I study the future of crime and terrorism, and frankly, I'm afraid. I'm afraid by what I see. I sincerely want to believe that technology can bring us the techno-utopia that we've been promised, but, you see, I've spent a career in law enforcement, and that's informed my perspective on things. I've been a street police officer, an undercover investigator, a counter-terrorism strategist, and I've worked in more than 70 countries around the world. I've had to see more than my fair share of violence and the darker underbelly of society, and that's informed my opinions. My work with criminals and terrorists has actually been highly educational. They have taught me a lot, and I'd like to be able to share some of these observations with you.
Studiez viitorul infracțiunilor și terorismului și sincer, mi-e frică. Mi-e frică de ce văd. Vreau sincer să cred că tehnologia ne poate aduce utopia tehnologică ce ni s-a promis, dar, vedeți, mi-am petrecut o carieră în executarea legii și asta a schimbat perspectiva asupra lucrurilor. Am fost agent de poliție de teren, detectiv sub acoperire, strateg contra terorismului și am lucrat în mai mult de 70 de țări în jurul lumii. Mi-a fost să văd, mai mult decât aveam nevoie, violență și viscerele întunecate ale societății, iar asta mi-a educat opiniile. Munca mea cu infractori și teroriști a fost extrem de educativă. M-au învățat multe și mi-ar plăcea să împărtășesc cu voi câteva observații.
Today I'm going to show you the flip side of all those technologies that we marvel at, the ones that we love. In the hands of the TED community, these are awesome tools which will bring about great change for our world, but in the hands of suicide bombers, the future can look quite different.
Astăzi am să vă arăt reversul acelor tehnologii de care ne minunăm, pe care le iubim. În mâinile comunității TED, acestea sunt unelte excelente care vor aduce mari schimbări în lumea noastră, însă în mâinile sinucigașilor cu bombă viitorul poate arăta cu totul altfel.
I started observing technology and how criminals were using it as a young patrol officer. In those days, this was the height of technology. Laugh though you will, all the drug dealers and gang members with whom I dealt had one of these long before any police officer I knew did.
Am început să urmăresc tehnologia și modul în care infractorii o foloseau când eram un tânăr ofițer de patrulă. În zilele acelea, acesta era vârful tehnologiei. Puteți râde, dar toți traficanții de droguri și membrii bandelor cu care am avut de-a face aveau așa ceva cu mult înaintea oricărui polițist pe care-l cunoșteam.
Twenty years later, criminals are still using mobile phones, but they're also building their own mobile phone networks, like this one, which has been deployed in all 31 states of Mexico by the narcos. They have a national encrypted radio communications system. Think about that. Think about the innovation that went into that. Think about the infrastructure to build it. And then think about this: Why can't I get a cell phone signal in San Francisco? (Laughter) How is this possible? (Laughter) It makes no sense. (Applause)
20 de ani mai târziu, infractorii încă folosesc telefoane mobile, dar își construiesc și propriile rețele de telefonie mobilă, ca aceasta, care a fost implementată în toate cele 31 de state din Mexic de către traficanții de narcotice. Au un sistem național criptat de radio-comunicații. Gândiți-vă. Gândiți-vă la inovația pe care a implicat-o. Gândiți-vă la infrastructura necesară construcției. Apoi gândiți-vă: De ce n-am semnal de telefonie mobilă în San Francisco? (Râsete) Cum e posibil? (Râsete) N-are sens! (Aplauze)
We consistently underestimate what criminals and terrorists can do. Technology has made our world increasingly open, and for the most part, that's great, but all of this openness may have unintended consequences.
Insistăm să subestimăm ce pot face infractorii şi teroriştii. Tehnologia ne-a făcut lumea din ce în ce mai transparentă, şi în general asta e minunat, dar toată această transparență poate avea consecinţe nedorite.
Consider the 2008 terrorist attack on Mumbai. The men that carried that attack out were armed with AK-47s, explosives and hand grenades. They threw these hand grenades at innocent people as they sat eating in cafes and waited to catch trains on their way home from work. But heavy artillery is nothing new in terrorist operations. Guns and bombs are nothing new. What was different this time is the way that the terrorists used modern information communications technologies to locate additional victims and slaughter them. They were armed with mobile phones. They had BlackBerries. They had access to satellite imagery. They had satellite phones, and they even had night vision goggles. But perhaps their greatest innovation was this. We've all seen pictures like this on television and in the news. This is an operations center. And the terrorists built their very own op center across the border in Pakistan, where they monitored the BBC, al Jazeera, CNN and Indian local stations. They also monitored the Internet and social media to monitor the progress of their attacks and how many people they had killed. They did all of this in real time.
