"Не говори с непознати."
"Don't talk to strangers."
Чували сте тази фраза от своите приятели, училище, медии в продължение на десетилиетия. Това е норма. Това е социална норма. Но тя е специален вид норма, защото се опитва да ни каже, с кого можем да се свържем и с кого не бива. "Не говори с непознати" казва, "Стой далеч от всеки, който не ти е познат. Стой около хората, които познаваш. Стой около хората като теб."
You have heard that phrase uttered by your friends, family, schools and the media for decades. It's a norm. It's a social norm. But it's a special kind of social norm, because it's a social norm that wants to tell us who we can relate to and who we shouldn't relate to. "Don't talk to strangers" says, "Stay from anyone who's not familiar to you. Stick with the people you know. Stick with people like you."
Колко приятно е това? Не е точно това, което правим, когато сме в най-добра форма? Когато сме най-добри, ние се обръщаме към хората, които не са като нас, защото когато правим това, ние се учим от хората, които не са като нас.
How appealing is that? It's not really what we do, is it, when we're at our best? When we're at our best, we reach out to people who are not like us, because when we do that, we learn from people who are not like us.
Моят израз за стойността на това да сме с хора, които "не са като нас" е "непознатост", и моята идея е, че в днешния дигитално наситен свят, непознатите съвсем честно не са основната цел. Това, за което трябва да се замислим, е колко непознатост получаваме?
My phrase for this value of being with "not like us" is "strangeness," and my point is that in today's digitally intensive world, strangers are quite frankly not the point. The point that we should be worried about is, how much strangeness are we getting?
Защо непознатост? Защото социалните ни връзки все повече се пренасят чрез данни, и данните превръщат социалните ни връзки в дигитални връзки, а това значи, че нашите дигитални връзки сега изцяло зависят от технологии да им придадат усещане за здравина, усещане за откритие, усещане за изненада и непредсказуемост. Защо не непознати? Защото непознатите са част от свят с наистина големи мащаби. Те принадлежат на свят на хора, които познавам, срещу хора, които не познавам, и в контекста на дигиталните ми връзки, вече правя неща с хора, които не познавам. Въпросът не е дали те познавам или не познавам. Въпросът е, какво мога да правя с теб? Какво мога да науча с теб? Какво можем да правим заедно, което да е взаимно изгодно?
Why strangeness? Because our social relations are increasingly mediated by data, and data turns our social relations into digital relations, and that means that our digital relations now depend extraordinarily on technology to bring to them a sense of robustness, a sense of discovery, a sense of surprise and unpredictability. Why not strangers? Because strangers are part of a world of really rigid boundaries. They belong to a world of people I know versus people I don't know, and in the context of my digital relations, I'm already doing things with people I don't know. The question isn't whether or not I know you. The question is, what can I do with you? What can I learn with you? What can we do together that benefits us both?
Прекарвам много време, мислейки за това как се променя социалния пейзаж, как технологиите създават нови ограничения и нови възможности за хората. Най-важните промени, с които се сблъскваме днес, са свързани с данните и какво правят данните, за да оформят вида дигитални връзки, които ще са възможни в бъдеще. Икономиката на бъдещето зависи от това. Нашия социален живот в бъдещето зависи от това. Заплахата, която ни грози, не е свързана с непознатостта. Заплахата, за която трявба да мислим, е дали получаваме достатъчно голяма доза непознатост.
I spend a lot of time thinking about how the social landscape is changing, how new technologies create new constraints and new opportunities for people. The most important changes facing us today have to do with data and what data is doing to shape the kinds of digital relations that will be possible for us in the future. The economies of the future depend on that. Our social lives in the future depend on that. The threat to worry about isn't strangers. The threat to worry about is whether or not we're getting our fair share of strangeness.
Когато психолозите и социолозите на 20-ти век мислеха за непознатостта, те не мислеха така динамично за нашите взаимоотношения и мислеха за непознатостта в контекста на влиятелни практики. Станли Милграм от 60-те и 70-те, създателят на малките експериментални светове, станали популярни по-късно като шест степени на разделение, създаде идеята, че двама прозиволно избрани хора са свързани вероятно от шест до седем преходни стъпки. Неговата идея беше, че непознатите са някъде там. Можем да ги достигнем. Има пътища, по които можем да ги достигнем. Марк Грановетер, социолог от Станфорд, през 1973 г. в своето значимо есе "Силата на слабите връзки", поставя идеята, че слабите връзки, които са част от нашата мрежа, тези непознати, са всъщност по-ефективни в предаването на информация до нас от силните връзки, или хората, които са най-близо до нас. Той предявява допълнително обвинение към силните ни връзки като казва, че хората, които са близо до нас, тези силни връзки в живота ни, всъщност ни хомогенизират. Те произвеждат еднаквост.
Now, 20th-century psychologists and sociologists were thinking about strangers, but they weren't thinking so dynamically about human relations, and they were thinking about strangers in the context of influencing practices. Stanley Milgram from the '60s and '70s, the creator of the small-world experiments, which became later popularized as six degrees of separation, made the point that any two arbitrarily selected people were likely connected from between five to seven intermediary steps. His point was that strangers are out there. We can reach them. There are paths that enable us to reach them. Mark Granovetter, Stanford sociologist, in 1973 in his seminal essay "The Strength of Weak Ties," made the point that these weak ties that are a part of our networks, these strangers, are actually more effective at diffusing information to us than are our strong ties, the people closest to us. He makes an additional indictment of our strong ties when he says that these people who are so close to us, these strong ties in our lives, actually have a homogenizing effect on us. They produce sameness.
