When I graduated UCLA, I moved to Northern California, and I lived in a little town called Elk, on the Mendocino coast. And I didn't have a phone or TV, but I had US mail. And life was good back then -- if you could remember it. I'd go to the general store for a cup of coffee and a brownie, I'd ship my film to San Francisco, and lo and behold, two days later, it would end up on my front door, which was way better than having to fight the traffic of Hollywood. I didn't have much money,
Po diplomi na UCLA sem se preselil v severno Kalifornijo, v majhno mestece po imenu Elk na obali Pacifika. Nisem imel telefona, ne televizije, pošiljal pa sem pošto. Takrat je bilo življenje lepo, če se spomnite tistih časov. Šel sem na kavo, kolaček in poslal moj film v San Francisco. In poglej, dva dni kasneje se je pojavil pri mojih vhodnih vratih, kar je bilo bistveno bolje od vožnje po Hollywood-u v prometni konici. Nisem imel veliko denarja,
(Music)
a imel sem čas in smisel za navdih. (Glasba)
but I had time and a sense of wonder.
So I started shooting time-lapse photography. It would take me a month to shoot a four-minute roll of film, because that's all I could afford.
Tako sem začel snemati počasne posnetke. V mesecu dni sem uspel posneti štiri minute filma. To je bilo vse, kar sem si lahko privoščil.
I've been shooting time-lapse flowers continuously, nonstop, 24 hours a day, seven days a week, for over 30 years. And to see them move is a dance I'll never get tired of. Their beauty immerses us with color, taste, touch. It also provides a third of the food we eat.
Snemal sem počasne posnetke cvetlic, nenehno, 24 ur na dan, sedem dni na teden, več kot 30 let. Opazovati jih, kako se gibajo, kot da plešejo. Tega se ne morem naveličati. Lepota cvetlic nas očara z barvami, okusom, dotikom. Cvetlice nam tudi zagotavljajo 1/3 hrane.
(Music)
(Glasba.)
Beauty and seduction are nature's tools for survival, because we protect what we fall in love with. It opens our hearts and makes us realize we are a part of nature, and we're not separate from it. When we see ourselves in nature, it also connects us to every one of us, because it's clear that it's all connected in one.
Lepota in zapeljevanje sta orodji preživetja za naravo, ker ščitimo, v kar se zaljubimo. Ljubezen odpre naša srca in prinaša spoznanje, da smo vsi del narave, ne ločeni od nje. Kadar se zedinimo z naravo, se tudi povežemo med seboj. Postane nam jasno, da je vse povezano v eno.
When people see my images, a lot of times they'll say, "Oh my God." Have you ever wondered what that meant? The "oh" means it caught your attention; it makes you present, makes you mindful. The "my" means it connects with something deep inside your soul. It creates a gateway for your inner voice to rise up and be heard. And "God"? God is that personal journey we all want to be on, to be inspired, to feel like we're connected to a universe that celebrates life.
Kadar ljudje vidijo moje posnetke, pogosto izgovorijo: "O, moj bog." Ste se kdaj vprašali, kako to interpretirati? "O" izraža preskok pozornosti, vas osredotoči, aktivira razmišljanje. "moj" pomeni, da tematiko povežete z nečim globoko v vaši duši. Ustvari vrata za vaš notranji glas, da se povzdigne in je slišan. In "bog"? Bog je tista osebna pot, po kateri želimo vsi hoditi, biti navdušen, občutiti povezanost z vesoljem, ki slavi življenje.
Did you know that 80 percent of the information we receive comes through our eyes, and if you compare light energy to musical scales, it would only be one octave that the naked eye could see, which is right in the middle? And aren't we grateful for our brains, that can take this electrical impulse that comes from light energy to create images in order for us to explore our world? And aren't we grateful that we have hearts that can feel these vibrations in order for us to allow ourselves to feel the pleasure and the beauty of nature?
Ali ste vedeli, da 80 odstotkov informacij prejmemo skozi oči? In če bi primerjali svetlobno energijo z glasbo, bi golo oko lahko videlo samo eno oktavo, tisto, ki je ravno na sredini? Ali nismo hvaležni za naše možgane, ki lahko sprejmejo električni signal, ki izhaja iz svetlobne energije, da lahko ustvari sliko, s katero raziskujemo naš svet? Ali nismo hvaležni, da imamo srca, ki lahko čutijo te vibracije, da si lahko dovolimo uživati v lepoti narave? (Glasba.)
Nature's beauty is a gift that cultivates appreciation and gratitude. So, I have a gift I want to share with you today, a project I'm working on called "Happiness Revealed." And it'll give us a glimpse into that perspective -- from the point of view of a child and an elderly man -- of that world.
Lepota narave je dar, ki goji občudovanje in hvaležnost. (Glasba.) Prinesel sem dar, ki ga želim deliti z vami, projekt, na katerem delam. Imenuje se "Happiness Revealed" (Razkrita sreča). Naj vam pokažem delček nazora iz vidika otroka in starca o tem svetu.
Little girl: When I watch TV, it's just some shows that you just -- that are pretend. And when you explore, you get more imagination than you already had, and when you get more imagination, it makes you want to go deeper in so you can get more and see beautifuller things, like the path, if it's a path, it could lead you to a beach or something, and it could be beautiful.
