So I grew up in Limpopo, on the border of Limpopo and Mpumalanga, a little town called Motetema. Water and electricity supply are as unpredictable as the weather, and growing up in these tough situations, at the age of 17, I was relaxing with a couple of friends of mine in winter, and we were sunbathing. The Limpopo sun gets really hot in winter. So as we were sunbathing, my best friend next to me says, "Man, why doesn't somebody invent something that you can just put on your skin and then you don't have to bathe?" And I sat, and I was like, "Man, I would buy that, eh?"
Limpopóban nőttem fel, egy kis városban, Montetemában, mely a Limpopo folyó és Mpumalanga tartomány határán fekszik. A víz- és villamosenergia-ellátás kiszámíthatatlan, akárcsak az időjárás, és ilyen nehéz körülmények között felnőve, 17 évesen, néhány barátommal télen lazítottunk, és sütkéreztünk a napon. A limpopói nap nagyon forró télen. Miközben napoztunk, a legjobb barátom ezzel állt elő: "Haver, miért nem találnak fel valami olyat, amit csak rákensz a bőrödre és nem kell fürdened?" Csak ültem és ez járt a fejemben: "Tesó, azt én is megvenném!"
So I went home, and I did a little research, and I found some very shocking statistics. Over 2.5 billion people in the world today do not have proper access to water and sanitation. Four hundred and fifty million of them are in Africa, and five million of them are in South Africa. Various diseases thrive in this environment, the most drastic of which is called trachoma. Trachoma is an infection of the eye due to dirt getting into your eye. Multiple infections of trachoma can leave you permanently blind. The disease leaves eight million people permanently blind each and every year. The shocking part about it is that to avoid being infected with trachoma, all you have to do is wash your face: no medicine, no pills, no injections.
Így hát hazamentem, egy kicsit utána kutattam, és nagyon sokkoló statisztikákra bukkantam. A világon napjainkban közel 2,5 milliárd ember nem jut hozzá rendesen a vízhez és a higiéniához. Ebből 450 millió afrikai, és közülük is 5 millió Dél-Afrikában él. Ezen területeken számtalan betegség üti fel fejét, de a legdrasztikusabb mind közül a trachoma. A trachoma olyan szemgyulladás, melyet a szembe kerülő piszok okoz. Többszöri fertőzés esetén akár örök vakságot is okozhat. Ez a betegség évente közel nyolcmillió embert vakít meg örökre. Különösen sokkoló ebben, hogy a trachomás fertőzést elkerülhetjük mindössze annyival, hogy megmossuk az arcunkat. Nem kell gyógyszer, sem pirula, sem injekció.
So after seeing these shocking statistics, I thought to myself, "Okay, even if I'm not just doing it for myself and the fact that I don't want to bathe, I at least need to do it to try to save the world." (Laughter) So with my trusty little steed, my Nokia 6234 cell phone -- I didn't have a laptop, I didn't have Internet much, except for the 20-rand-an-hour Internet cafe — I did research on Wikipedia, on Google, about lotions, creams, the compositions, the melting points, the toxicities -- I did high school science -- and I wrote down a little formula on a piece of paper, and it looked like the KFC special spice, you know?
A meglepő statisztikával szembesülve azt gondoltam: "Oké, ha nem is magamért, meg azért, mert nem akarok fürödni, de legalább a világ megmentéséért megpróbálom megcsinálni." (Nevetés) Így hát a kis csúcskészülékemmel, a Nokia 6234-es telefonommal – nem volt laptopom, internetem se sok, csak az internet kávézó, óránként 1 euróért. A Wikipédián és a Google-n testápolók, krémek, összetételek, olvadáspontok és mérgező anyagok után kutattam – gimis kutatást végeztem –, majd papírdarabra vetettem egy kis receptet, úgy nézett ki, mint a KFC titkos fűszerkeveréke!
