When I graduated UCLA, I moved to Northern California, and I lived in a little town called Elk, on the Mendocino coast. And I didn't have a phone or TV, but I had US mail. And life was good back then -- if you could remember it. I'd go to the general store for a cup of coffee and a brownie, I'd ship my film to San Francisco, and lo and behold, two days later, it would end up on my front door, which was way better than having to fight the traffic of Hollywood. I didn't have much money,
När jag tagit examen från UCLA flyttade jag till norra Kalifornien, och jag bodde i en liten stad som hette Elk på Mendocinokusten och jag hade varken telefon eller TV, men jag posten, och det var skönt att leva på den tiden, om ni minns. Jag brukade gå till livsmedelsaffären för att ta en kopp kaffe och en brownie, och jag skickade min film till San Fransisco, och hör och häpna: två dagar senare låg den utanför min ytterdörr, vilket var mycket bättre än att behöva trängas i trafiken i Hollywood. (Musik) Jag hade inte mycket pengar,
(Music)
men jag hade tid och en känsla av förundran. (Musik)
but I had time and a sense of wonder.
So I started shooting time-lapse photography. It would take me a month to shoot a four-minute roll of film, because that's all I could afford.
Så jag började med timelapse-fotografering. Det tog mig en månad att göra fyra minuter film, för det var allt jag hade råd med.
I've been shooting time-lapse flowers continuously, nonstop, 24 hours a day, seven days a week, for over 30 years. And to see them move is a dance I'll never get tired of. Their beauty immerses us with color, taste, touch. It also provides a third of the food we eat.
Jag har gjort timelapse-filmer av blommor konstant, non-stop, 24 timmar om dygnet, sju dagar i veckan, i över 30 år, och att se dem röra sig är en dans som jag aldrig kommer att tröttna på. Deras skönhet överöser oss med färger, smaker, känslor. De ligger dessutom bakom en tredjedel av maten vi äter.
(Music)
(Musik)
Beauty and seduction are nature's tools for survival, because we protect what we fall in love with. It opens our hearts and makes us realize we are a part of nature, and we're not separate from it. When we see ourselves in nature, it also connects us to every one of us, because it's clear that it's all connected in one.
Skönhet och förförelse är naturens överlevnadsknep, för vi skyddar det vi förälskar oss i. Det öppnar upp våra hjärtan och får oss att inse att vi är en del av naturen och inte avskilda från den. När vi ser oss själva i naturen, förenar den oss också med alla omkring oss, för det blir uppenbart att allt hänger ihop.
When people see my images, a lot of times they'll say, "Oh my God." Have you ever wondered what that meant? The "oh" means it caught your attention; it makes you present, makes you mindful. The "my" means it connects with something deep inside your soul. It creates a gateway for your inner voice to rise up and be heard. And "God"? God is that personal journey we all want to be on, to be inspired, to feel like we're connected to a universe that celebrates life.
När folk ser mina bilder säger de ofta "Oh my God" ("Åh min Gud" med betydelsen Herregud"). Har ni någonsin tänkt på vad det betyder? "Oh" betyder att det fångar din uppmärksamhet, gör dig närvarande, gör dig uppmärksam. "My" betyder att det tilltalar någonting djup inne i din själ. Det gör det möjligt för din inre röst att växa och höras. Och "God"? Gud är den där inre resan vi alla vill göra, för att inspireras, för att känna att vi hör ihop med ett universum som hyllar livet.
Did you know that 80 percent of the information we receive comes through our eyes, and if you compare light energy to musical scales, it would only be one octave that the naked eye could see, which is right in the middle? And aren't we grateful for our brains, that can take this electrical impulse that comes from light energy to create images in order for us to explore our world? And aren't we grateful that we have hearts that can feel these vibrations in order for us to allow ourselves to feel the pleasure and the beauty of nature?
Visste ni att 80 procent av all information vi tar in går genom ögonen? Och om man jämför ljusenergi med musikaliska skalor är det bara en oktav som vi kan se med blotta ögat, en oktav precis i mitten? Och borde vi inte vara tacksamma för våra hjärnor som liksom kan använda den här elektriska impulsen från ljusenergin för att skapa bilder som låter oss utforska vår värld? Och borde vi inte vara tacksamma för att vi har hjärtan som kan känna av de här vibrationerna som gör att vi kan tillåta oss själva att njuta av naturens skönhet? (Musik)
Nature's beauty is a gift that cultivates appreciation and gratitude. So, I have a gift I want to share with you today, a project I'm working on called "Happiness Revealed." And it'll give us a glimpse into that perspective -- from the point of view of a child and an elderly man -- of that world.
Naturens skönhet är en gåva som leder till uppskattning och tacksamhet. (Musik) Därför har jag en gåva som jag vill dela med mig av idag, ett projekt jag jobbar med som heter "Happiness Revealed" (glädje uppenbarad), och den kommer att ge oss en skymt av det perspektivet från ett barns och en äldre mans sätt att se på den världen.
