Das hier ist Mist, und heute möchte ich meine Begeisterung für Mist mit Ihnen teilen, was vielleicht recht schwierig wird. Was Sie bestimmt faszinierender finden, ist die Art und Weise, wie diese kleinen Tiere den Dung bearbeiten.
This is poo, and what I want to do today is share my passion for poo with you, which might be quite difficult, but I think what you might find more fascinating is the way these small animals deal with poo.
Dieses Tier hier hat ein reiskorngroßes Gehirn, und trotzdem ist es zu Dingen fähig, die wir uns noch nicht einmal vorstellen könnten zu tun. Es hat sich ganz so entwickelt, dass es seine Futterquelle, den Dung, verarbeiten kann.
So this animal here has got a brain about the size of a grain of rice, and yet it can do things that you and I couldn't possibly entertain the idea of doing. And basically it's all evolved to handle its food source, which is dung.
Wo genau sollen wir also anfangen? Es erscheint angemessen, am Ende zu beginnen, denn es ist ein Abfallprodukt, das aus anderen Tieren herauskommt, aber trotzdem noch Nährstoffe enthält. Es beinhaltet genug Nährstoffe, dass Mistkäfer davon leben können, also fressen Mistkäfer Dung, und ihre Larven sind ebenfalls Dungfresser. Sie wachsen vollständig in einer Kotpille heran. In Südafrika gibt es etwa 800 Mistkäferarten. In Afrika sind es 2.000 Mistkäferarten, und weltweit sind etwa 6.000 Arten bekannt. Mistkäfern zufolge ist Mist also ziemlich toll.
So the question is, where do we start this story? And it seems appropriate to start at the end, because this is a waste product that comes out of other animals, but it still contains nutrients and there are sufficient nutrients in there for dung beetles basically to make a living, and so dung beetles eat dung, and their larvae are also dung-feeders. They are grown completely in a ball of dung. Within South Africa, we've got about 800 species of dung beetles, in Africa we've got 2,000 species of dung beetles, and in the world we have about 6,000 species of dung beetles. So, according to dung beetles, dung is pretty good.
Wenn man nicht bereit ist, Mist unter die Fingernägel zu bekommen und im Dung herumzuwühlen, wird man 90% der Mistkäferarten nie zu Gesicht bekommen, denn sie graben sich sofort in den Kot ein, geradewegs nach unten. Dann pendeln sie hin und her zwischen dem Kot an der Erdoberfläche und ihrem unterirdischen Nest.
Unless you're prepared to get dung under your fingernails and root through the dung itself, you'll never see 90 percent of the dung beetle species, because they go directly into the dung, straight down below it, and then they shuttle back and forth between the dung at the soil surface and a nest they make underground.
Man fragt sich, was sie mit diesem Material machen? Die meisten Mistkäfer verpacken es in eine Art Paket. Zehn Prozent der Arten formen eine Kugel, und diese Pille rollen sie vom Dunghaufen weg und vergraben sie an einer abgelegenen Stelle abseits des Haufens. Sie zeigen ein ganz spezielles Verhalten, welches es ihnen ermöglicht, ihre Pille zu rollen. Dies ist der stolze Besitzer einer wunderschönen Kotpille. Es ist ein Männchen, denn es hat ein paar Haare auf der Rückseite seiner Beine. Er ist offenbar höchst zufrieden mit dem, worauf er da sitzt. Allerdings wird er gleich Opfer eines gemeinen Raubüberfalls. (Gelächter) Und das ist ein deutliches Indiz dafür, dass dies ein wertvoller Rohstoff ist. Auf wertvolle Rohstoffe muss man aufpassen und sie besonders schützen. Wir vermuten, dass der Grund für den Abtransport der Pille diese Konkurrenz ist, die beim Ergattern des Dungs entsteht. Dieser Dunghaufen war – nun ja, es war ein Haufen, 15 Minuten vor der Aufnahme des Fotos. Unserer Meinung nach bedingt die intensive Konkurrenz die gute Anpassung der Käfer an das Pillenrollen.