So I was like, okay, so we've got the formula ready. Now we need to get this thing into practice. Fast forward four years later, after having written a 40-page business plan on the cell phone, having written my patent on the cell phone, I'm the youngest patent-holder in the country, and — ("No more bathing!") — I can't say any more than that. (Laughter) I had invented DryBath, the world's first bath-substituting lotion. You literally put it on your skin, and you don't have to bathe. (Laughter)
Úgy voltam vele, hogy oké, az összetétel megvan. Már csak át kell ültetni a gyakorlatba. Ugorjunk egyet az időben: négy év múlva, miután negyven oldalas üzleti tervet írtam a telefonomon, megalkottam szabadalmamat a telefonomon, ma én vagyok az ország legfiatalabb szabadalom-tulajdonosa, és – ("Nincs több fürdés!") – ennél többet nem is mondhatok. (Nevetés) Feltaláltam a DryBath-t, a világ első fürdéshelyettesítő krémjét. Szó szerint, a bőrükre kenik, és nem kell fürödniük. (Nevetés)
So after having tried to make it work in high school with the limited resources I had, I went to university, met a few people, got it into practice, and we have a fully functioning product that's ready to go to the market. It's actually available on the market. So we learned a few lessons in commercializing and making DryBath available. One of the things we learned was that poor communities don't buy products in bulk. They buy products on demand. A person in Alex doesn't buy a box of cigarettes. They buy one cigarette each day, even though it's more expensive. So we packaged DryBath in these innovative little sachets. You just snap them in half, and you squeeze it out. And the cool part is, one sachet substitutes one bath for five rand. After creating that model, we also learned a lot in terms of implementing the product. We realized that even rich kids from the suburbs really want DryBath. (Laughter) At least once a week. Anyway, we realized that we could save 80 million liters of water on average each time they skipped a bath, and also we would save two hours a day for kids who are in rural areas, two hours more for school, two hours more for homework, two hours more to just be a kid.
Miután a középiskolai szint korlátozott lehetőségevel megpróbáltam megalkotni, egyetemre mentem, ott találkoztam néhány emberrel, átültettük a gyakorlatba, és van egy teljesen működőképes, piackész termékünk. Tulajdonképpen már piacra is került. Megtanultunk pár leckét a DryBath forgalmazása és elérhetővé tétele során. Az egyik tanulság, hogy a szegény közösségek nem vásárolnak nagy tételben. Csak annyit vesznek, amennyire szükségük van. A kisvárosi emberek nem vesznek meg egy doboz cigarettát. Szálával veszik naponta, habár így sokkal drágább. Ezért ilyen új formájú kis tasakokba csomagoltuk a DryBath-t. Csak kettétörjük, és kinyomjuk belőle a krémet. Az benne a legjobb, hogy egy kis tasak elég egy fürdés helyettesítésére, mindössze 32 eurocentért. Miután kész lett a modellünk, rengeteget tanultunk a termék bevezetéséről is. Rájöttünk, hogy még a kertvárosi gazdag gyerekek is szívesen kipróbálják a Dry-Bath-t. (Nevetés) Legalább egyszer egy héten. Rájöttünk, hogy átlagosan 80 millió liter vizet takaríthatunk meg minden kihagyott fürdés alkalmával, és naponta két órát is megspórolhatunk a vidéken élő gyerekeknek, így annyival több idő jut iskolára, két órával több jut a házi feladatra, vagy arra, hogy egyszerűen csak gyerekek legyenek.
After seeing that global impact, we narrowed it down to our key value proposition, which was cleanliness and convenience. DryBath is a rich man's convenience and a poor man's lifesaver.
Miután láttuk a termék globális hatását, a hozzáadott értékeit dolgoztuk ki, ami a tisztaság és a kényelem. A DryBath a gazdag ember kényelme és a szegény ember életmentője.
Having put the product into practice, we are actually now on the verge of selling the product onto a multinational to take it to the retail market, and one question I have for the audience today is, on the gravel roads of Limpopo, with an allowance of 50 rand a week, I came up with a way for the world not to bathe. What's stopping you? (Applause) I'm not done yet. I'm not done yet. And another key thing that I learned a lot throughout this whole process, last year Google named me as one of the brightest young minds in the world. I'm also currently the best student entrepreneur in the world, the first African to get that accolade, and one thing that really puzzles me is, I did all of this just because I didn't want to bathe. Thank you. (Applause.)
A termék gyakorlati megvalósítása után jelenleg a nemzetközi értékesítés küszöbén állunk, célunk az, hogy a termék kikerüljön a kiskereskedelmi piacra, és most az a kérdésem önökhöz, hogy ha én Limpopo kavicsos utcáin, heti 3 euro fizetéssel azzal álltam elő, hogy a világ ne fürödjön, önöket mi tartja vissza? (Taps) Még nem végeztem! Egy másik kulcsfontosságú dolog, amit az egész folyamat során megtanultam: tavaly a Google a világ egyik legokosabb fiatal elméjének nevezett ki. Jelenleg én vagyok a világ legjobb diákvállalkozója, az első afrikai, akit elismertek ezért, és egyedül az okoz számomra igazi fejtörést, hogy az egészet csak azért csináltam, mert nem akartam fürödni. Köszönöm.