Моите колеги и аз сме прекарали последните няколко години, разглеждайки начините, по които дигиталните платформи променят ежедневието ни, какви видове нови рутини са възможни. Ние се интересуваме специално от това, какви дигитални платформи ни позволяват да вземем притежанията си, тези неща, които са били силно ограничени за нас и приятелите ни, в домовете ни, и да ги предоставим на хора, които не познаваме. Дали са дрехите, дали са колите ни, дали са велосипедите, дали книгите и музиката ни, ние можем да вземем сега своите неща и да ги предоставим на хора, които никога не сме срещали. И ние достигнахме до изключително важно прозрение, което е, че както се променят взаимовръзките между хората и техните притежания, така се променят и взаимовръзките им с другите хора. И все пак системите за препоръчване една след друга изпускат това течение. То продължава да се стреми да предскаже нуждите ми на базата на някаква минала характеристика на това, което съм, или какво вече съм направила. Една след друга технологии за сигурност продължават да проектират защитата на данни изразени в заплахи и атаки, заключвайки ме в строги видове връзки.
My colleagues and I at Intel have spent the last few years looking at the ways in which digital platforms are reshaping our everyday lives, what kinds of new routines are possible. We've been looking specifically at the kinds of digital platforms that have enabled us to take our possessions, those things that used to be very restricted to us and to our friends in our houses, and to make them available to people we don't know. Whether it's our clothes, whether it's our cars, whether it's our bikes, whether it's our books or music, we are able to take our possessions now and make them available to people we've never met. And we concluded a very important insight, which was that as people's relationships to the things in their lives change, so do their relations with other people. And yet recommendation system after recommendation system continues to miss the boat. It continues to try to predict what I need based on some past characterization of who I am, of what I've already done. Security technology after security technology continues to design data protection in terms of threats and attacks, keeping me locked into really rigid kinds of relations.
Категории като "приятели" и "семейство" и "контакти" и "колеги" не ми казват нищо за действителните ми взаимовръзки. Един по-ефективен начин да мисля за връзките си може да е изразен в близост и разстояние, където във всеки един момент, с всеки един човек, съм едновременно близо и далеч от този индивид, всички като функция на това, от което се нуждая сега. Хората не са близки или далечни. Хората са винаги комбинация от двете, и тази комбинация постоянно се променя.
Categories like "friends" and "family" and "contacts" and "colleagues" don't tell me anything about my actual relations. A more effective way to think about my relations might be in terms of closeness and distance, where at any given point in time, with any single person, I am both close and distant from that individual, all as a function of what I need to do right now. People aren't close or distant. People are always a combination of the two, and that combination is constantly changing.
Какво би било, ако технологиите можеха да нарушат баланса в определени видове взаимовръзки? Ако технологиите можеха да се намесят и да намеря човека, от когото се нуждая точно сега? Непознатостта е тази калибрация на близост и разстояние, която ми позволява да намеря хората, от които се нуждая точно сега, която ми позволява да намеря източници на интимност, на откритие и вдъхновение, от които се нуждая точно сега. Непознатостта не е за срещи с непознати. Тя само подчертава идеята, че се нуждаем да прекъснем зоните си на познатост. И така разтеглянето на тези зони е един начин да мислим за непознатостта, и това е проблем, който не само индивидите срещат днес, но също и организациите, организациите, които се стремят да прегърнат в голяма степен нови възможности. Дали сте политическа партия настояваща в свой ущърб за строга идея за това кой е свързан и кой не е, или сте правителството, защитаващо социални институции като бракът, и ограничавайки достъпа до тези институции до определен кръг, дали сте тийнейджър в нейната спалня, опитващ се да промени отношениятата си с нейните родители, непознатостта е начин да мислим как ще подготвим пътя за нов тип взаимоотношения. Трябва да променим нормите. Трябва да променим нормите, за да съдадем нов вид технологии като основа за нов тип бизнес.
What if technologies could intervene to disrupt the balance of certain kinds of relationships? What if technologies could intervene to help me find the person that I need right now? Strangeness is that calibration of closeness and distance that enables me to find the people that I need right now, that enables me to find the sources of intimacy, of discovery, and of inspiration that I need right now. Strangeness is not about meeting strangers. It simply makes the point that we need to disrupt our zones of familiarity. So jogging those zones of familiarity is one way to think about strangeness, and it's a problem faced not just by individuals today, but also by organizations, organizations that are trying to embrace massively new opportunities. Whether you're a political party insisting to your detriment on a very rigid notion of who belongs and who does not, whether you're the government protecting social institutions like marriage and restricting access of those institutions to the few, whether you're a teenager in her bedroom who's trying to jostle her relations with her parents, strangeness is a way to think about how we pave the way to new kinds of relations. We have to change the norms. We have to change the norms in order to enable new kinds of technologies as a basis for new kinds of businesses.
Какви интересни въпроси стоят пред нас в този свят, в който няма непознати? Как можем да започнем да мислим различно за хората? Как можем да мислим различо за връзките ни с различни групи от хора? Как можем да мислим различно за връзките ни с технологиите, нещата, които ефективно стават социални участници сами по себе си? Обхватът на дигитални връзки е необикновен. В контекста на този голям обхват от дигитални връзки, сигурното търсене на непознатост може да бъде нова основа за тази иновация.
What interesting questions lie ahead for us in this world of no strangers? How might we think differently about our relations with people? How might we think differently about our relations with distributed groups of people? How might we think differently about our relations with technologies, things that effectively become social participants in their own right? The range of digital relations is extraordinary. In the context of this broad range of digital relations, safely seeking strangeness might very well be a new basis for that innovation.
Благодаря ви.
Thank you.
(Аплодисменти).
(Applause)