itself. Well, the big dream is to build these in off-grid places -- where there's no access to water, electricity -- as an independent ecosystem.
C'est dans cette optique que j'ai créé Power Plant avec une équipe d'architectes et d'ingénieurs. Je vais d'abord vous expliquer comment cela fonctionne. Nous utilisons des panneaux solaires transparents pour alimenter son atmosphère intérieure. L'agriculture hors-sol permet de recycler l'eau et ses nutriments, économisant 90% de la consommation d'eau. En empilant des couches, on peut augmenter le rendement par mètre carré. En plus de la lumière du soleil, ces LED colorées produisent plus de lumière, ce qui aide aussi la plante à pousser. De plus en plus de gens vont vivre dans des grandes villes. En installant des Power Plants sur les toits, nous ne devrons plus les exporter de l'autre bout du monde, nous pourrons les cultiver sur place. Mon rêve est de les installer dans des lieux hors réseau – où il n'y a ni accès à l'eau, ni à l'électricité – comme un écosystème indépendant.
For this year's Design Biennial, I created the first four-meter high model of the power plant, so you could come in and experience how plants grow. So it's a double harvest of sunlight, so both for the solar cells and for the plants. It's like a future botanical garden, where we celebrate all these modern technologies. And the biggest compliment I got was, "But where are the solar panels?" And that's when I think design really works, when it becomes invisible and you don't notice it.
Pour la biennale de design de cette année, j'ai créé le premier modèle de Power Plant de 4 mètres de haut, où il est possible de venir voir comment poussent les plantes. C'est donc une double récolte de lumière solaire, pour les panneaux solaires et pour les plantes. C'est comme un jardin botanique du futur, où nous glorifions toutes ces technologies modernes. Le plus beau compliment reçu était : « Mais où sont les panneaux solaires ? » J'ai alors pensé que le design fonctionne vraiment quand il devient invisible et qu'on ne le remarque pas.
I believe in solar democracy: solar energy for everyone, everywhere. My aim is to make all surfaces productive. I want to build houses where all the windows, curtains, walls, even floors are harvesting electricity. Think about this on a big scale: in cities, there are so many surfaces. The sun is still available for everyone. And by integrating solar on the place where we need it, we now have the opportunity to make solar cells accessible for everyone. I want to bring solar close to the people with you, but beautiful and well designed.
Je crois en la démocratie solaire : l'énergie solaire pour tous, partout. Mon objectif est de rendre toutes les surfaces productives. Je veux bâtir des maisons où les fenêtres, les rideaux, les murs et même le plancher produisent de l'électricité. Pensez à plus grande échelle : dans les villes, il y a tellement de surfaces. Le soleil est accessible à tout le monde. En intégrant l'énergie solaire là où on en a besoin, nous pouvons désormais rendre les panneaux solaires accessibles à tous. Avec vous, je veux rapprocher l'énergie solaire des gens, sous une forme belle et bien conçue.
Thank you.
Merci.