So the question is, how do they deal with this material? And most dung beetles actually wrap it into a package of some sort. Ten percent of the species actually make a ball, and this ball they roll away from the dung source, usually bury it at a remote place away from the dung source, and they have a very particular behavior by which they are able to roll their balls. So this is a very proud owner of a beautiful dung ball. You can see it's a male because he's got a little hair on the back of his legs there, and he's clearly very pleased about what he's sitting on there. And then he's about to become a victim of a vicious smash-and-grab. (Laughter) And this is a clear indication that this is a valuable resource. And so valuable resources have to be looked after and guarded in a particular way, and we think the reason they roll the balls away is because of this, because of the competition that is involved in getting hold of that dung. So this dung pat was actually -- well, it was a dung pat 15 minutes before this photograph was taken, and we think it's the intense competition that makes the beetles so well-adapted to rolling balls of dung.
Stellen Sie sich dieses Tier vor, wie es sich über die afrikanische Steppe bewegt. Sein Kopf zeigt nach unten. Es läuft rückwärts. Wirklich die ungewöhnlichste Art, seine Nahrung zu transportieren. Gleichzeitig muss es die Hitze aushalten. Wir sind in Afrika. Es ist heiß.
So what you've got to imagine here is this animal here moving across the African veld. Its head is down. It's walking backwards. It's the most bizarre way to actually transport your food in any particular direction, and at the same time it's got to deal with the heat. This is Africa. It's hot.
Ich möchte Ihnen einige Experimente vorstellen, die meine Kollegen und ich durchgeführt haben, um herauszufinden, wie Mistkäfer mit diesen Problemen umgehen.
So what I want to share with you now are some of the experiments that myself and my colleagues have used to investigate how dung beetles deal with these problems.
Schauen Sie sich diesen Käfer an und richten Sie bitte Ihre Aufmerksamkeit auf zwei Dinge. Zum einen, wie er dieses Hindernis bewältigt, das wir ihm in den Weg gestellt haben. Er vollführt einen kleinen Tanz und läuft dann in genau dieselbe Richtung weiter, die er vorher eingeschlagen hatte. Ein kleiner Tanz, und weiter geht’s in eine bestimmte Richtung. Diese Tier weiß ganz genau, wohin es läuft. Es weiß, wohin es will, und das ist sehr, sehr wichtig. Denn – bedenken Sie – man steht am Misthaufen, hat ein Stück des Kuchens ergattert, das man in Sicherheit bringen will, und am schnellsten geht das auf einer geraden Linie. Wir haben ihnen noch mehr Aufgaben gestellt. In diesem Fall hier haben wir die Welt unter ihren Füßen gedreht. Schauen Sie sich ihre Reaktion an. Diesem Tier wurde die ganze Welt unter den Füßen verdreht. Es wurde um 90 Grad gedreht. Es zuckt nicht mit der Wimper. Es weiß genau, wohin es will und läuft in diese Richtung weiter.
So watch this beetle, and there's two things that I would like you to be aware of. The first is how it deals with this obstacle that we've put in its way. See, look, it does a little dance, and then it carries on in exactly the same direction that it took in the first place. A little dance, and then heads off in a particular direction. So clearly this animal knows where it's going and it knows where it wants to go, and that's a very, very important thing, because if you think about it, you're at the dung pile, you've got this great big pie that you want to get away from everybody else, and the quickest way to do it is in a straight line. So we gave them some more tasks to deal with, and what we did here is we turned the world under their feet. And watch its response. So this animal has actually had the whole world turned under its feet. It's turned by 90 degrees. But it doesn't flinch. It knows exactly where it wants to go, and it heads off in that particular direction.
