I study the future of crime and terrorism, and frankly, I'm afraid. I'm afraid by what I see. I sincerely want to believe that technology can bring us the techno-utopia that we've been promised, but, you see, I've spent a career in law enforcement, and that's informed my perspective on things. I've been a street police officer, an undercover investigator, a counter-terrorism strategist, and I've worked in more than 70 countries around the world. I've had to see more than my fair share of violence and the darker underbelly of society, and that's informed my opinions. My work with criminals and terrorists has actually been highly educational. They have taught me a lot, and I'd like to be able to share some of these observations with you.
אני חוקר את עתיד הפשע והטרור, והאמת היא שאני חושש. אני חושש ממה שאני רואה. אני, בכל הכנות, רוצה להאמין שהטכנולוגיה יכולה להביא לנו את הטכנו-אוטופיה שהבטיחו לנו, אבל, תראו, עשיתי קריירה באכיפת חוק, וזה השפיע על איך שאני רואה את הדברים. הייתי שוטר סיור, הייתי בלש, הייתי ממונה על תיכנון הפעילות נגד טרור, ועבדתי ביותר מ-70 מדינות ברחבי העולם. הספקתי לראות יותר מהאדם הרגיל את האלימות ואת צדדיה האפלים של החברה, וזה השפיע על דעותיי. עבודתי עם פושעים ומחבלים השכילה אותי מאוד. הם לימדו אותי המון והייתי רוצה לחלוק עימכם את תובנותיי.
Today I'm going to show you the flip side of all those technologies that we marvel at, the ones that we love. In the hands of the TED community, these are awesome tools which will bring about great change for our world, but in the hands of suicide bombers, the future can look quite different.
היום אראה לכם את הצד הנסתר של כל אותן הטכנולוגיות שאנו מתפלאים מהן ושאותן אנו אוהבים. בידי קהיליית TED, אותן טכנולוגיות מהוות כלים פנטסטיים שיביאו לידי שינויים גדולים בעולמנו, אבל בידי מתאבדים שמתפוצצים, העתיד עלול להיראות די שונה.
I started observing technology and how criminals were using it as a young patrol officer. In those days, this was the height of technology. Laugh though you will, all the drug dealers and gang members with whom I dealt had one of these long before any police officer I knew did.
התחלתי לשים לב לטכנולוגיה וכיצד עבריינים משתמשים בה בתור שוטר סיור צעיר. באותם הימים, זה היה פיסגת הטכנולוגיה. כמה שזה נשמע מצחיק, כל סוחרי הסמים וחברי הכנופיות שאיתם התעסקתי, היה להם אחד מאלה, הרבה לפני שהיה לשוטר כלשהו שהכרתי.
Twenty years later, criminals are still using mobile phones, but they're also building their own mobile phone networks, like this one, which has been deployed in all 31 states of Mexico by the narcos. They have a national encrypted radio communications system. Think about that. Think about the innovation that went into that. Think about the infrastructure to build it. And then think about this: Why can't I get a cell phone signal in San Francisco? (Laughter) How is this possible? (Laughter) It makes no sense. (Applause)
20 שנה יותר מאוחר, עבריינים עדיין משתמשים בניידים, אבל הם גם בונים רשתות קשר משלהם לניידים, כמו זו, שנפרסה על-ידי סוחרי הסמים בכל 31 המדינות במכסיקו. יש להם מערכת ארצית מקודדת לשידורי רדיו. תחשבו על זה. תחשבו על כושר ההמצאה שיש בזה. תחשבו על התשתית כדי לבנות את זה. ואז תחשבו על זה: מדוע איני יכול לקלוט אות סלולרי בסן-פרנסיסקו? (צחוק) כיצד זה אפשרי? זה לא הגיוני (מחיאות כפיים)
We consistently underestimate what criminals and terrorists can do. Technology has made our world increasingly open, and for the most part, that's great, but all of this openness may have unintended consequences.
אנו בקביעות מזלזלים במה שעבריינים ומחבלים מסוגלים לעשות. טכנולוגיה הפכה את עולמנו ליותר פתוח, ולרוב, זה טוב, אבל לכל הפתיחות הזו עלולות להיות תוצאות בלתי רצויות.