Să luăm atacul terorist din 2008, din Mumbai. Autorii atacului erau înarmaţi cu puşti AK-47, explozibili și grenade. Au aruncat grenadele în oameni nevinovați care mâncau în cafenele și așteptau trenurile să se întoarcă acasă de la serviciu. Dar artileria grea nu e ceva nou în operațiunile teroriste. Puștile și bombele nu sunt ceva nou. Ce a fost diferit de data asta este modul în care teroriștii foloseau tehnologiile moderne de telecomunicații pentru a localiza și masacra mai multe victime. Erau înarmați cu telefoane mobile. Aveau telefoane BlackBerry. Aveau acces la imagini din satelit. Aveau telefoane prin satelit și chiar ochelari pentru vedere nocturnă. Probabil că cea mai mare inovație era asta. Am văzut cu toții imagini ca asta la televizor și la știri. Este un centru de operație. Teroriștii și-au construit propriul lor asemenea centru peste graniță, în Pakistan, unde au monitorizat BBC, Al Jazeera, CNN și posturile locale indiene. Monitorizau și internetul și mediile sociale, pentru a monitoriza progresul atacurilor lor și câți oameni omorâseră. Au făcut toate astea în timp real.
The innovation of the terrorist operations center gave terrorists unparalleled situational awareness and tactical advantage over the police and over the government. What did they do with this? They used it to great effect.
Inovația centrului de operație terorist le-a oferit teroriștilor o cunoaștere nemaiîntâlnită a situațiilor și a avantajelor tactice față de poliție și guvern. Ce au făcut cu asta? Le-au folosit cu un impact major.
At one point during the 60-hour siege, the terrorists were going room to room trying to find additional victims. They came upon a suite on the top floor of the hotel, and they kicked down the door and they found a man hiding by his bed. And they said to him, "Who are you, and what are you doing here?" And the man replied, "I'm just an innocent schoolteacher." Of course, the terrorists knew that no Indian schoolteacher stays at a suite in the Taj. They picked up his identification, and they phoned his name in to the terrorist war room, where the terrorist war room Googled him, and found a picture and called their operatives on the ground and said, "Your hostage, is he heavyset? Is he bald in front? Does he wear glasses?" "Yes, yes, yes," came the answers. The op center had found him and they had a match. He was not a schoolteacher. He was the second-wealthiest businessman in India, and after discovering this information, the terrorist war room gave the order to the terrorists on the ground in Mumbai. ("Kill him.")
La un moment dat al asediului de 60 de ore, teroriștii mergeau din cameră în cameră încercând să mai găsească victime. Au ajuns într-un apartament de la ultimul etaj al hotelului, au dărâmat ușa și au găsit un om ascuns sub pat. L-au întrebat: „Cine ești și ce faci aici?” Bărbatul a răspuns „Sunt doar un profesor nevinovat!” Bineînțeles, teroriștii știau că niciun profesor nu ar fi stat într-un apartament din Taj. I-au luat buletinul și i-au transmis telefonic numele în camera de război a teroriștilor. Cei din camera din război l-au căutat pe Google și au găsit o imagine, au sunat operatorii din teren și au spus ”Ostaticul este bine făcut? Este chel în față? Poartă ochelari?” „Da, da, da”, n-au întârziat răspunsurile. Centrul de operare îl găsiseră și se potrivea. Nu era un simplu dascăl. Era al doilea cel mai bogat om de afaceri din India, iar după descoperirea acestor informații, camera de război teroristă le-a dat ordin teroriștilor din teren, din Mumbai. („Omorâți-l.”)
We all worry about our privacy settings on Facebook, but the fact of the matter is, our openness can be used against us. Terrorists are doing this. A search engine can determine who shall live and who shall die. This is the world that we live in.
Ne facem cu toții griji legate de setările de intimitate de pe Facebook, dar într-adevăr transparența noastră poate fi folosită împotriva noastră. Teroriștii fac asta. Un motor de căutare poate determina cine va trăi și cine va muri. Asta e lumea-n care trăim.
