حسنا، لقد نشأت في ليمبوبو، على الحدود بين ليمبوبو ومبوالانغا، في مدينة صغيرة تدعى موتيتيما. حيث مصادر الماء والكهرباء لا يمكن التنبؤ بها كما هو الحال بالنسبة للطقس، وقد نشأت في في هذه الظروف الصعبة، وفي سن ال17، كنت مسترخيا مع صديقين لي في الشتاء، في حمام شمس. تصبح الشمس في ليمبوبو شديدة الحرارة في الشتاء. فبينما كنا نستحم تحت الشمس، كان أعز أصدقائي بجانبي فقال، "يا صاح، لم لا يخترع أحدهم شيئا يمكنك وضعه على بشرتك بحيث لا تحتاج إلى الاستحمام؟" ثم جلست ، فقلت له " كنت لأشتري هذا المنتج لو كان موجودا".
So I grew up in Limpopo, on the border of Limpopo and Mpumalanga, a little town called Motetema. Water and electricity supply are as unpredictable as the weather, and growing up in these tough situations, at the age of 17, I was relaxing with a couple of friends of mine in winter, and we were sunbathing. The Limpopo sun gets really hot in winter. So as we were sunbathing, my best friend next to me says, "Man, why doesn't somebody invent something that you can just put on your skin and then you don't have to bathe?" And I sat, and I was like, "Man, I would buy that, eh?"
بعدها عدت إلى المنزل، و قمت ببحث بسيط، فوجدت بعض الإحصائيات الصادمة. ما يفوق 2.5 مليارا من الناس في العالم اليوم لا يحصلون بشكل لائق على الماء والصرف الصحي. 450 مليونا منهم من إفريقيا، و5 ملايين منهم من جنوب إفريقيا. وتنتشر عدة أمراض في بيئة كهذه وأخطر هذه الأمراض هي التراخوما. التراخوما هي التهاب يصيب العين نتيجة للأوساخ التي تدخل للعين. الالتهابات المتكررة للتراخوما قد تجعلك مصابا بالعمى بشكل دائم . هذا المرض يصيب 8 ملايين شخص بالعمى الدائم كل سنة. الجزء الصادم في هذا الأمر هو أنه لتفادي الأصابة بمرض التراخوما كل ماعليك فعله هو غسل وجهك: لا حاجة لأدوية، ولا حبوب ولا حقن.
So I went home, and I did a little research, and I found some very shocking statistics. Over 2.5 billion people in the world today do not have proper access to water and sanitation. Four hundred and fifty million of them are in Africa, and five million of them are in South Africa. Various diseases thrive in this environment, the most drastic of which is called trachoma. Trachoma is an infection of the eye due to dirt getting into your eye. Multiple infections of trachoma can leave you permanently blind. The disease leaves eight million people permanently blind each and every year. The shocking part about it is that to avoid being infected with trachoma, all you have to do is wash your face: no medicine, no pills, no injections.
إذا بعد رؤية هذه الإحصائيات الصادمة، قلت لنفسي، "حسنا، حتى وإن لم أقم بهذا العمل لنفسي لأنني لا أريد الاستحمام، على الأقل علي القيام به لأنقذ العالم " (ضحك) وبمساعدة صديقي المضمون، هاتفي المحمول نوكيا 6234 -- لم يكن لدي حاسوب محمول، ولم أكن أحصل على الأنترنت كثيرا، باستثناء تلك التي أحصل عليها ب 20 راوندا للساعة في مقهى الأنترنت -- قمت ببحث في ويكيبيديا وغوغل عن المستحضرات والكريمات والمقادير ونقط الانصهار ودرجة سُمِّية المواد-- حصلت على شهادة الثانوية في العلوم -- فدونت صيغة بسيطة على قطعة ورق، كانت تبدو كوصفة كي إف سي الخاصة، تدرون؟
So after seeing these shocking statistics, I thought to myself, "Okay, even if I'm not just doing it for myself and the fact that I don't want to bathe, I at least need to do it to try to save the world." (Laughter) So with my trusty little steed, my Nokia 6234 cell phone -- I didn't have a laptop, I didn't have Internet much, except for the 20-rand-an-hour Internet cafe — I did research on Wikipedia, on Google, about lotions, creams, the compositions, the melting points, the toxicities -- I did high school science -- and I wrote down a little formula on a piece of paper, and it looked like the KFC special spice, you know?