Als Nächstes haben wir uns gefragt, wie die das anstellen? Was genau machen sie? Wir hatten einen Hinweis: Ab und zu klettern sie auf die Pille und betrachten die Welt um sich herum. Und was beäugen sie wohl, wenn sie auf die Pille klettern? Welche sichtbaren Anhaltspunkte könnte dieses Tier benutzen, um seine Fortbewegung auszurichten? Das Offensichtlichste ist der Himmel. Also haben wir uns gefragt, was sie am Himmel betrachten könnten. Und das ist eindeutig die Sonne. Ein klassisches Experiment war, in diesem Zusammenhang, die Sonne zu verschieben. Wir haben also die Sonne mit einem Brett verdunkelt und dann mit Hilfe eines Spiegels an eine andere Stelle verschoben. Schauen Sie, wie der Käfer reagiert. Er macht einen kleinen Doppeltanz und läuft dann in genau die Richtung zurück, aus der er ursprünglich gekommen ist. Was passiert nun? Sie schauen also auf die Sonne. Die Sonne ist ein wichtiger Anhaltspunkt am Himmel.
So our next question then was, how are they doing this? What are they doing? And there was a cue that was available to us. It was that every now and then they'd climb on top of the ball and they'd take a look at the world around them. And what do you think they could be looking at as they climb on top of the ball? What are the obvious cues that this animal could use to direct its movement? And the most obvious one is to look at the sky, and so we thought, now what could they be looking at in the sky? And the obvious thing to look at is the sun. So a classic experiment here, in that what we did was we moved the sun. What we're going to do now is shade the sun with a board and then move the sun with a mirror to a completely different position. And look at what the beetle does. It does a little double dance, and then it heads back in exactly the same direction it went in the first place. What happens now? So clearly they're looking at the sun. The sun is a very important cue in the sky for them.
Die Sonne ist aber nicht immer verfügbar, denn bei Sonnenuntergang verschwindet sie hinterm Horizont. Allerdings gibt es am Himmel ein ausgeprägtes Muster polarisierten Lichts, das wir Menschen nicht sehen können. Das liegt an unseren Augen. Die Sonne ist hier am Horizont. Wenn sie nun am Horizont ist, sagen wir mal, auf dieser Seite, dann erscheint von Nord nach Süd ein breiter Streifen polarisierten Lichts, den wir nicht sehen können, die Käfer aber schon. Wie können wir das testen? Das ist ganz einfach. Wir nehmen einen großen Polarisationsfilter und stecken den Käfer darunter. Der Filter ist im richtigen Winkel zum Polarisationsmuster des Himmels ausgerichtet. Der Käfer kommt unter dem Filter hervor und biegt rechts ab, denn er ist nun wieder unter freiem Himmel, nach dem er sich ursprünglich ausgerichtet hatte. Er orientiert sich erneut in die Richtung, in die er ursprünglich lief. Käfer können offensichtlich polarisiertes Licht wahrnehmen.
The thing is the sun is not always available to you, because at sunset it disappears below the horizon. What is happening in the sky here is that there's a great big pattern of polarized light in the sky that you and I can't see. It's the way our eyes are built. But the sun is at the horizon over here and we know that when the sun is at the horizon, say it's over on this side, there is a north-south, a huge pathway across the sky of polarized light that we can't see that the beetles can see. So how do we test that? Well, that's easy. What we do is we get a great big polarization filter, pop the beetle underneath it, and the filter is at right angles to the polarization pattern of the sky. The beetle comes out from underneath the filter and it does a right-hand turn, because it comes back under the sky that it was originally orientated to and then reorientates itself back to the direction it was originally going in. So obviously beetles can see polarized light.
Bis jetzt haben wir herausgefunden, dass Käfer Kotpillen rollen. Und wie machen sie das? Sie rollen sie geradeaus. Wie halten sie eine bestimmte, gerade Laufbahn ein? Sie benutzen Anhaltspunkte am Himmel, von denen wir Menschen einige nicht wahrnehmen können.
Okay, so what we've got so far is, what are beetles doing? They're rolling balls. How are they doing it? Well, they're rolling them in a straight line. How are they maintaining it in a particular straight line? Well, they're looking at celestial cues in the sky, some of which you and I can't see.