During the Mumbai siege, terrorists were so dependent on technology that several witnesses reported that as the terrorists were shooting hostages with one hand, they were checking their mobile phone messages in the very other hand. In the end, 300 people were gravely wounded and over 172 men, women and children lost their lives that day.
În timpul asediului din Mumbai teroriștii depindeau atât de mult de tehnologie că unii martori au raportat că în timp ce teroriștii îi împușcau pe ostatici cu o mână, își verificau mesajele de pe telefoane cu cealaltă. În final, au existat 300 de grav răniți, iar 172 de bărbați, femei și copii și-au pierdut viața în acea zi.
Think about what happened. During this 60-hour siege on Mumbai, 10 men armed not just with weapons, but with technology, were able to bring a city of 20 million people to a standstill. Ten people brought 20 million people to a standstill, and this traveled around the world. This is what radicals can do with openness.
Gândiți-vă la cele întâmplate. În timpul acestui atac de 60 de ore din Mumbai, 10 oameni înarmați nu numai cu arme, ci și cu tehnologie, au fost capabili să aducă un oraș de 20 de milioane de oameni într-un punct mort. 10 oameni au adus 20 de milioane într-un punct mort, și asta a făcut înconjurul lumii. Asta pot face forțele radicale cu transparența.
This was done nearly four years ago. What could terrorists do today with the technologies available that we have? What will they do tomorrow? The ability of one to affect many is scaling exponentially, and it's scaling for good and it's scaling for evil.
Asta se întâmpla cam acum 4 ani. Ce pot face astăzi teroriștii cu tehnologiile disponibile? Ce vor face mâine? Posibilitatea ca un individ să afectele mulți alții crește exponențial, creșterea e pozitivă și negativă.
It's not just about terrorism, though. There's also been a big paradigm shift in crime. You see, you can now commit more crime as well. In the old days, it was a knife and a gun. Then criminals moved to robbing trains. You could rob 200 people on a train, a great innovation. Moving forward, the Internet allowed things to scale even more. In fact, many of you will remember the recent Sony PlayStation hack. In that incident, over 100 million people were robbed. Think about that. When in the history of humanity has it ever been possible for one person to rob 100 million?
Nu e vorba numai despre terorism, totuși. A fost și o revoluție în domeniul infracțiunilor. Vedeți, astăzi se pot comite mai multe crime. Odinioară, existau cuțitul și pușca. Apoi criminalii au început să jefuiască trenuri. Jefuiai 200 de oameni dintr-un tren, mare inovație. Mai departe, internetul a permis lucrurilor să escaladeze. De fapt, mulți dintre voi vă amintiți recentul hack al Sony PlayStation. În acel incident, mai mult de 100 de milioane de oameni au fost jefuiți. Gândiți-vă! În ce moment din istoria umanității a putut o singură persoană să fure de la 100 de milioane.
Of course, it's not just about stealing things. There are other avenues of technology that criminals can exploit. Many of you will remember this super cute video from the last TED, but not all quadcopter swarms are so nice and cute. They don't all have drumsticks. Some can be armed with HD cameras and do countersurveillance on protesters, or, as in this little bit of movie magic, quadcopters can be loaded with firearms and automatic weapons. Little robots are cute when they play music to you. When they swarm and chase you down the block to shoot you, a little bit less so.
Bineînțeles, nu este vorba numai despre furt. Există și alte mijloace ale tehnologiei pe care infractorii le pot exploata. Mulți vă amintiți acel video foarte drăgălaș din ultima conferință TED, dar nu toate roiurile de elicoptere cu 4 elice sunt așa de drăguțe. Nu au cu toții bețe de toboșar. Unii pot fi înarmați cu aparate foto HD și contraspiona protestatarii, sau, ca și în secvența aceasta scurtă de magie, cuadcopterele pot fi încărcate cu arme de foc și arme automate. Roboțeii sunt drăgălași când îți pun muzică. Când roiesc și te vânează pentru a te împușca, nu mai e chiar așa.
Of course, criminals and terrorists weren't the first to give guns to robots. We know where that started. But they're adapting quickly. Recently, the FBI arrested an al Qaeda affiliate in the United States, who was planning on using these remote-controlled drone aircraft to fly C4 explosives into government buildings in the United States. By the way, these travel at over 600 miles an hour.