Little girl: When I watch TV, it's just some shows that you just -- that are pretend. And when you explore, you get more imagination than you already had, and when you get more imagination, it makes you want to go deeper in so you can get more and see beautifuller things, like the path, if it's a path, it could lead you to a beach or something, and it could be beautiful.
Barn: När jag ser på TV visas det program som liksom bara är på låtsas och när man utforskar får man mer fantasi än man hade innan, och när man får mer fantasi, vill man gå ännu djupare så man kan få mer fantasi och se vackrare saker, som stigen, om det är en stig kanske den går till en strand, eller nåt, och den kanske är vacker. (Musik)
(Music)
(Narrator) Brother David Steindl-Rast: Do you think this is just another day in your life? It's not just another day. It's the one day that is given to you: today.
Äldre man: Tror du att det här bara är en vanlig dag i ditt liv? Det är inte bara en vanlig dag. Det är just den dagen som du har fått idag.
(Music)
Du har fått den. Det är en gåva.
It's given to you. It's a gift. It's the only gift that you have right now. And the only appropriate response is gratefulness.
Det är den enda gåvan du har just nu, och den enda lämpliga reaktionen är tacksamhet.
(Music)
If you do nothing else but to cultivate that response to the great gift that this unique day is, if you learn to respond as if it were the first day in your life and the very last day, then you will have spent this day very well.
Om det enda du gör är att utveckla den reaktionen på den stora gåvan som den här unika dagen är, om du lär dig att reagera som om det var den första dagen i ditt liv och den allra sista dagen, då har du gjort något väldigt bra av din dag.
(Music)
Börja med att öppna ögonen och förvånas
Begin by opening your eyes and be surprised that you have eyes you can open, that incredible array of colors that is constantly offered to us for our pure enjoyment. Look at the sky. We so rarely look at the sky. We so rarely note how different it is from moment to moment, with clouds coming and going. We just think of the weather, and even with the weather, we don't think of all the many nuances of weather. We just think of "good weather" and "bad weather." This day, right now, has unique weather, maybe a kind that will never exactly, in that form, come again. The formation of clouds in the sky will never be the same as it is right now. Open your eyes. Look at that.
av att du har ögon du kan öppna, och av alla otroliga färger som vi konstant blir erbjudna som ett rent nöje. Titta på himlen. Vi tittar så sällan på himlen. Vi märker så sällan hur mycket den skiljer sig från ögonblick till ögonblick, med moln som kommer och går. Vi tänker bara på vädret, och till och med när det gäller vädret tänker vi inte på vädrets alla olika nyanser. Vi tänker bara på bra väder och dåligt väder. Den här dagen, just nu, har ett unikt väder, kanske en sort som aldrig kommer tillbaka exakt i den formen igen. Den där molnformationen i himlen kommer aldrig vara likadan som den är just nu. Öppna dina ögon. Titta på det.
(Music)
Look at the faces of people whom you meet. Each one has an incredible story behind their face, a story that you could never fully fathom, not only their own story, but the story of their ancestors. We all go back so far, and in this present moment, on this day, all the people you meet, all that life from generations and from so many places all over the world flows together and meets you here, like a life-giving water, if you only open your heart and drink.
Lägg märke till ansiktena på människorna du möter. Bakom varje ansikte finns en otrolig historia, en historia som du aldrig riktigt skulle kunna förstå, inte bara deras egen historia, utan också deras förfäders historier. Vi har alla så djupa rötter, och i just det här ögonblicket, just idag, kommer alla människor du möter, allt liv från generationer och från så många platser över hela jorden flyta samman och möta dig här som uppfriskande vatten, om du bara öppnar ditt hjärta och dricker.
(Music)
(Musik)
Open your heart to the incredible gifts that civilization gives to us. You flip a switch, and there is electric light. You turn a faucet, and there is warm water and cold water, and drinkable water. It's a gift that millions and millions in the world will never experience.
Öppna ditt hjärta för de otroliga gåvorna som civilisationen ger oss. Du kan trycka på en knapp få elektriskt ljus. Du kan vrida på en kran och få varmt och kallt vatten, och drickbart vatten. Det är en gåva som miljontals i världen aldrig kommer att få uppleva.
So these are just a few of an enormous number of gifts to which we can open your heart. And so I wish you that you will open your heart to all these blessings, and let them flow through you, that everyone whom you will meet on this day will be blessed by you, just by your eyes, by your smile, by your touch, just by your presence. Let the gratefulness overflow into blessing all around you.
Det här är bara några få av en enorm mängd gåvor som du kan öppna ditt hjärta för. Och jag hoppas att du kommer att öppna ditt hjärta för all den här välsignelsen, och låta den strömma genom dig, att alla som du möter just idag kommer att välsignas av dig, bara av din blick, av ditt leende, av din beröring, bara av din närvaro. Låt tacksamheten svämma över till en välsignelse omkring dig,
(Music)
And then, it will really be a good day.
då kommer det här verkligen att bli en bra dag. (Musik)
(Applause)
(Applåder)
Louie Schwartzberg: Thank you.
Louie Schwartzberg: Tack
(Applause)
Tack så mycket (Applåder)
Thank you very much.
(Applause)