Consider the 2008 terrorist attack on Mumbai. The men that carried that attack out were armed with AK-47s, explosives and hand grenades. They threw these hand grenades at innocent people as they sat eating in cafes and waited to catch trains on their way home from work. But heavy artillery is nothing new in terrorist operations. Guns and bombs are nothing new. What was different this time is the way that the terrorists used modern information communications technologies to locate additional victims and slaughter them. They were armed with mobile phones. They had BlackBerries. They had access to satellite imagery. They had satellite phones, and they even had night vision goggles. But perhaps their greatest innovation was this. We've all seen pictures like this on television and in the news. This is an operations center. And the terrorists built their very own op center across the border in Pakistan, where they monitored the BBC, al Jazeera, CNN and Indian local stations. They also monitored the Internet and social media to monitor the progress of their attacks and how many people they had killed. They did all of this in real time.
תחשבו על התקפת הטרור במומבאי. האנשים שביצעו את ההתקפה היו חמושים בקלצ'ניקובים, חומרי-נפץ ורימונים. הם זרקו את הרימונים על חפים-מפשע בזמן שהם אכלו בקפיטריות או המתינו לרכבות בדרכם הביתה מעבודה. אבל תחמושת כבדה אינה דבר חדש בפעולות טרור. רובים ופצצות אינם משהו חדש. מה שהיה שונה הפעם זו הדרך בה המחבלים השתמשו בטכנולוגיות מודרניות של תקשורת מידע כדי לאתר קורבנות נוספים ולטבוח בהם. הם היו מצויידים בניידים. היו להם מכשירי בלקברי. היתה להם גישה לצילומי לוויין. היו להם טלפונים לווייניים ואפילו היו להם משקפיים לראיית לילה. אבל החידוש הכי גדול שלהם היה אולי זה. ראינו תמונות כאלה בטלוויזיה ובחדשות. זהו חדר מבצעים. המחבלים בנו חדר מבצעים משלהם מעבר לגבול בתוך פקיסטן, שם הם עקבו אחר שידורי ה-BBC, אל-ג'אזירה, CNN, וערוצים הודיים. הם גם עקבו באינטרנט וברשתות חברתיות אחר התקדמות מתקפותיהם וכמה אנשים הם הספיקו להרוג. הם עשו כל זאת בזמן אמת.
The innovation of the terrorist operations center gave terrorists unparalleled situational awareness and tactical advantage over the police and over the government. What did they do with this? They used it to great effect.
החדשנות של מרכז המבצעים שלהם העניקה להם ידע חסר תקדים על מצבם ויתרון טקטי על-פני המשטרה והממשלה. מה הם עשו עם כל זה? הם עשו בזה שימוש מועיל מבחינתם.
At one point during the 60-hour siege, the terrorists were going room to room trying to find additional victims. They came upon a suite on the top floor of the hotel, and they kicked down the door and they found a man hiding by his bed. And they said to him, "Who are you, and what are you doing here?" And the man replied, "I'm just an innocent schoolteacher." Of course, the terrorists knew that no Indian schoolteacher stays at a suite in the Taj. They picked up his identification, and they phoned his name in to the terrorist war room, where the terrorist war room Googled him, and found a picture and called their operatives on the ground and said, "Your hostage, is he heavyset? Is he bald in front? Does he wear glasses?" "Yes, yes, yes," came the answers. The op center had found him and they had a match. He was not a schoolteacher. He was the second-wealthiest businessman in India, and after discovering this information, the terrorist war room gave the order to the terrorists on the ground in Mumbai. ("Kill him.")