Bineînțeles, infractorii și teroriștii nu au fost primii care au înarmat roboți. Știm unde a început asta. Dar se adaptează rapid. Recent, FBI a arestat un afiliat al Qaeda din Statele Unite, care plănuia să folosească drone telecomandate care zboară cu explozibili C4 în clădiri guvernamentale din Statele Unite. Apropo, ele zboară cu mai mult de 1000 km/h.
Every time a new technology is being introduced, criminals are there to exploit it. We've all seen 3D printers. We know with them that you can print in many materials ranging from plastic to chocolate to metal and even concrete. With great precision I actually was able to make this just the other day, a very cute little ducky. But I wonder to myself, for those people that strap bombs to their chests and blow themselves up, how might they use 3D printers?
De fiecare dată când se lansează o nouă tehnologie, infractorii sunt gata s-o exploateze. Am văzut cu toții imprimante 3D. Știm că le putem folosi pentru a tipări cu multe materiale, de la plastic la ciocolată, metal și chiar beton. Cu mare precizie am fost capabil să fac asta deunăzi, o rățușcă foarte drăgălașă. Mă întreb: oamenii aceia care-și leagă bombe pe piept și se aruncă în aer, cum ar putea folosi imprimantele 3D?
Perhaps like this. You see, if you can print in metal, you can print one of these, and in fact you can also print one of these too. The UK I know has some very strict firearms laws. You needn't bring the gun into the UK anymore. You just bring the 3D printer and print the gun while you're here, and, of course, the magazines for your bullets.
Probabil astfel. Vedeți, dacă poți tipări în metal, poți tipări așa ceva, și de fapt poți tipări și una dintre astea. Regatul Unit are legi ale armelor de foc foarte stricte. Nu mai trebuie să aduci arma în UK. Aduci doar imprimanta 3D și îți faci arma pe loc și, bineînțeles, cartușele pentru gloanțe.
But as these get bigger in the future, what other items will you be able to print? The technologies are allowing bigger printers.
Și pentru că în viitor acestea se vor mări, ce alte obiecte vom putea tipări? Tehnologiile permit imprimante din ce în ce mai mari.
As we move forward, we'll see new technologies also, like the Internet of Things. Every day we're connecting more and more of our lives to the Internet, which means that the Internet of Things will soon be the Internet of Things To Be Hacked. All of the physical objects in our space are being transformed into information technologies, and that has a radical implication for our security, because more connections to more devices means more vulnerabilities. Criminals understand this. Terrorists understand this. Hackers understand this. If you control the code, you control the world. This is the future that awaits us.
Pe măsură ce trece timpul, vom vedea noi tehnologii, precum „Internetul lucrurilor”. Pe zi ce trece ne conectăm viețile din ce în ce la internet, adică „Internetul lucrurilor” va fi în curând „Internetul lucrurilor care urmează să fie exploatate”. Toate obiectele fizice din spațiul nostru sunt transformate în tehnologii ale informației, iar asta are o implicație radicală asupra securității noastre, deoarece mai multe conexiuni la mai multe dispozitive înseamnă mai multe vurnerabilități. Infractorii înțeleg asta. Teroriștii înțeleg asta. Hackerii înțeleg asta. Dacă ai control asupra codului, controlezi lumea. Acesta e viitorul care ne așteaptă.
There has not yet been an operating system or a technology that hasn't been hacked. That's troubling, since the human body itself is now becoming an information technology. As we've seen here, we're transforming ourselves into cyborgs. Every year, thousands of cochlear implants, diabetic pumps, pacemakers and defibrillators are being implanted in people. In the United States, there are 60,000 people who have a pacemaker that connects to the Internet. The defibrillators allow a physician at a distance to give a shock to a heart in case a patient needs it. But if you don't need it, and somebody else gives you the shock, it's not a good thing.
Nu există încă niciun sistem de operare și nicio tehnologie care să nu fi fost hăcuită. Este tulburător, de vreme ce corpul uman însuși devine acum o tehnologie a informației. După cum am văzut, ne transformăm în cyborgi. În fiecare an, mii de implanturi cohleare, pompe cu insulină, stimulatoare cardiace și defibrilatoare sunt implantate în oameni. În Statele Unite, 60.000 de oameni poartă stimulatoare cardiace care se conectează la internet. Defibrilatoarele permit unui medic, de la distanță, să trimită un electroșoc inimii, în caz că pacientul are nevoie. Dar dacă nu ai nevoie și altcineva îți administrează electroșocul, nu e bine.
