So I grew up in Limpopo, on the border of Limpopo and Mpumalanga, a little town called Motetema. Water and electricity supply are as unpredictable as the weather, and growing up in these tough situations, at the age of 17, I was relaxing with a couple of friends of mine in winter, and we were sunbathing. The Limpopo sun gets really hot in winter. So as we were sunbathing, my best friend next to me says, "Man, why doesn't somebody invent something that you can just put on your skin and then you don't have to bathe?" And I sat, and I was like, "Man, I would buy that, eh?"
میں Motetema نامی ایک چھوٹے سے Limpopo کے قصبے میں بڑا ہوا جو کے Limpopo اور Mpumalanga کی سرحد پر واقعہ ہے جہاں پانی اور بجلی کی فراہمی بہت غیر یقینی ہے جیسے کے موسم, اور ان حالات میں بڑا ھونا بہت مشکل ہے ایک دفع 17 سال کی عمر میں، میں دوستوں کے ساتھ موسم سرما میں دھوپ میں لیٹے ہوے آرام کر رہا تھا موسم سرما میں limpopo کا سورج بہت گرم ہوتا ہے . اور جیسے کے میں دھوپ میں آرام کر رہا تھا ، میرے بہترین دوست نے کہا ، " یار , کوئی ایسی چیز کیوں نہیں ایجاد کرتا جس کو صرف جلد پر لگاؤ اور آپ کو غسل نہ کرنا پڑے ؟ " میں بیٹھا ہوا تھا , اور میں فوراً بولا " یار، میں یہ ضرور خریدؤنگا "
So I went home, and I did a little research, and I found some very shocking statistics. Over 2.5 billion people in the world today do not have proper access to water and sanitation. Four hundred and fifty million of them are in Africa, and five million of them are in South Africa. Various diseases thrive in this environment, the most drastic of which is called trachoma. Trachoma is an infection of the eye due to dirt getting into your eye. Multiple infections of trachoma can leave you permanently blind. The disease leaves eight million people permanently blind each and every year. The shocking part about it is that to avoid being infected with trachoma, all you have to do is wash your face: no medicine, no pills, no injections.
میں گھر گیا , اور مینے کچھ تحقیق کی اور مجھے کچھ حیران کن اعداد و شمار ملے آج دنیا میں 2.5 ارب سے زیادہ لوگوں کے پاس پانی اور حفظان صحت تک مناسب رسائی نہیں ہے. ان میں سے چار سو پچاس لاکھ افریقہ میں ہیں ، اور پچاس لاکھ صرف جنوبی افریقہ میں ہیں. مختلف بیماریاں اس ماحول میں جنم لیتی ہے جن میں سے سب سے زیادہ خطرناک trachoma کہلاتی ہے. Trachoma آنکھ میں گندگی جانے کی وجہ سے ہونے والا ایک انفیکشن ہے trachoma کے ایک سے زیادہ انفیکشن ہونے سے آپ مستقل طور پر اندھے ہو سکتے ہیں. یہ بیماری ہر سال آٹھ لاکھ افراد کو مستقل طور پر اندھا کر دیتی ہے سب سے زیادہ چونکانے والی بات یہ ہے کے trachoma سے بچنے کے لئے آپ کو صرف اپنا منہ دھونا ہوتا ہے : کوئی دوا نہیں ، کوئی گولیاں نہیں، کوئی انجیکشن نہیں.
So after seeing these shocking statistics, I thought to myself, "Okay, even if I'm not just doing it for myself and the fact that I don't want to bathe, I at least need to do it to try to save the world." (Laughter) So with my trusty little steed, my Nokia 6234 cell phone -- I didn't have a laptop, I didn't have Internet much, except for the 20-rand-an-hour Internet cafe — I did research on Wikipedia, on Google, about lotions, creams, the compositions, the melting points, the toxicities -- I did high school science -- and I wrote down a little formula on a piece of paper, and it looked like the KFC special spice, you know?