בשלב מסויים במהלך המצור בן 60 השעות, המחבלים עברו מחדר לחדר (במלון) כדי למצוא קורבנות נוספים. הם הגיעו לסוויטה בקומה העליונה של המלון, פרצו את הדלת ומצאו אדם מסתתר במיטתו. הם שאלו אותו, "מי אתה, ומה אתה עושה כאן?" והאיש ענה, "אני סתם מורה בבית-ספר." ברור שהמחבלים ידעו שאף מורה הודי לא מתאכסן בסוויטה של מלון ה-טאג'. הם נטלו את תעודת הזהות שלו, ומסרו בטלפון את שמו לחדר המלחמה של המחבלים. שם בחדר המלחמה עשו חיפוש בגוגל, מצאו תמונה והתקשרו בחזרה לאנשיהם בשטח ואמרו, "בן-הערובה שלכם, האם הוא חסון? האם הוא קירח מקדימה? האם הוא שם משקפיים?" "כן, כן, כן", הגיעה התשובה. חדר המבצעים מצא אותו והיתה להם התאמה. הוא לא היה מורה בבית-ספר. הוא היה האיש מס' 2 הכי עשיר בהודו. לאחר גילוי מידע זה, חדר המבצעים נתן פקודה למחבלים במומבאי. ("חסלו אותו.")
We all worry about our privacy settings on Facebook, but the fact of the matter is, our openness can be used against us. Terrorists are doing this. A search engine can determine who shall live and who shall die. This is the world that we live in.
כולנו דואגים להגדרות שמירת הפרטיות שלנו בפייסבוק, אבל למעשה, אפשר לנצל את הפתיחות שלנו נגדנו. מחבלים עושים זאת כבר עכשיו. מנוע חיפוש יכול לקבוע מי יחיה ומי ימות. זהו העולם בו אנו חיים.
During the Mumbai siege, terrorists were so dependent on technology that several witnesses reported that as the terrorists were shooting hostages with one hand, they were checking their mobile phone messages in the very other hand. In the end, 300 people were gravely wounded and over 172 men, women and children lost their lives that day.
במהלך המצור במומבאי, המחבלים היו כל-כך תלויים בטכנולוגיה שמספר עדים דיווחו שבעוד המחבלים יורים בבני-ערובה ביד אחת, הם בדקו בידם השניה מסרונים בניידים. לבסוף, 300 איש נפצעו קשה ויותר מ-172 איש, אישה וילד קיפחו את חייהם באותו יום.
Think about what happened. During this 60-hour siege on Mumbai, 10 men armed not just with weapons, but with technology, were able to bring a city of 20 million people to a standstill. Ten people brought 20 million people to a standstill, and this traveled around the world. This is what radicals can do with openness.
תחשבו מה קרה. במהלך המצור בן 60 השעות במומבאי, 10 אנשים המצויידים לא רק בנשקים, אלא גם בטכנולוגיה, הצליחו להביא עיר של 20 מיליון תושבים למצב של קיפאון. עשרה אנשים הביאו 20 מיליון איש למצב של קיפאון, וזה הגיע לכל מקום בעולם. זה מה שקיצוניים יכולים לעשות עם פתיחות.
This was done nearly four years ago. What could terrorists do today with the technologies available that we have? What will they do tomorrow? The ability of one to affect many is scaling exponentially, and it's scaling for good and it's scaling for evil.
זה נעשה לפני כמעט 4 שנים. מה יכולים מחבלים לעשות היום עם הטכנולוגיות הזמינות שיש לנו? מה הם יעשו מחר? היכולת של אדם יחיד להשפיע על רבים עולה בצורה מעריכית, וזה נכון לטוב ולרע.
It's not just about terrorism, though. There's also been a big paradigm shift in crime. You see, you can now commit more crime as well. In the old days, it was a knife and a gun. Then criminals moved to robbing trains. You could rob 200 people on a train, a great innovation. Moving forward, the Internet allowed things to scale even more. In fact, many of you will remember the recent Sony PlayStation hack. In that incident, over 100 million people were robbed. Think about that. When in the history of humanity has it ever been possible for one person to rob 100 million?
אבל זה לא נוגע רק לטרור. יש שינוי מהפכני גם בעולם הפשע. ניתן כיום לבצע יותר פשע. בימים עברו, זה היה סכין ואקדח. אחר-כך הפושעים עברו לשוד רכבות. אפשר לשדוד 200 איש ברכבת, חידוש אדיר. מתקדמים עוד, האינטרנט מאפשר הגדלת הטווח וההיקף עוד יותר. רבים מכם וודאי זוכרים את הפריצה האחרונה לאתר של סוני פלייסטשן. באותו מקרה, יותר מ-100 מיליון איש נשדדו. תחשבו על זה. מתי בהיסטוריה האנושית היה זה אפשרי לאדם יחיד לשדוד 100 מיליון איש?