فقلت حسنا، لدينا الصيغة جاهزة الآن. علينا أن نبدأ الآن في التنفيذ. بعد مرور أربع سنوات بسرعة، وبعد كتابة خطة عمل من 40 صفحة على الهاتف المحمول، بعد كتابة براءة اختراعي على الهاتف المحمول، أنا أصغر حاصل على براءة اختراع في بلادي، و-- (" لا استحمام بعد اليوم!")-- لا يمكنني أن أقول أكثر من هذا. (ضحك) اخترعت "دراي باث" (الاستحمام الجاف) أول مستحضر بديل للاستحمام في العالم. يمكنك فعليا وضعها على بشرتك، و لن تكون بحاجة للاستحمام. (ضحك)
So I was like, okay, so we've got the formula ready. Now we need to get this thing into practice. Fast forward four years later, after having written a 40-page business plan on the cell phone, having written my patent on the cell phone, I'm the youngest patent-holder in the country, and — ("No more bathing!") — I can't say any more than that. (Laughter) I had invented DryBath, the world's first bath-substituting lotion. You literally put it on your skin, and you don't have to bathe. (Laughter)
إذن فبعد محاولة إنجاحه في الثانوية بمواردي المحدودة، ذهبت إلى الجامعة، التقيت ببضعة أشخاص، وبدأنا في التنفيذ، ولدينا منتج جاهز يعمل بشكل كامل للإطلاق في السوق. وهو بالفعل متوفر الآن في الأسواق. تعلمنا بعض الدروس فيما يخص تسويق "دراي باث" وتوفيره في السوق. أحد الدروس التي تعلمناها هي أن الطبقات الفقيرة لا تشتري المنتوجات بكميات كبيرة. تشتري المنتوجات عند الحاجة، شخص في آلكس لا يشتري علبة سجائر، بل يشتري سيجارة واحدة كل يوم، حتى وإن كان الثمن أغلى. لذلك قمنا بتعبئة "دراي باث" في هذه الأكياس الصغيرة المبتكرة. ماعليك سوى أن تمسكها من المنتصف وتضغط عليها ليخرج المنتوج. والرائع في الأمر، أن كيسا واحد يمثل بديلا عن استحمام واحد مقابل 5 راند. وبعد خلق هذا النموذج، تعلمنا كذلك كثيرا عن تنفيذ المنتوج. أدركنا أن الأطفال الأغنياء في الضواحي يريدون أيضا "دراي باث".(ضحك) على الأقل مرة في الأسبوع. على أية حال ، أدركنا أننا استطعنا توفير 80 مليون لتر من الماء في المتوسط في كل مرة يُتجاوز فيها الاستحمام، وكذلك توفير ساعتين كل يوم من وقت الأطفال الذين يعيشون في المناطق القروية، مما يعني ساعتين إضافيتين للمدرسة، ساعتين إضافيتين للقيام بالواجب المنزلي، ساعتين إضافيتين ليعيشوا طفولتهم.
So after having tried to make it work in high school with the limited resources I had, I went to university, met a few people, got it into practice, and we have a fully functioning product that's ready to go to the market. It's actually available on the market. So we learned a few lessons in commercializing and making DryBath available. One of the things we learned was that poor communities don't buy products in bulk. They buy products on demand. A person in Alex doesn't buy a box of cigarettes. They buy one cigarette each day, even though it's more expensive. So we packaged DryBath in these innovative little sachets. You just snap them in half, and you squeeze it out. And the cool part is, one sachet substitutes one bath for five rand. After creating that model, we also learned a lot in terms of implementing the product. We realized that even rich kids from the suburbs really want DryBath. (Laughter) At least once a week. Anyway, we realized that we could save 80 million liters of water on average each time they skipped a bath, and also we would save two hours a day for kids who are in rural areas, two hours more for school, two hours more for homework, two hours more to just be a kid.
عندما رأينا هذا التأثير الكبير، اختزلناه في قيمتنا المقترحة الأساسية، والتي كانت تتمحور حول النظافة والراحة. "دراي باث" هو راحة للغني ومنقذ حياة للفقير.
After seeing that global impact, we narrowed it down to our key value proposition, which was cleanliness and convenience. DryBath is a rich man's convenience and a poor man's lifesaver.
بعدما دخل المنتوج حيز التنفيذ دخلنا الآن في الواقع مرحلة بيع المنتج لشركة عالمية لتطرحه في سوق التقسيط، ولدي سؤال أود أن أطرحه على الحضور اليوم، على الطرق غير الممهدة لليمبوبو، وبمعاش 50 راوندا في الأسبوع، جلبت للعالم طريقة لعدم الاستحمام. فما الذي يمنعكم أنتم من جلب أفكار جديدة ؟ (تصفيق) لم أكمل بعد، لم أكمل بعد. هناك شيء آخر مهم جدا تعلمته من خلال كل هذا المسار، في العام الماضي صنفتني شركة غوغل على أنني أحد ألمع العقول الشابة في العالم. أنا أيضا أفضل طالب صاحب مشروع في العالم، وأول إفريقي يحصل على هذا اللقب، لكن هناك أمر واحد يربكني كثيرا، أنني قمت بهذا كله لأنني كنت لا أريد الاستحمام. شكرا لكم.
Having put the product into practice, we are actually now on the verge of selling the product onto a multinational to take it to the retail market, and one question I have for the audience today is, on the gravel roads of Limpopo, with an allowance of 50 rand a week, I came up with a way for the world not to bathe. What's stopping you? (Applause) I'm not done yet. I'm not done yet. And another key thing that I learned a lot throughout this whole process, last year Google named me as one of the brightest young minds in the world. I'm also currently the best student entrepreneur in the world, the first African to get that accolade, and one thing that really puzzles me is, I did all of this just because I didn't want to bathe. Thank you.