ان افسوسناک اعداد و شمار کو دیکھنے کے بعد ، میں نے سوچا ، " ٹھیک ہے , میں نہ یہ صرف اپنے لئے کر رہا ہوں اورنہ یہ کہ میں غسل کرنا نہیں چاہتا , بلکہ میں یہ کام کم از کم اس لئے کر رہا ہوں کیونکہ میں دنیا کو بچانا چاہتا ہوں " (ہنسی ) پھر مہینے اپنے بھروسے مند nokia 6234 موبائل فون سے -- کیونکہ میرے پاس لیپ ٹاپ نہیں تھا , نہ ہی انٹرنیٹ تھا سواے 20 rand فی گھنٹہ انٹرنیٹ کیفے کے میں نے Wikipedia اور Google پرتحقیق کی , لوشن کے بارے میں کریم , ترکیب, پگھلنے کا درجہ, زہریلے پن کے بارے میں , مہینے ہائی اسکول میں سائنس پڑھی تھی اور میں نے کاغذ کےایک ٹکڑا پر ایک چھوٹا سا فارمولا لکھا , اور دیکھنے میں یہ kfc کے ایک خصوصی مسالہ کی طرح تھا ,
So I was like, okay, so we've got the formula ready. Now we need to get this thing into practice. Fast forward four years later, after having written a 40-page business plan on the cell phone, having written my patent on the cell phone, I'm the youngest patent-holder in the country, and — ("No more bathing!") — I can't say any more than that. (Laughter) I had invented DryBath, the world's first bath-substituting lotion. You literally put it on your skin, and you don't have to bathe. (Laughter)
تو مہینے کہا صحیح ہے , ہمارا فارمولا تیار ہو گیا ہے اب ہمیں اس چیز کوعمل میں لانے کی ضرورت ہے. چار سال بعد , اورموبائل فون پر40 صفحہ پر مشتمل کاروبار کی منصوبہ بندی موبائل فون پر میرا patent لکھنے کے بعد , میں ملک میں سب سے چھوٹا patent ہولڈر ہوں اور -- (" اب اور غسل نہیں !") -- میں اس سے زیادہ نہیں کہہ سکتا. (ہنسی) میں نے DryBath ایجاد کیا تھا , دنیا کا پہلا غسل کا متبادل لوشن . آپ صرف یہ اپنی جلد پر لگاے , اور آپ کو غسل کی ضرورت نہیں ہے (ہنسی )
So after having tried to make it work in high school with the limited resources I had, I went to university, met a few people, got it into practice, and we have a fully functioning product that's ready to go to the market. It's actually available on the market. So we learned a few lessons in commercializing and making DryBath available. One of the things we learned was that poor communities don't buy products in bulk. They buy products on demand. A person in Alex doesn't buy a box of cigarettes. They buy one cigarette each day, even though it's more expensive. So we packaged DryBath in these innovative little sachets. You just snap them in half, and you squeeze it out. And the cool part is, one sachet substitutes one bath for five rand. After creating that model, we also learned a lot in terms of implementing the product. We realized that even rich kids from the suburbs really want DryBath. (Laughter) At least once a week. Anyway, we realized that we could save 80 million liters of water on average each time they skipped a bath, and also we would save two hours a day for kids who are in rural areas, two hours more for school, two hours more for homework, two hours more to just be a kid.