Of course, it's not just about stealing things. There are other avenues of technology that criminals can exploit. Many of you will remember this super cute video from the last TED, but not all quadcopter swarms are so nice and cute. They don't all have drumsticks. Some can be armed with HD cameras and do countersurveillance on protesters, or, as in this little bit of movie magic, quadcopters can be loaded with firearms and automatic weapons. Little robots are cute when they play music to you. When they swarm and chase you down the block to shoot you, a little bit less so.
וזה לא רק קשור בשוד. ישנם ערוצי טכנולוגיה אחרים שעבריינים יכולים לנצל. רבים מכם וודאי זוכרים את הוידאו החמוד הזה מה-TED האחרון, אבל לא כל נחילי המסוקים בעלי 4 רוטורים הם כה חמודים. לא לכולם יש מקלות-תיפוף. חלקם יכולים לשאת מצלמות HD ולבצע מעקב אחר מפגינים, או, כמו בטריק קטן זה מסרט, אותם המסוקים עלולים לשאת נשק חם ומקלעים. רובוטים קטנים נראים חמודים כאשר הם מנגנים לנו מוזיקה. אבל כאשר הם רודפים אותנו בהמוניהם ברחוב כדי לירות בנו, זה קצת פחות חמוד.
Of course, criminals and terrorists weren't the first to give guns to robots. We know where that started. But they're adapting quickly. Recently, the FBI arrested an al Qaeda affiliate in the United States, who was planning on using these remote-controlled drone aircraft to fly C4 explosives into government buildings in the United States. By the way, these travel at over 600 miles an hour.
פושעים ומחבלים אינם הראשונים שנותנים נשק לרובוטים. אנו יודעים איפה זה התחיל. אבל הם מסתגלים במהירות. לאחרונה, ה-FBI עצר בארה"ב אדם המשתייך לאל-קאעידה, שתיכנן להשתמש במזל"טים כאלה בשלט רחוק כדי להטיס חומרי-נפץ פלסטיים לתוך בנייני ממשלה בארה"ב. דרך אגב, הם טסים במהירות גבוהה, מעל 1,000 קמ"ש.
Every time a new technology is being introduced, criminals are there to exploit it. We've all seen 3D printers. We know with them that you can print in many materials ranging from plastic to chocolate to metal and even concrete. With great precision I actually was able to make this just the other day, a very cute little ducky. But I wonder to myself, for those people that strap bombs to their chests and blow themselves up, how might they use 3D printers?
בכל פעם שנכנסת טכנולוגיה חדשה, העבריינים שם כדי לנצלה. כולנו ראינו מדפסות תלת-מימד. איתן ניתן להדפיס בתוך חומרים רבים -- מפלסטיק דרך שוקולד ועד מתכת ואפילו בטון. יום אחד אני הצלחתי לייצר את זה בדיוק רב, ברווזון קטן וחמוד. אבל אני תוהה, אותם אנשים המחברים פצצות לחזיהם ומפוצצים את עצמם, כיצד הם עלולים להשתמש במדפסות תלת-מימד?
Perhaps like this. You see, if you can print in metal, you can print one of these, and in fact you can also print one of these too. The UK I know has some very strict firearms laws. You needn't bring the gun into the UK anymore. You just bring the 3D printer and print the gun while you're here, and, of course, the magazines for your bullets.
אולי כך. אם אפשר להדפיס על מתכת, ניתן להדפיס אחד מאלה, ולמעשה ניתן להדפיס גם אחד כזה. אני יודע שבבריטניה יש חוקים מחמירים לגבי נשק חם. אבל כבר אין צורך להכניס אקדח לבריטניה. פשוט צריך להביא מדפסת תלת-מימד ולהדפיס את האקדח כאשר אתה כבר כאן, וכמובן גם את המחסנית לכדורים.
But as these get bigger in the future, what other items will you be able to print? The technologies are allowing bigger printers.
אבל ככל שמימדיהן יגדלו בעתיד, איזה עוד דברים ניתן יהיה להדפיס? הטכנולוגיות מאפשרות מדפסות יותר גדולות.