Deklica: Kadar gledam televizijo so to samo oddaje, ki jih -- kjer se pretvarjajo. Kadar pa raziskuješ, dobiš več domišljije, kot si je že imel. Ko dobiš več domišljije, te to spodbudi iti globlje, da lahko dobiš še več in vidiš lepše stvari. Kot pot, če je pot, lahko te vodi na obalo ali kam drugam in lahko bi bilo čudovito. (Glasba.)
(Music)
(Narrator) Brother David Steindl-Rast: Do you think this is just another day in your life? It's not just another day. It's the one day that is given to you: today.
Starec: Misliš, da je to samo še en dan v tvojem življenju? Ni samo še en dan. To je dan, ki ti je podarjen danes.
(Music)
Podarjen ti je. Je darilo.
It's given to you. It's a gift. It's the only gift that you have right now. And the only appropriate response is gratefulness.
Je edino darilo, ki ga imaš prav danes in edini primeren odziv je hvaležnost.
(Music)
If you do nothing else but to cultivate that response to the great gift that this unique day is, if you learn to respond as if it were the first day in your life and the very last day, then you will have spent this day very well.
Če ne narediš nič drugega, kot da gojiš takšen odziv do tega darila, kar je ta edinstven dan, če se naučiš odzvati, kot da je prvi dan tvojega življenja in čisto zadnji dan, potem si ta dan porabil zelo dobro.
(Music)
Begin by opening your eyes and be surprised that you have eyes you can open, that incredible array of colors that is constantly offered to us for our pure enjoyment. Look at the sky. We so rarely look at the sky. We so rarely note how different it is from moment to moment, with clouds coming and going. We just think of the weather, and even with the weather, we don't think of all the many nuances of weather. We just think of "good weather" and "bad weather." This day, right now, has unique weather, maybe a kind that will never exactly, in that form, come again. The formation of clouds in the sky will never be the same as it is right now. Open your eyes. Look at that.
Začni z odpiranjem oči in bodi presenečen, da imaš oči, ki jih lahko odpreš, da obstajajo neverjetne barve, ki so nam nenehno ponujene za čisti užitek. Poglej v nebo. Tako redko pogledamo v nebo. Tako redko opazimo, kako raznoliko je od trenutka do trenutka. Oblaki prihajajo in odhajajo. Razmišljamo samo o vremenu in celo pri vremenu ne razmišljamo o vseh podrobnostih. Vreme ocenjujemo samo kot lepo vreme in slabo vreme. Ta dan, pravkar, ima edinstveno vreme, morda takšno vreme, ki se natančno takšno ne bo nikoli več ponovilo. Postavitev oblakov na nebu ne bo nikdar enaka, kot je sedaj. Odpri oči. Poglej tole.
(Music)
Look at the faces of people whom you meet. Each one has an incredible story behind their face, a story that you could never fully fathom, not only their own story, but the story of their ancestors. We all go back so far, and in this present moment, on this day, all the people you meet, all that life from generations and from so many places all over the world flows together and meets you here, like a life-giving water, if you only open your heart and drink.
Poglej obraze ljudi, ki jih srečaš. Vsak obraz ima neverjetno zgodbo, zgodbo, ki je ne moreš nikoli popolnoma dojeti, ne samo njihovo lastno zgodbo, temveč tudi zgodbo njihovih prednikov. Vsi imamo preteklost in v tem trenutku, na ta dan, vsi ljudje, ki jih srečaš, vsa življenja prednikov in iz vseh koncev sveta se stekajo in te srečajo kot voda, ki daje življenje, če le odpreš srce in piješ.
(Music)
(Glasba)
Open your heart to the incredible gifts that civilization gives to us. You flip a switch, and there is electric light. You turn a faucet, and there is warm water and cold water, and drinkable water. It's a gift that millions and millions in the world will never experience.
Odpri srce za neverjetne darove, ki nam jih daje civilizacija. Obrneš stikalo in tu je električna svetloba. Odpreš pipo in tu je topla voda in hladna voda in pitna voda. To je dar, ki ga milijoni ljudi ne bodo nikoli doživeli.
So these are just a few of an enormous number of gifts to which we can open your heart. And so I wish you that you will open your heart to all these blessings, and let them flow through you, that everyone whom you will meet on this day will be blessed by you, just by your eyes, by your smile, by your touch, just by your presence. Let the gratefulness overflow into blessing all around you.
Tukaj je samo nekaj od ogromne količine darov, katerim lahko odpreš svoje srce. Želim ti, da odpreš svoje srce vsem blagoslovom in naj tečejo skozi tebe, da blagosloviš vsakogar, ki ga srečaš ta dan s svojimi očmi, s svojim nasmehom, z dotikom, samo s svojo prisotnostjo. Naj hvaležnost prekipi v blagoslov vsega okrog tebe
(Music)
And then, it will really be a good day.
in potem bo zagotovo dober dan. (Glasba.)
(Applause)
(Aplavz)
Louie Schwartzberg: Thank you.
Louie Schwartzberg: Hvala.
(Applause)
Najlepša hvala. (Aplavz)
Thank you very much.
(Applause)