تو ہائی اسکول میں اس کو موثر بنانے کی کوشش کے بعد اور محدود وسائل میں ، جو میرے پاس تھے , مہینے یونیورسٹی می داخلہ لیا کچھ نئے لوگوں سے ملا , مزید اس پرکام کیا , اور اب ہمارے پاس مکمل طور پر با اثر پراڈکٹ ہے , جو کے بازار میں بکنے کے لئے تیار ہے , بلکے اب بازار میں دستیاب ہے . ہم نے کچھ سبق سیکھے DryBath کو commercialize اور لوگوں تک دستیاب کرتے ہوے ایک چیز جو ہم نے سیکھی وہ یہ تھی کے غریب لوگ بڑی مقدار میں مصنوعات نہیں خریدتے ہیں. وہ صرف ضرورت کے تحت ہی خریدتے ہے . ایک شخص Alex میں سگریٹ کا ایک ڈبہ نہیں خریدتا . وہ ایک سگریٹ خریدتا ہے روزانہ , حالاںکہ اس طرح زیادہ مہنگا پڑتا ہے . تو ہم نے DryBath کو ان تخلیقی چھوٹے ساشے میں پیک کیا آپ بس اس کو درمیان سےدبایں اور باہر نچوڑ دے . اور سب سے اچھی بات یہ ہے کے , ایک ساشہ ایک غسل کا متبادل ہے وہ بھی صرف 5 rand میں . اس ماڈل کی تخلیق کے بعد , ہم نے اور بہت کچھ سیکھا ہے مصنوعات کے نفاذ کے معاملے میں. ہمیں یہاں تک احساس ہوا کے کے مضافات کے امیر بچے بھی DryBath چاہتے ہیں ( ہنسی ) کم از کم ہفتے میں ایک بار . بہر حال , ہم نے محسوس کیا ہے کہ ہم 80 لاکھ لیٹر پانی بچا سکتے ہیں اوسط , جب بھی وہ غسل چھوڑ دے اور ہم بچوں کے لئے دو گھنٹے بھی بچا سکتے ہیں , جو دیہی علاقوں میں ہیں , یعنی کے دو گھنٹے، اسکول کے لئے زیادہ ہوم ورک کے لئے مزید دو گھنٹے . مزید دو گھنٹے صرف بچے ہونے کے لئے .
After seeing that global impact, we narrowed it down to our key value proposition, which was cleanliness and convenience. DryBath is a rich man's convenience and a poor man's lifesaver.
یہ عالمی اثرات دیکھنے کے بعد ، ہم نے اسسے اخذ کیا کے ہمارے کلیدی قدر تجاویز , صفائی اور سہولت ہے. DryBath ایک امیر آدمی کی سہولت ہے اور ایک غریب آدمی کی زندگی کا محافظ .
Having put the product into practice, we are actually now on the verge of selling the product onto a multinational to take it to the retail market, and one question I have for the audience today is, on the gravel roads of Limpopo, with an allowance of 50 rand a week, I came up with a way for the world not to bathe. What's stopping you? (Applause) I'm not done yet. I'm not done yet. And another key thing that I learned a lot throughout this whole process, last year Google named me as one of the brightest young minds in the world. I'm also currently the best student entrepreneur in the world, the first African to get that accolade, and one thing that really puzzles me is, I did all of this just because I didn't want to bathe. Thank you. (Applause.)
اس پروڈکٹ کو عمل میں لاتے ہوے , اب ہم در حقیقت اس کو ایک multinational کو فروخت کرنے کے مرحلے میں داخل ہو رہے ہیں جو کے اس کو retail مارکیٹ میں لے کر جا سکے , اور ایک سوال میرا آج سامعین کے لئے ہے کے , Limpopo کی کنکر سڑکوں پر , ، ایک ہفتے میں 50 rand کے ایک الاؤنس کے ساتھ مہینے ایک طریقہ متعارف کرایا جس سے دنیا کو غسل نہیں کرنا پڑیگا . تمہیں کیا روک رہا ہے؟ ( تالیاں ) میں نے ابھی تک ختم نہیں کیا ہے, میں نے ابھی تک ختم نہیں کیا ہے. اور ایک اور اہم بات یہ ہے کہ میں نے بہت کچھ سیکھا اس پورے عمل کے دوران ، گزشتہ سال Google نے مجھے دنیا کے زہین ترین نوجوان کے طور پر نامزد کیا گیا تھا , میں ابھی اس وقت دنیا کا سب سے بہترین طالب علم entrepreneur بھی ہوں پہلا افریقی جس کو یہ accolade ملا ہے , اور ایک چیز جو مجھے بہت حیران کرتی ہے ، کے یہ سب مہینے اس لئے کیا کیوں کے می غسل نہیں کرنا چاہتا تھا. شکریہ .