So the type of magic I like, and I'm a magician, is magic that uses technology to create illusions. So I would like to show you something I've been working on. It's an application that I think will be useful for artists -- multimedia artists in particular. It synchronizes videos across multiple screens of mobile devices. I borrowed these three iPods from people here in the audience to show you what I mean. And I'm going to use them to tell you a little bit about my favorite subject: deception.
Maģijas veids, kas man patīk, un es esmu burvju mākslinieks, ir maģija, kas izmanto tehnoloģijas, lai radītu ilūzijas. Es vēlētos jums parādīt kaut ko, pie kā es esmu strādājis. Tā ir lietotne, kura, manuprāt, būs noderīga māksliniekiem -- it sevišķi multimēdiju māksliniekiem. Tā sinhronizē video vairākos mobilo ierīču ekrānos. Un es aizņēmos šos trīs iPod no cilvēkiem šeit, publikā, lai jums parādītu, ko es domāju. Un es tos izmantošu, lai pastāstītu jums nedaudz par savu mīļāko tēmu: maldināšanu.
(Music)
(Mūzika)
One of my favorite magicians is Karl Germain. He had this wonderful trick where a rosebush would bloom right in front of your eyes. But it was his production of a butterfly that was the most beautiful.
Viens no maniem mīļākajiem burvju māksliniekiem ir Karls Džermains. Viņam bija brīnišķīgs triks, kurā jūsu acu priekšā, uzziedēja rožu krūms. Bet tā bija viņa taureņa radīšana, kas bija pats skaistākais.
(Recording) Announcer: Ladies and gentlemen, the creation of life.
(Ieraksts) Diktors: Dāmas un kungi, dzīves radīšana.
(Applause)
(Aplausi)
(Music)
(Mūzika)
Marco Tempest: When asked about deception, he said this:
Marko Tempests: Kad viņam jautāja par maldināšanu, viņš teica šo:
Announcer: Magic is the only honest profession. A magician promises to deceive you -- and he does.
Diktors: Maģija ir vienīgā godīgā profesija. Burvju mākslinieks apsola jūs piemānīt -- un viņš to izdara.
MT: I like to think of myself as an honest magician. I use a lot of tricks, which means that sometimes I have to lie to you. Now I feel bad about that. But people lie every day.
MT: Man patīk domāt par sevi kā par godīgu burvju mākslinieku. Es izmantoju daudz triku, kas nozīmē, ka reizēm man jums ir jāmelo. Tagad es jūtos par to slikti. Bet cilvēki melo katru dienu.
(Ringing)
(Zvans) Pagaidiet.
Hold on.
Meitene telefonā: Ei, kur jūs esat?
Phone: Hey, where are you?
MT: Stuck in traffic. I'll be there soon. You've all done it.
MT: Sastrēgumā. Es drīz būšu. Jūs visi esat to darījuši.
(Laughter)
(Smiekli)
(Music)
Sieviete: Es būšu gatava pēc minūtes, mīļais.
Right: I'll be ready in just a minute, darling.
Vīrietis: Tas ir tas, ko es vienmēr esmu vēlējies.
Center: It's just what I've always wanted.
Sieviete: Tu izskaties lieliski.
Left: You were great.
MT: Deception, it's a fundamental part of life. Now polls show that men tell twice as many lies as women -- assuming the women they asked told the truth.
MT: Mānīšanās, tā ir neatņemama dzīves sastāvdaļa. Aptaujas rāda, ka vīrieši divreiz vairāk melo nekā sievietes -- pieņemot, ka sievietes, kurām jautāja, teica patiesību.
(Laughing)
(Smiekli)
We deceive to gain advantage and to hide our weaknesses. The Chinese general Sun Tzu said that all war was based on deception. Oscar Wilde said the same thing of romance.
Mēs mānāmies, lai gūtu labumu un lai noslēptu savus trūkumus. Ķīniešu ģenerālis Sun Dzi teica, ka visi kari balstījās uz mānīšanos. Oskars Vailds
Some people deceive
teica to pašu par romantiku.
for money. Let's play a game. Three cards, three chances.
Daži cilvēki mānās naudas dēļ. Spēlēsim spēli. Trīs kārtis, trīs iespējas.
Announcer: One five will get you 10, 10 will get you 20. Now, where's the lady? Where is the queen?
Diktors: Viens piecnieks jums dos 10, 10 dos jums 20. Kur ir dāma? Kur ir karaliene?
MT: This one? Sorry. You lose. Well, I didn't deceive you. You deceived yourself. Self-deception. That's when we convince ourselves that a lie is the truth. Sometimes it's hard to tell the two apart. Compulsive gamblers are experts at self-deception.
MT: Šī? Atvainojiet. Jūs zaudējāt. Labi, es jūs nemānīju. Jūs mānījāt sevi. Pašapmāns. Tad mēs pārliecinām sevi, ka meli ir patiesība. Dažreiz ir grūti izšķirties. Kaislīgi kāršu spēlētāji ir pašapmāna eksperti.
(Slot machine)
(Spēļu automāta troksnis)
They believe they can win. They forget the times they lose.
Viņi tic, ka var uzvarēt. Viņi aizmirst par tām reizēm, kad zaudē.
The brain is very good at forgetting. Bad experiences are quickly forgotten. Bad experiences quickly disappear. Which is why in this vast and lonely cosmos, we are so wonderfully optimistic. Our self-deception becomes a positive illusion -- why movies are able to take us onto extraordinary adventures; why we believe Romeo when he says he loves Juliet; and why single notes of music, when played together, become a sonata and conjure up meaning.
Smadzenes prot ļoti labi aizmirst. Slikta pieredze tiek ātri aizmirsta. Slikta pieredze ātri izgaist. Tas ir tāpēc, ka šajā bezgalīgajā un vientuļajā kosmosā mēs esam tik apbrīnojami optimistiski. Mūsu pašapmāns kļūst par pozitīvu ilūziju -- tāpēc filmas spēj mūs ieraut neparastos piedzīvojumos; tāpēc mēs noticam Romeo, kad viņš saka, ka mīl Džuljetu; un tāpēc atsevišķas notis mūzikā, kad tiek spēlētas kopā, kļūst par sonāti un atklājas nozīme.
That's "Clair De lune." Its composer, called Debussy, said that art was the greatest deception of all. Art is a deception that creates real emotions -- a lie that creates a truth. And when you give yourself over to that deception, it becomes magic.
Šī ir "Clair de Lune." Tās komponists Debisī teicis, ka māksla ir vislielākais apmāns no visiem. Māksla ir apmāns, kas rada īstas emocijas -- meli, kas rada patiesību. Un kad jūs atdodaties šim apmānam, tas kļūst maģisks.
[MAGIC]
(Music fades slowly)
(Applause)
(Aplausi)
Thank you. Thank you very much.
Paldies. Liels paldies.
(Applause)
(Aplausi)