Wie erkennen sie diese Anhaltspunkte? Das hat uns als Nächstes interessiert. Dabei musste dieses spezielle Verhalten, dieser Tanz, eine Rolle spielen, denn schauen Sie, der Käfer macht hin und wieder eine Pause und läuft dann in die richtige Richtung weiter. Was machen die Käfer, wenn sie tanzen? Wie weit können wir sie vom Kurs abbringen, bevor sie sich neu ausrichten? In diesem Experiment hier haben wir sie in einen Tunnel gedrängt. Sie sehen, dass er nicht wirklich in den Tunnel gedrängt werden musste. Wir haben den Käfer dann nach und nach um 180 Grad gedreht, bis dieses Exemplar in die entgegengesetzte Richtung lief als die, in die es ursprünglich wollte. Mal sehen, was seine Reaktion ist – jetzt überschreitet er 90 Grad. Sobald er hier unten ist, läuft er 180 Grad in die falsche Richtung. Sehen Sie seine Reaktion. Er vollführt einen kleinen Tanz, dreht sich herum und läuft zurück. Er weiß genau, was er tut. Er erkennt das Problem und weiß damit umzugehen. Der Tanz ist sein Übergangsverhalten, das ihm erlaubt, sich neu zu orientieren.
But how do they pick up those celestial cues? That was what was of interest to us next. And it was this particular little behavior, the dance, that we thought was important, because look, it takes a pause every now and then, and then heads off in the direction that it wants to go in. So what are they doing when they do this dance? How far can we push them before they will reorientate themselves? And in this experiment here, what we did was we forced them into a channel, and you can see he wasn't particularly forced into this particular channel, and we gradually displaced the beetle by 180 degrees until this individual ends up going in exactly the opposite direction that it wanted to go in, in the first place. And let's see what his reaction is as he's headed through 90 degrees here, and now he's going to -- when he ends up down here, he's going to be 180 degrees in the wrong direction. And see what his response is. He does a little dance, he turns around, and heads back in this. He knows exactly where he's going. He knows exactly what the problem is, and he knows exactly how to deal with it, and the dance is this transition behavior that allows them to reorientate themselves.
Dafür ist der Tanz da. Nachdem wir viele Jahre im afrikanischen Busch an schön heißen Tagen Mistkäfer beobachtet hatten, stellten wir fest, dass ein weiteres Verhalten mit dem Tanz verbunden ist. Wenn sie auf die Kotpille klettern, streichen sie sich hin und wieder übers Gesicht. Sehen Sie, hier schon wieder. Was geht da vor sich? Offenbar ist der Boden sehr heiß. Dann tanzen sie häufiger. Wenn sie diesen speziellen Tanz vollführen, streichen sie über die Unterseite ihres Gesichts. Es könnte ein die Temperatur regulierendes Verhalten sein. Vielleicht versuchen sie, von der heißen Erde wegzukommen, und bespucken ihr Gesicht, um ihren Kopf abzukühlen.
So that's the dance, but after spending many years sitting in the African bush watching dung beetles on nice hot days, we noticed that there was another behavior associated with the dance behavior. Every now and then, when they climb on top of the ball, they wipe their face. And you see him do it again. Now we thought, now what could be going on here? Clearly the ground is very hot, and when the ground is hot, they dance more often, and when they do this particular dance, they wipe the bottom of their face. And we thought that it could be a thermoregulatory behavior. We thought that maybe what they're doing is trying to get off the hot soil and also spitting onto their face to cool their head down.