Of course, we're going to go even deeper than the human body. We're going down to the cellular level these days. Up until this point, all the technologies I've been talking about have been silicon-based, ones and zeroes, but there's another operating system out there: the original operating system, DNA. And to hackers, DNA is just another operating system waiting to be hacked. It's a great challenge for them. There are people already working on hacking the software of life, and while most of them are doing this to great good and to help us all, some won't be.
Desigur, vom merge dincolo de corpul uman. Coborâm la nivel celular în ziua de astăzi. Până acum, toate tehnologiile despre care am vorbit erau bazate pe siliciu, 1-uri și 0-uri, dar mai există un sistem de operare: sistemul primordial de operare, ADN-ul. Pentru hackeri, ADN-ul e numai un sistem de operare care așteaptă să fie hăcuit. E o provocare enormă pentru ei. Sunt oameni care lucrează deja la hăcuirea programului vieții, și în timp ce majoritatea fac asta cu scopuri pozitive, ca să ne ajute pe toți, unii nu vor face asta.
So how will criminals abuse this? Well, with synthetic biology you can do some pretty neat things. For example, I predict that we will move away from a plant-based narcotics world to a synthetic one. Why do you need the plants anymore? You can just take the DNA code from marijuana or poppies or coca leaves and cut and past that gene and put it into yeast, and you can take those yeast and make them make the cocaine for you, or the marijuana, or any other drug. So how we use yeast in the future is going to be really interesting. In fact, we may have some really interesting bread and beer as we go into this next century.
Cum vor abuza infractorii de asta? Ei bine, cu biologia sintetică se pot face niște lucruri excelente. De exemplu, prezic că ne vom muta dintr-o lume a narcoticelor bazate pe plante, la una sintetică. De ce mai avem nevoie de uzinele astea? Putem să luăm codul ADN al marijuanei, macilor sau frunzelor de coca și să tăiem gena respectivă, s-o punem în drojdie. Putem lua drojdia s-o facem să producă pentru noi cocaină, marijuana sau orice alt drog. Așa că modul în care vom folosi drojdia în viitor va fi foarte interesant. De fapt, s-ar putea să avem pâine și bere interesante pe măsură ce înaintăm spre următorul secol.
The cost of sequencing the human genome is dropping precipitously. It was proceeding at Moore's Law pace, but then in 2008, something changed. The technologies got better, and now DNA sequencing is proceeding at a pace five times that of Moore's Law. That has significant implications for us.
Costul secvențierii genomului uman scade rapid. Se conducea după pasul legii lui Moore, dar, în 2008, ceva s-a schimbat. Tehnlonogiile s-au îmbunătățit, iar secvențarea ADN-ului continuă cu un pas de cinci ori mai rapid decât cel al legii lui Moore. Are implicații importante pentru noi.
It took us 30 years to get from the introduction of the personal computer to the level of cybercrime we have today, but looking at how biology is proceeding so rapidly, and knowing criminals and terrorists as I do, we may get there a lot faster with biocrime in the future. It will be easy for anybody to go ahead and print their own bio-virus, enhanced versions of ebola or anthrax, weaponized flu.
Ne-a luat 30 de ani să ajungem de la lansarea primului PC, la nivelul de infracțiune cibernetică de azi. Privind la rapiditatea cu care evoluează biologia și cunoscând ca mine infractorii și teroriștii, am putea evolua mult mai rapid spre crima biologică în viitor. Va fi ușor pentru oricine să ia inițiativa și să-și creeze propriul bio-virus, versiuni avansate de ebola sau antrax, mitraliere cu gripă.
We recently saw a case where some researchers made the H5N1 avian influenza virus more potent. It already has a 70 percent mortality rate if you get it, but it's hard to get. Engineers, by moving around a small number of genetic changes, were able to weaponize it and make it much more easy for human beings to catch, so that not thousands of people would die, but tens of millions. You see, you can go ahead and create new pandemics, and the researchers who did this were so proud of their accomplishments, they wanted to publish it openly so that everybody could see this and get access to this information.