As we move forward, we'll see new technologies also, like the Internet of Things. Every day we're connecting more and more of our lives to the Internet, which means that the Internet of Things will soon be the Internet of Things To Be Hacked. All of the physical objects in our space are being transformed into information technologies, and that has a radical implication for our security, because more connections to more devices means more vulnerabilities. Criminals understand this. Terrorists understand this. Hackers understand this. If you control the code, you control the world. This is the future that awaits us.
ככל שאנו מתקדמים, נראה גם טכנולוגיות חדשות, כמו האינטרנט של עצמים. בכל יום אנו מקשרים יותר ויותר חלקים מחיינו לאינטרנט, שזה אומר שהאינטרנט של עצמים יהיה בקרוב האינטרנט של עצמים שניתן לפרוץ. כל העצמים הפיזיים במרחבנו עוברים שינוי צורה לטכנולוגיות מידע, ולזה יש השלכות מרחיקות לכת על ביטחוננו, כי יותר קשרים ליותר התקנים, פירושו פגיעות יותר גדולה. עבריינים מבינים זאת. מחבלים מבינים זאת. פורצים מבינים זאת. מי ששולט בקוד, שולט על העולם. זה העתיד שמחכה לנו.
There has not yet been an operating system or a technology that hasn't been hacked. That's troubling, since the human body itself is now becoming an information technology. As we've seen here, we're transforming ourselves into cyborgs. Every year, thousands of cochlear implants, diabetic pumps, pacemakers and defibrillators are being implanted in people. In the United States, there are 60,000 people who have a pacemaker that connects to the Internet. The defibrillators allow a physician at a distance to give a shock to a heart in case a patient needs it. But if you don't need it, and somebody else gives you the shock, it's not a good thing.
עדיין לא נוצרה מערכת ההפעלה או הטכנולוגיה שלא נפרצה. זה מטריד, מאחר וגוף האדם בעצמו הופך היום לטכנולוגיית מידע. כפי שראינו כאן, אנו הופכים את עצמנו לקיבורגים (אדם-מכונה). כל שנה מושתלים באנשים שתלים בשבלול האוזן, משאבות לחולי סכרת, קוצבי-לב ומונעי פירפורי-לב. בארה"ב ישנם 60,000 אנשים שיש להם קוצבים המתחברים לאינטרנט. מונעי פירפורי-לב מאפשרים לרופא מרוחק לתת הלם חשמלי ללב במקרה שהמטופל זקוק לזה. אבל אם הוא לא זקוק, ומישהו אחר נותן לו את ההלם, זה לא דבר טוב.
Of course, we're going to go even deeper than the human body. We're going down to the cellular level these days. Up until this point, all the technologies I've been talking about have been silicon-based, ones and zeroes, but there's another operating system out there: the original operating system, DNA. And to hackers, DNA is just another operating system waiting to be hacked. It's a great challenge for them. There are people already working on hacking the software of life, and while most of them are doing this to great good and to help us all, some won't be.
ואנו עומדים להגיע אפילו עוד יותר עמוק מאשר גוף האדם. אנו יורדים לרמת התא בימים אלה. עד עכשיו, כל הטכנולוגיות שדיברתי עליהן מתבססות על סיליקון, אחד ואפס, אבל ישנה מערכת הפעלה נוספת: מערכת ההפעלה הטבעית, ה-DNA. ובשביל פורצים, ה-DNA היא עוד מערכת הפעלה הממתינה לפריצה. היא מהווה אתגר גדול בשבילם. כבר ישנם כאלה שעובדים על פריצת תוכנת החיים, ובעוד שרובם עושים זאת לטובת הכלל וכדי לעזור לכולנו, יש כאלה שלא.
So how will criminals abuse this? Well, with synthetic biology you can do some pretty neat things. For example, I predict that we will move away from a plant-based narcotics world to a synthetic one. Why do you need the plants anymore? You can just take the DNA code from marijuana or poppies or coca leaves and cut and past that gene and put it into yeast, and you can take those yeast and make them make the cocaine for you, or the marijuana, or any other drug. So how we use yeast in the future is going to be really interesting. In fact, we may have some really interesting bread and beer as we go into this next century.