Wir haben also ein paar Versuchsfelder konstruiert. Eins war heiß, das andere kalt. Wir beschatteten dieses und ließen das andere heiß. Dann haben wir mit einer Wärmebildkamera gefilmt. Hier sehen Sie ein Wärmebild des Systems. Was Sie hier aus dem Dung rollen sehen, ist eine kühle Kotpille. Vergleicht man das mit der Temperatur hier drüben, ist Mist tatsächlich "cool". (Gelächter)
So what we did was design a couple of arenas. one was hot, one was cold. We shaded this one. We left that one hot. And then what we did was we filmed them with a thermal camera. So what you're looking at here is a heat image of the system, and what you can see here emerging from the poo is a cool dung ball. So the truth is, if you look at the temperature over here, dung is cool. (Laughter)
Uns interessiert nur der Vergleich zwischen der Temperatur des Käfers und der Umgebung. Die Umgebung hat etwa 50 Grad Celsius. Der Käfer selbst und die Pille haben so um die 30 bis 35 Grad. Sozusagen eine große Kugel Eiscreme, die dieser Käfer durch die heiße Steppe transportiert. Er klettert nicht. Er tanzt nicht, denn seine Körpertemperatur ist relativ niedrig. Ungefähr so hoch wie unsere eigene. Und sein kleines Gehirn ist recht kühl. Wenn wir nun das Verhalten mit dem in einer heißen Umgebung vergleichen – schauen Sie die Bodentemperatur an. Etwa 55 bis 60 Grad Celsius. Sehen Sie, wie oft der Käfer tanzt. Sehen Sie seine Vorderbeine an. Die sind wahnsinnig heiß. Die Kotpille hinterlässt einen kleinen Temperaturschatten. Der Käfer erklimmt die Pille und wischt über sein Gesicht. Er versucht ständig, sich abzukühlen und dem heißen Sand zu entgehen, über den er läuft.
So all we're interested in here is comparing the temperature of the beetle against the background. So the background here is around about 50 degrees centigrade. The beetle itself and the ball are probably around about 30 to 35 degrees centigrade, so this is a great big ball of ice cream that this beetle is now transporting across the hot veld. It isn't climbing. It isn't dancing, because its body temperature is actually relatively low. It's about the same as yours and mine. And what's of interest here is that little brain is quite cool. But if we contrast now what happens in a hot environment, look at the temperature of the soil. It's up around 55 to 60 degrees centigrade. Watch how often the beetle dances. And look at its front legs. They're roaringly hot. So the ball leaves a little thermal shadow, and the beetle climbs on top of the ball and wipes its face, and all the time it's trying to cool itself down, we think, and avoid the hot sand that it's walking across.
Wir haben ihm dann kleine Stiefel angezogen, damit wir testen konnten, ob die Beine bei der Wahrnehmung der Bodentemperatur eine Rolle spielen. Die Käfer klettern viel seltener auf die Pille, wenn sie Stiefel anhaben, als wenn sie keine tragen. Wir nennen sie “Cool Boots”. Zur Herstellung haben wir eine Zahnarztpaste verwendet. Wir haben auch die Kotpille im Kühlschrank heruntergekühlt und ihnen eiskalte Kotpillen präsentiert. Sie sind viel seltener auf eine kalte Pille als auf eine heiße geklettert. Das hier nennt man Stelzen. Es ist ein Temperaturverhalten, das wir Menschen beim Überqueren des Strandes zeigen. Wir springen auf ein Handtuch, das jemandem gehört – "Entschuldigung, Ihr Handtuch, ich weiß." – und dann hopst man auf das nächste, damit man sich nicht die Füße verbrennt. Genau das tun die Käfer auch.
And what we did then was put little boots on these legs, because this was a way to test if the legs were involved in sensing the temperature of the soil. And if you look over here, with boots they climb onto the ball far less often when they had no boots on. So we described these as cool boots. It was a dental compound that we used to make these boots. And we also cooled down the dung ball, so we were able to put the ball in the fridge, gave them a nice cool dung ball, and they climbed onto that ball far less often than when they had a hot ball. So this is called stilting. It's a thermal behavior that you and I do if we cross the beach, we jump onto a towel, somebody has this towel -- "Sorry, I've jumped onto your towel." -- and then you scuttle across onto somebody else's towel, and that way you don't burn your feet. And that's exactly what the beetles are doing here.
Ich habe für Sie noch eine weitere Geschichte über diese spezielle Käferart. Sie gehört der Gattung Pachysoma an. Insgesamt gehören 13 Arten zu dieser Gattung. Sie alle zeigen ein besonderes Verhalten, das Sie interessieren wird. Das ist ein Mistkäfer. Schauen Sie mal, was er macht. Können Sie den Unterschied erkennen? Normalerweise laufen sie nicht so langsam. Dies hier ist in Zeitlupe. Aber er läuft vorwärts und trägt dabei ein trockenes Dungkügelchen. Das ist eine andere Art derselben Gattung, die genau dasselbe Verhalten zeigt.
