Hi, my name is Marcin -- farmer, technologist. I was born in Poland, now in the U.S. I started a group called Open Source Ecology. We've identified the 50 most important machines that we think it takes for modern life to exist -- things from tractors, bread ovens, circuit makers. Then we set out to create an open source, DIY, do it yourself version that anyone can build and maintain at a fraction of the cost. We call this the Global Village Construction Set.
Merhaba, ben Marcin çiftçi ve teknoloji uzmanıyım. Polonya'da doğdum ve şu an ABD'deyim. Açık Kaynak Ekolojisi (Open Source Ecology) adında bir gruba girdim. Modern hayatın varoluşunu etkilediğini düşündüğümüz 50 en önemli makineyi tepsi ettik. Bunlar traktörler, ekmek fırınları, devre yapıcılardan oluşmakta. Sonra biz bir açık kaynak oluşturduk, DIY (Kendin Yap), bu herkesin maliyetin bir kısmı ile yapabilmesi ve sürdürebilmesi demek. Biz buna Küresel Köy Yapılanma Seti diyoruz.
So let me tell you a story. So I finished my 20s with a Ph.D. in fusion energy, and I discovered I was useless. I had no practical skills. The world presented me with options, and I took them. I guess you can call it the consumer lifestyle. So I started a farm in Missouri and learned about the economics of farming. I bought a tractor -- then it broke. I paid to get it repaired -- then it broke again. Then pretty soon, I was broke too.
Size bir hikaye anlatayım. 20’li yaşlarımı füzyon enerjisi doktoramla bitirdiğimde, işe yaramaz olduğumu keşfettim. Hiçbir pratik becerim yoktu. Dünya bana seçeneklerle sunuyordu ve onu aldım. Bence bunu tüketici yaşam tarzı olarak değerlendirebilirsiniz. Sonra, Missouri’de bir çiftliğe girdim ve çiftçilik ekonomisini öğrendim. Bir traktör aldım ve bozuldu. Tamiri için para ödedim ve tekrar bozuldu. En sonunda ben de bozuldum.
I realized that the truly appropriate, low-cost tools that I needed to start a sustainable farm and settlement just didn't exist yet. I needed tools that were robust, modular, highly efficient and optimized, low-cost, made from local and recycled materials that would last a lifetime, not designed for obsolescence. I found that I would have to build them myself. So I did just that. And I tested them. And I found that industrial productivity can be achieved on a small scale.
Anladım ki sürdürülebilir tarım ve yerleşim için ihtiyacım olan gerçekten uygun ve düşük maliyetli araçlar henüz yoktu. Güçlü, modüler, yüksek verimli ve optimize edilmiş, düşük maliyetli, yerel ve geri dönüştürülebilir araçlara ihtiyacım vardı ve bunlar uzun ömürlü, eskimeyecek şekilde dizayn edilmiş olmalıydı. Bunu kendim yapmak zorunda olduğumu fark ettim. Yalnızca yaptım. Ve test ettim. Ve endüstriyel verimliliği küçük ölçekte erişilebilir buldum.
So then I published the 3D designs, schematics, instructional videos and budgets on a wiki. Then contributors from all over the world began showing up, prototyping new machines during dedicated project visits. So far, we have prototyped eight of the 50 machines. And now the project is beginning to grow on its own.
Sonra, 3 boyutlu dizaynları, şemaları, eğitici videoları ve bütçeyi wikide yayınladım. Sonra, dünyanın her yerindeki katkıda bulunanlar proje ziyaretleri sırasında, yeni makineler göstermeye, prototiplemeye başladı. Şimdiye kadar 50 makineden 8 tanesinin prototipini tamamladık. Ve şimdi ise proje kendi kendine gelişmeye başladı.
We know that open source has succeeded with tools for managing knowledge and creativity. And the same is starting to happen with hardware too. We're focusing on hardware because it is hardware that can change people's lives in such tangible material ways. If we can lower the barriers to farming, building, manufacturing, then we can unleash just massive amounts of human potential.
Açık kaynağın bilgi ve yaratıcılığı yönetmek için olan araçlar ile başarılı olduğunu biliyorduk. Ve aynı başarı donanımlarla da başlıyordu. Biz donanıma yoğunlaşıyorduk, çünkü insanların hayatını somut, maddi yönlerden değiştiren donanımdır. Eğer biz tarım, inşaat, imalat için engelleri düşürebilirsek, sonrasında insan potansiyelinin sadece büyük miktarını açığa çıkarabiliriz.
That's not only in the developing world. Our tools are being made for the American farmer, builder, entrepreneur, maker. We've seen lots of excitement from these people, who can now start a construction business, parts manufacturing, organic CSA or just selling power back to the grid. Our goal is a repository of published designs so clear, so complete, that a single burned DVD is effectively a civilization starter kit.
Bu yalnızca gelişmekte olan dünyada değil. Bizim araçlarımız, Amerikan çiftçileri, inşaatçıları, girişimcileri, yapımcıları için yapılır oldu. Biz, inşaat sektörüne, parça imalatına, organik CSA yada ızgaralara sadece güç satışına başlayan insanlardan çok fazla heyecan gördük. Amacımız; yayınlanmış dizaynların çok net, tamamlanmış olduğu bir depodur; bu DVD etkili bir uygarlığın başlangıç kitidir.
I've planted a hundred trees in a day. I've pressed 5,000 bricks in one day from the dirt beneath my feet and built a tractor in six days. From what I've seen, this is only the beginning.
Günde 100 ağaç diktim. Bir günde ayağımın altında biriken kirden 5000 tuğla yaptım ve traktörü de 6 günde yaptım. Gördüğüm kadarıyla, bu sadece başlangıçtı.
If this idea is truly sound, then the implications are significant. A greater distribution of the means of production, environmentally sound supply chains, and a newly relevant DIY maker culture can hope to transcend artificial scarcity. We're exploring the limits of what we all can do to make a better world with open hardware technology.
Bu fikir gerçekten sağlam ise etkileri çok önemlidir. Üretim araçlarının, çevreye tedarik zincirleri ve yeni alakalı DIY yapımcısı kültürü, daha büyük bir dağıtım yapay kıtlığı aşmak için umut olabilir. Biz açık donanım teknolojisi ile dünyayı nasıl daha iyi yapabileceğimizin limitlerini araştırıyoruz.
Thank you.
Teşekkürler.
(Applause)
(Alkışlar)