כיצד פושעים ינצלו את זה לרעה? עם ביולוגיה סינתטית אפשר לעשות כמה דברים די פיקחיים. לדוגמא, אני חוזה שאנו נעבור מעולם של סמים המבוססים על צמחים לעולם סינתטי. מדוע שנזדקק לצמחים? אפשר פשוט לקחת את הקוד הגנטי של מריחואנה או פרג או עלי קוקה, לחתוך ולהעביר את הגנים, לשים אותם בשמרים ואז לגרום לשמרים ליצור את הקוקאין, או המריחואנה, או כל סם אחר. לכן, האופן בו אנו נשתמש בעתיד בשמרים הולך להיות דבר מעניין. בעצם, אולי יהיו לנו לחם ובירה באמת מיוחדים ככל שאנו נעים הלאה במאה זו.
The cost of sequencing the human genome is dropping precipitously. It was proceeding at Moore's Law pace, but then in 2008, something changed. The technologies got better, and now DNA sequencing is proceeding at a pace five times that of Moore's Law. That has significant implications for us.
העלות של גילוי רצף הגנום האנושי יורדת כיום בתלילות. היא ירדה פעם לפי הקצב של חוק מור, אבל אז ב-2008, משהו השתנה. הטכנולוגיות התקדמו, וכיום גילוי רצף הגנום מתקדם בקצב שהוא פי-5 יותר גדול מהקצב של חוק מור. ולזה יש השלכות משמעותיות לגבינו.
It took us 30 years to get from the introduction of the personal computer to the level of cybercrime we have today, but looking at how biology is proceeding so rapidly, and knowing criminals and terrorists as I do, we may get there a lot faster with biocrime in the future. It will be easy for anybody to go ahead and print their own bio-virus, enhanced versions of ebola or anthrax, weaponized flu.
לקח לנו 30 שנה כדי להגיע מהמחשב האישי הראשון לרמת פשעי הרשת שקיימת היום, אבל כאשר רואים כיצד הביולוגיה מתקדמת כל-כך מהר, ובהכירי את עולמות הפשע והחבלה, אנו עלולים להגיע לשם הרבה יותר מהר -- לפשעים ביולוגיים בעתיד. זה יהיה פשוט עבור כל אחד להדפיס את הביו-וירוס משלו, גירסה משופרת של אבולה או אנתרקס, להשתמש בשפעת ככלי-נשק.
We recently saw a case where some researchers made the H5N1 avian influenza virus more potent. It already has a 70 percent mortality rate if you get it, but it's hard to get. Engineers, by moving around a small number of genetic changes, were able to weaponize it and make it much more easy for human beings to catch, so that not thousands of people would die, but tens of millions. You see, you can go ahead and create new pandemics, and the researchers who did this were so proud of their accomplishments, they wanted to publish it openly so that everybody could see this and get access to this information.
לאחרונה ראינו מקרה בו כמה חוקרים הפכו את וירוס שפעת העופות, ה-H5N1, ליותר עמיד. כבר היום יש לו אחוז תמותה של 70% אם נדבקים בו, אבל קשה להידבק. חוקרים, על-ידי גרימת מספר קטן של שינויים גנטיים, הצליחו להפכו לכלי-נשק ולכזה שהרבה יותר קל להדביק איתו בני-אדם, כך שלא אלפים בלבד ימותו, אלא עשרות מיליונים. ניתן להמשיך וליצור מגיפות נרחבות חדשות, והחוקרים שעשו זאת היו כה גאים בהשיגיהם, שהם רצו לפרסמם לציבור כדי שכולם יוכלו לראותם ולזכות בגישה למידע זה.
But it goes deeper than that. DNA researcher Andrew Hessel has pointed out quite rightly that if you can use cancer treatments, modern cancer treatments, to go after one cell while leaving all the other cells around it intact, then you can also go after any one person's cell. Personalized cancer treatments are the flip side of personalized bioweapons, which means you can attack any one individual, including all the people in this picture. How will we protect them in the future?