However, there's one more story I'd like to share with you, and that's this particular species. It's from a genus called Pachysoma. There are 13 species in the genus, and they have a particular behavior that I think you will find interesting. This is a dung beetle. Watch what he's doing. Can you spot the difference? They don't normally go this slowly. It's in slow motion. but it's walking forwards, and it's actually taking a pellet of dry dung with it. This is a different species in the same genus but exactly the same foraging behavior.
Noch ein weiterer Aspekt am Verhalten dieses Mistkäfers ist faszinierend. Er sucht nach Futter und stattet sein Nest damit aus. Schauen Sie sich dieses Exemplar an. Er versucht, ein Nest zu bauen. Er mag den ersten Platz nicht und sucht sich deshalb einen anderen. Etwa 50 Minuten später ist das Nest fertig, und der Käfer verschwindet, um nach Futter zu suchen und das Nest mit trockenem Dung zu bestücken. Bitte beachten Sie dabei den Hinweg im Vergleich zum Rückweg; vergleichen Sie die beiden mal. Im Großen und Ganzen sehen Sie, dass der Rückweg viel direkter verläuft als der Hinweg. Auf dem Hinweg ist er ständig auf der Suche nach einem frischen Dunghaufen. Auf dem Heimweg weiß er, wo sein Nest ist und möchte geradewegs dorthin. Wichtig ist, dass der Ausflug nicht, wie bei den meisten Mistkäfern, in nur eine Richtung verläuft. Der Ausflug wird wiederholt, hin und zurück zwischen der Futterstelle und dem Nest. Und gleich erleben Sie ein weiteres südafrikanisches Verbrechen. (Gelächter) Sein Nachbar stiehlt ein Dungkügelchen.
There's one more interesting aspect of this dung beetle's behavior that we found quite fascinating, and that's that it forages and provisions a nest. So watch this individual here, and what he's trying to do is set up a nest. And he doesn't like this first position, but he comes up with a second position, and about 50 minutes later, that nest is finished, and he heads off to forage and provision at a pile of dry dung pellets. And what I want you to notice is the outward path compared to the homeward path, and compare the two. And by and large, you'll see that the homeward path is far more direct than the outward path. On the outward path, he's always on the lookout for a new blob of dung. On the way home, he knows where home is, and he wants to go straight to it. The important thing here is that this is not a one-way trip, as in most dung beetles. The trip here is repeated back and forth between a provisioning site and a nest site. And watch, you're going to see another South African crime taking place right now. (Laughter) And his neighbor steals one of his dung pellets.
Wir beobachten hier ein Verhalten, das man Vektororientierung nennt. Dabei hat der Käfer einen Nistplatz, den er auf einem gewundenen Pfad verlässt, um nach Futter zu suchen. Sobald er Futter gefunden hat, kehrt er geradewegs zum Nest zurück. Er weiß genau, wo sein Zuhause ist. Dies könnte er auf zwei Arten bewerkstelligen, die wir testen können, indem wir den Käfer auf einen neuen Platz versetzen, sobald er an der Futterstelle ist. Benutzt er Landmarken, wird er nach Hause finden. Benutzt er die sogenannte Vektororientierung, wird er nicht nach Hause finden. Er wird an der falschen Stelle herauskommen. Bei der Vektororientierung zählt er seine Schritte oder misst die Entfernung in eine bestimmte Richtung. Er kennt die Lage seines Nests und die Richtung, in der es liegen sollte. Wenn man ihn versetzt, landet er an der falschen Stelle. Sehen wir mal, was passiert, wenn wir diesen Käfer in einem ähnlichen Experiment testen.