Am văzut recent un caz în care niște cercetători au făcut virusul H5N1, al gripei aviare, mai potent. Deja are o rată a mortalității de 70% dacă îl iei, dar e greu de luat. Inginerii, cu un număr mic de modificări genetice, au putut să-l transforme într-o armă și să-l facă mai ușor de luat la oameni, așa încât n-ar muri numai mii de oameni, ci zeci de milioane. Vedeți, se pot crea noi pandemii, iar cercetătorii care au făcut asta erau așa de mândri de realizările lor, că voiau să le publice transparent așa încât oricine să poată vedea și avea acces la aceste informații.
But it goes deeper than that. DNA researcher Andrew Hessel has pointed out quite rightly that if you can use cancer treatments, modern cancer treatments, to go after one cell while leaving all the other cells around it intact, then you can also go after any one person's cell. Personalized cancer treatments are the flip side of personalized bioweapons, which means you can attack any one individual, including all the people in this picture. How will we protect them in the future?
E mai mult de atât. Cercetătorul de ADN Andrew Hesel a avut dreptate când a arătat că dacă poți folosi tratamente de cancer, tratamente moderne de cancer, pentru a vâna o celulă astfel încât cele din jur să rămână intacte, atunci poți vâna orice celulă a unei persoane. Tratamentele de cancer individualizate sunt reversul armelor biologice individualizate, adică poți ataca orice individ, inclusiv pe toți cei din imaginea asta. Cum îi vom proteja în viitor?
What to do? What to do about all this? That's what I get asked all the time. For those of you who follow me on Twitter, I will be tweeting out the answer later on today. (Laughter)
Ce-i de făcut? Ce-i de făcut în legătură cu toate astea? Asta sunt întrebat mereu. Pentru aceia dintre voi care mă urmăresc pe Twitter, voi trasmite răspunsul acolo mai târziu, astăzi.
Actually, it's a bit more complex than that, and there are no magic bullets. I don't have all the answers, but I know a few things. In the wake of 9/11, the best security minds put together all their innovation and this is what they created for security. If you're expecting the people who built this to protect you from the coming robopocalypse — (Laughter) — uh, you may want to have a backup plan. (Laughter) Just saying. Just think about that. (Applause)
De fapt, e puțin mai complicat de atât și nu există soluții magice! Nu am toate răspunsurile, dar știu câte ceva. În amintirea 9/11, cele mai bune minți ale securității au pus laolaltă toate inovațiile lor și au creat asta pentru securitate. Dacă vă așteptați ca oamenii care au construit asta să vă apere de robocalipsa care se apropie - (Râsete) - s-ar putea să vă doriți și un plan B. (Râsete) Ziceam doar. Numai gândiți-vă. (Aplauze)
Law enforcement is currently a closed system. It's nation-based, while the threat is international. Policing doesn't scale globally. At least, it hasn't, and our current system of guns, border guards, big gates and fences are outdated in the new world into which we're moving. So how might we prepare for some of these specific threats, like attacking a president or a prime minister? This would be the natural government response, to hide away all our government leaders in hermetically sealed bubbles. But this is not going to work. The cost of doing a DNA sequence is going to be trivial. Anybody will have it and we will all have them in the future.
Executarea legii este un sistem actualmente închis. Este național, în timp ce amenințarea este internațională. Poliția nu se scalează global. Cel puțin nu până acum, iar sistemul nostru actual de arme, poliție de frontieră, porți mari și garduri este învechit pentru lumea nouă spre care ne-ndreptăm. Cum ne-am putea pregăti pentru aceste amenințări, cum ar fi atacarea unui președinte sau a unui prim-ministru? Răspunsul natural al guvernului ar fi să ascundă toți liderii administrației în bule închise ermetic. Dar asta n-o să meargă. Costul unei secvențieri de ADN va fi trivial. Oricine și-l va permite în viitor.
So maybe there's a more radical way that we can look at this. What happens if we were to take the President's DNA, or a king or queen's, and put it out to a group of a few hundred trusted researchers so they could study that DNA and do penetration testing against it as a means of helping our leaders? Or what if we sent it out to a few thousand? Or, controversially, and not without its risks, what happens if we just gave it to the whole public? Then we could all be engaged in helping.