אבל זה הולך עמוק עוד יותר. חוקר DNA, אנדריו הסל, ציין די בצדק שאם ניתן להשתמש בטיפולי סרטן, טיפולי סרטן מודרניים, כדי לאתר תא בודד מתוך תאים רבים מבלי לפגוע בהם, אז ניתן גם לאתר תאים של אדם מסויים כלשהו. טיפולי סרטן אישיים הם הצד השני של נשק ביולוגי אישי, שזה אומר שניתן לתקוף אדם מסויים כלשהו, כולל את כל האנשים בתמונה זו. כיצד נגונן עליהם בעתיד?
What to do? What to do about all this? That's what I get asked all the time. For those of you who follow me on Twitter, I will be tweeting out the answer later on today. (Laughter)
אז מה לעשות? מה לעשות בנוגע לכל זה? זה מה ששואלים אותי כל הזמן. לאלה מכם שעוקבים אחריי בטוויטר, אשגר דרך טוויטר את התשובה יותר מאוחר היום. (צחוק)
Actually, it's a bit more complex than that, and there are no magic bullets. I don't have all the answers, but I know a few things. In the wake of 9/11, the best security minds put together all their innovation and this is what they created for security. If you're expecting the people who built this to protect you from the coming robopocalypse — (Laughter) — uh, you may want to have a backup plan. (Laughter) Just saying. Just think about that. (Applause)
למעשה זה יותר מסובך מזה ואין כאן קליעי קסם. אין לי את כל התשובות, אבל אני יודע כמה דברים. לאחר הפגיעה במגדלי התאומים, המוחות הביטחוניים הכ מבריקים חברו ביחד כדי להביא לידי ביטוי את מלוא היצירתיות שלהם וזה מה שהם יצרו למען ביטחוננו. אם אתם מצפים מהאנשים שבנו את זה לשמור עלינו מפני הרובו-אפוקליפסה המתרגשת עלינו -- (צחוק) -- אולי כדאי שתהיה לנו תוכנית גיבוי. (צחוק) סתם הערה. רק תחשבו על זה. (מחיאות כפיים)
Law enforcement is currently a closed system. It's nation-based, while the threat is international. Policing doesn't scale globally. At least, it hasn't, and our current system of guns, border guards, big gates and fences are outdated in the new world into which we're moving. So how might we prepare for some of these specific threats, like attacking a president or a prime minister? This would be the natural government response, to hide away all our government leaders in hermetically sealed bubbles. But this is not going to work. The cost of doing a DNA sequence is going to be trivial. Anybody will have it and we will all have them in the future.
אכיפת חוק היא כיום מערכת סגורה. היא תלויה במדינה, בעוד שהאיום הוא בינלאומי. שיטור הוא אינו במימדים גלובליים. והמערכת הנוכחית של רובים, שיטור גבולות, שערים וגדירות גדולים, תוקפם פג בעולם החדש שלתוכו אנו נעים כרגע. אז כיצד ניתן להתכונן לחלק מהאיומים הספציפיים הללו, כמו התקפה על הנשיא או ראש-ממשלה? זו תהיה התגובה הטבעית של ממשלה, להחביא את כל המנהיגים שלנו בבועות אטומות הרמטית. אבל זה לא יעבוד. העלות של גילוי רצף גנטי עומדת להיות אפסית. בעתיד לכולם יהיה אותו.
So maybe there's a more radical way that we can look at this. What happens if we were to take the President's DNA, or a king or queen's, and put it out to a group of a few hundred trusted researchers so they could study that DNA and do penetration testing against it as a means of helping our leaders? Or what if we sent it out to a few thousand? Or, controversially, and not without its risks, what happens if we just gave it to the whole public? Then we could all be engaged in helping.
אז אולי יש דרך יותר מרחיקת-לכת שבה אנו יכולים להסתכל על זה. מה יקרה אם היינו לוקחים את ה-DNA של הנשיא, או מלך או מלכה, וחושפים אותו בפני כמה מאות חוקרים מהימנים שיוכלו ללמוד את ה-DNA ויעשו ניסיונות חדירה לתוכו כאמצעי לסייע למנהיגים? או מה אם היינו חושפים אותו לכמה אלפים? או לחילופין, ועם סיכונים מסויימים, מה יקרה אם היינו נותנים אותו לכל הציבור? אז כולנו היינו יכולים לסייע.