So what we're looking at here is a behavior called path integration. And what's taking place is that the beetle has got a home spot, it goes out on a convoluted path looking for food, and then when it finds food, it heads straight home. It knows exactly where its home is. Now there's two ways it could be doing that, and we can test that by displacing the beetle to a new position when it's at the foraging site. If it's using landmarks, it will find its home. If it is using something called path integration, it will not find its home. It will arrive at the wrong spot, and what it's doing here if it's using path integration is it's counting its steps or measuring the distance out in this direction. It knows the bearing home, and it knows it should be in that direction. If you displace it, it ends up in the wrong place. So let's see what happens when we put this beetle to the test with a similar experiment.
Hier ist unser durchtriebener Versuchsleiter. Er versetzt den Käfer, und nun wollen wir mal sehen, was passiert. Hier ist eine Höhle, hier war ursprünglich das Futter. Das Futter wurde an eine andere Stelle versetzt. Orientiert sich der Käfer an Landmarken, sollte er die Höhle finden, denn dann wird er die Anhaltspunkte wiedererkennen. Benutzt er Vektororientierung, sollte er an der falschen Stelle herauskommen.
So here's our cunning experimenter. He displaces the beetle, and now we have to see what is going to take place. What we've got is a burrow. That's where the forage was. The forage has been displaced to a new position. If he's using landmark orientation, he should be able to find the burrow, because he'll be able to recognize the landmarks around it. If he's using path integration, then it should end up in the wrong spot over here.
Mal sehen, was passiert, wenn wir den Käfer durch den Testaufbau schicken. Hier ist er also. Er will gerade nach Hause laufen. Sehen Sie, was passiert. Wie traurig. Er hat keinen blassen Schimmer. Er sucht sein Nest in der richtigen Entfernung von der Futterquelle, hat aber völlig die Orientierung verloren. Wir wissen nun, dass dieses Tier Vektororientierung benutzt, um sich zurechtzufinden. Der gemeine Versuchsleiter führt es nach links oben und lässt es da. (Gelächter)
So let's watch what happens when we put the beetle through the whole test. So there he is there. He's about to head home, and look what happens. Shame. It hasn't a clue. It starts to search for its house in the right distance away from the food, but it is clearly completely lost. So we know now that this animal uses path integration to find its way around, and the callous experimenter leads it top left and leaves it. (Laughter)
Wir sehen hier eine Gruppe von Tieren, die einen Kompass benutzt, nämlich die Sonne, um sich zurechtzufinden. Sie haben eine Art System, um Entfernungen zu messen. Wir wissen, dass diese Arten ihre Schritte zählen. Sie benutzen sie als Entfernungsmesser, ein Schrittzähler-System, um nach Hause zu finden. Wir wissen noch nicht, was Mistkäfer benutzen.
So what we're looking at here are a group of animals that use a compass, and they use the sun as a compass to find their way around, and they have some sort of system for measuring that distance, and we know that these species here actually count the steps. That's what they use as an odometer, a step-counting system, to find their way back home. We don't know yet what dung beetles use.
Was haben wir von den Tieren mit dem reiskorngroßen Gehirn gelernt? Wir wissen, sie können Kotpillen auf einer geraden Linie rollen, indem sie Anhaltspunkte am Himmel benutzen. Wir wissen, dass ihr Tanzverhalten zur Orientierung und gleichzeitig zum Wärmeausgleich dient. Wir wissen auch, dass sie ein Vektororientierungssystem nutzen, um ihren Weg nach Hause zu finden. Obwohl es nur ein kleines Tier ist, das eine eklige Substanz bearbeitet, können wir unheimlich viel von seinen Handlungen lernen, die wir Menschen niemals ausführen könnten. Vielen Dank. (Applaus)
So what have we learned from these animals with a brain that's the size of a grain of rice? Well, we know that they can roll balls in a straight line using celestial cues. We know that the dance behavior is an orientation behavior and it's also a thermoregulation behavior, and we also know that they use a path integration system for finding their way home. So for a small animal dealing with a fairly revolting substance we can actually learn an awful lot from these things doing behaviors that you and I couldn't possibly do. Thank you. (Applause)