Poate că există un mod și mai radical de a privi asta. Ce-ar fi să luăm ADN-ul președintelui, al regelui sau reginei, și să-l punem în mâinile a câtorva sute de cercetători de încredere, așa încât să le studieze ADN-ul și să testeze dacă sunt penetrabile, ca mijloc de a-i ajuta pe liderii noștri? Sau ce-ar fi să-l trimitem la câteva mii? Sau, mai controversat, și nu lipsit de riscuri, ce-ar fi dacă l-am da pur și simplu publicului larg? Atunci am putea să ne dedicăm cu toții ajutorului.
We've already seen examples of this working well. The Organized Crime and Corruption Reporting Project is staffed by journalists and citizens where they are crowd-sourcing what dictators and terrorists are doing with public funds around the world, and, in a more dramatic case, we've seen in Mexico, a country that has been racked by 50,000 narcotics-related murders in the past six years. They're killing so many people they can't even afford to bury them all in anything but these unmarked graves like this one outside of Ciudad Juarez. What can we do about this? The government has proven ineffective. So in Mexico, citizens, at great risk to themselves, are fighting back to build an effective solution. They're crowd-mapping the activities of the drug dealers.
Am văzut deja asemenea exemple care funcționează. La proiectul de raportare a crimei organizate și corupției jurnaliști și cetățeni colaborează în masă raportând ce fac dictatorii și teroriștii cu fondurile publice, în toată lumea. Într-un caz mai dramatic pe care l-am văzut în Mexic, o țară tulburată de 50.000 de crime relaționate cu drogurile în ultimii 6 ani. Sunt uciși atâția oameni, că nici măcar nu-și permit să-i îngroape pe toți în altceva decât în niște mormânturi nemarcate ca acesta, din afara orașului Juarez. Ce putem face în legătură cu asta? Guvernul s-a dovedit ineficient. Așadar, în Mexic, cetățenii își riscă propriile vieți ca să lupte pentru construirea unei soluții eficiente. Colaborează în masă pentru a face harta activităților dealerilor de droguri.
Whether or not you realize it, we are at the dawn of a technological arms race, an arms race between people who are using technology for good and those who are using it for ill. The threat is serious, and the time to prepare for it is now. I can assure you that the terrorists and criminals are.
Vă dați sau nu seama, ne aflăm la răsăritul unei curse armate a tehnologiei, o cursă armată între oamenii care folosesc tehnologia pentru a face bine și cei care o folosec pentru a face rău. Amenințarea e serioasă și acum e timpul să ne pregătim pentru ea! Vă asigur că teroriștii și infractorii fac asta.
My personal belief is that, rather than having a small, elite force of highly trained government agents here to protect us all, we're much better off having average and ordinary citizens approaching this problem as a group and seeing what we can do. If we all do our part, I think we'll be in a much better space. The tools to change the world are in everybody's hands. How we use them is not just up to me, it's up to all of us.
Credința mea e că decât să avem aici o mică forță de elită formată din agenți guvernamentali ultra-pregătiți care să ne protejeze pe toți, ar fi mult mai bine să avem cetățeni normali care abordează problema asta ca grup și văd ce putem face. Dacă ne facem cu toții datoria, cred că vom ajunge într-un loc mult mai bun. Uneltele pentru a schimba lumea se află în mâinile tuturor. Cum le folosim nu depinde numai de mine, ci de noi toți.
This was a technology I would frequently deploy as a police officer. This technology has become outdated in our current world. It doesn't scale, it doesn't work globally, and it surely doesn't work virtually.
Asta e o tehnologie pe care o foloseam adesea ca ofițer de poliție. E o tehnologie deja depășită în lumea actuală. Nu e scalabilă, nu funcționează global și, cu siguranță, nu funcționează virtual.
We've seen paradigm shifts in crime and terrorism. They call for a shift to a more open form and a more participatory form of law enforcement. So I invite you to join me. After all, public safety is too important to leave to the professionals.
Am văzut revoluționarea infracțiunilor și a terorismului. Ele ne cer o revoluționare spre o formă mai deschisă și mai participativă a executării legii. Vă invit să vă alăturați mie. Până la urmă, siguranța publică este prea importantă s-o lăsăm în mâinile profesioniștilor.
Thank you. (Applause)
Mulțumesc! (Aplauze)
(Applause)
(Aplauze)