We've already seen examples of this working well. The Organized Crime and Corruption Reporting Project is staffed by journalists and citizens where they are crowd-sourcing what dictators and terrorists are doing with public funds around the world, and, in a more dramatic case, we've seen in Mexico, a country that has been racked by 50,000 narcotics-related murders in the past six years. They're killing so many people they can't even afford to bury them all in anything but these unmarked graves like this one outside of Ciudad Juarez. What can we do about this? The government has proven ineffective. So in Mexico, citizens, at great risk to themselves, are fighting back to build an effective solution. They're crowd-mapping the activities of the drug dealers.
כבר ראינו דוגמאות כאלה עובדות היטב. מיזם הדיווח על פשע מאורגן ושחיתות מורכב מעיתונאים ואזרחים, בו המידע מגיע מהציבור על מה שעריצים ומחבלים עושים בעזרת קרנות ציבוריות ברחבי העולם, ובמקרה יותר קיצוני, ראינו במכסיקו, מדינה הסובלת מ-50,000 רציחות הקשורות בסמים ב-6 השנים האחרונות. הם רוצחים כל-כך הרבה שאינם יכולים להרשות לעצמם לקבור את כולם אלא בקברי אחים אלה כמו זה בפאתי סיודאד חוארז. מה נוכל לעשות בעניין זה? הממשלה נתגלתה כבלתי יעילה. במכסיקו, האזרחים, תוך נטילת סיכון גדול, מחזירים מלחמה כדי ליצור פיתרון הולם. הם ממפים באופן גורף את הפעילות של סוחרי סמים.
Whether or not you realize it, we are at the dawn of a technological arms race, an arms race between people who are using technology for good and those who are using it for ill. The threat is serious, and the time to prepare for it is now. I can assure you that the terrorists and criminals are.
אולי כבר גיליתם או שלא, אבל אנו בתחילת מירוץ חימוש טכנולוגי, מירוץ חימוש בין אנשים המשתמשים בטכנולוגיה לטובה ואלה המשתמשים בה לרעה. האיום רציני וזה הזמן להתכונן אליו. אני יכול להבטיחכם שהמחבלים והפושעים כבר מתכוננים.
My personal belief is that, rather than having a small, elite force of highly trained government agents here to protect us all, we're much better off having average and ordinary citizens approaching this problem as a group and seeing what we can do. If we all do our part, I think we'll be in a much better space. The tools to change the world are in everybody's hands. How we use them is not just up to me, it's up to all of us.
אמונתי האישית היא שבמקום שיהיה כוח קטן ומובחר של אנשי ממשל מאוד מיומנים כדי לשמור עלינו, עדיף בהרבה שיהיו אזרחים רגילים וממוצעים שניגשים לטפל בבעיה כקבוצה ובודקים מה כולנו יכולים לעשות. אם כולנו נעשה את חלקינו, אני סבור שנחיה במרחב הרבה יותר בריא. הכלים לשינוי העולם נמצאים בידי כל אחד. האופן בו נשתמש בהם אינו תלוי רק בי, זה תלוי בכולנו.
This was a technology I would frequently deploy as a police officer. This technology has become outdated in our current world. It doesn't scale, it doesn't work globally, and it surely doesn't work virtually.
זו היתה הטכנולוגיה שנהגתי להשתמש בה בתור שוטר. טכנולוגיה זו, פג תוקפה בעולם בו אנו חיים היום. היא אינה מתאימה, היא אינה עובדת ברמה הגלובלית, ולבטח אינה עובדת ברשת.
We've seen paradigm shifts in crime and terrorism. They call for a shift to a more open form and a more participatory form of law enforcement. So I invite you to join me. After all, public safety is too important to leave to the professionals.
ראינו שינויי תבניות פעולה בעולמות הפשע והטרור. זה דורש מעבר לצורה יותר פתוחה ושיתופית של אכיפת חוק. אני מזמינכם להצטרף אליי. אחרי הכל, ביטחון הציבור זה דבר חשוב מדי מכדי להשאירו בידי המקצוענים בלבד.
Thank you. (Applause)
תודה רבה.
(Applause)
(מחיאות כפיים)