When I graduated UCLA, I moved to Northern California, and I lived in a little town called Elk, on the Mendocino coast. And I didn't have a phone or TV, but I had US mail. And life was good back then -- if you could remember it. I'd go to the general store for a cup of coffee and a brownie, I'd ship my film to San Francisco, and lo and behold, two days later, it would end up on my front door, which was way better than having to fight the traffic of Hollywood. I didn't have much money,
Dopo la laurea alla UCLA, mi sono trasferito nel nord della California, e ho vissuto in una cittadina di nome Elk, sulla costa di Mendocino; non avevo né telefono né TV, ma c’era la posta tradizionale, e la vita era bella allora, se vi ricordate. Andavo all’alimentari del paese, mi bevevo una tazza di caffè, prendevo una pasta e inviavo il rullino a San Francisco, ed ecco che due giorni dopo me lo ritrovavo davanti alla porta di casa, il che era molto meglio che fare a pugni con il traffico di Hollywood. (Musica) Non avevo molti soldi,
(Music)
ma avevo tempo e provavo un sentimento di meraviglia. (Musica)
but I had time and a sense of wonder.
So I started shooting time-lapse photography. It would take me a month to shoot a four-minute roll of film, because that's all I could afford.
Così ho iniziato a fare fotografia time-lapse. Ci impiegavo un mese a finire un rullino di 4 minuti perché era tutto quello che potevo permettermi.
I've been shooting time-lapse flowers continuously, nonstop, 24 hours a day, seven days a week, for over 30 years. And to see them move is a dance I'll never get tired of. Their beauty immerses us with color, taste, touch. It also provides a third of the food we eat.
Ho scattato continuamente foto di fiori con la tecnica del time-lapse, non stop, 24 ore al giorno, 7 giorni la settimana, per oltre trent’anni, e il vederle in movimento è una danza che non mi stanca mai. La loro bellezza ci sommerge di colori, sapori e consapevolezza. Sono anche la fonte di un terzo del cibo che mangiamo.
(Music)
(Musica)
Beauty and seduction are nature's tools for survival, because we protect what we fall in love with. It opens our hearts and makes us realize we are a part of nature, and we're not separate from it. When we see ourselves in nature, it also connects us to every one of us, because it's clear that it's all connected in one.
La bellezza e la seduzione sono gli strumenti per la sopravvivenza della natura, perché noi proteggiamo ciò di cui ci innamoriamo. Aprono i nostri cuori e ci rendono consapevoli di essere parte della natura e non separati da essa. Quando ci vediamo immersi nella natura, si crea un legame con gli altri, perché è chiaro che siamo tutti parte di un'unica armonia.
When people see my images, a lot of times they'll say, "Oh my God." Have you ever wondered what that meant? The "oh" means it caught your attention; it makes you present, makes you mindful. The "my" means it connects with something deep inside your soul. It creates a gateway for your inner voice to rise up and be heard. And "God"? God is that personal journey we all want to be on, to be inspired, to feel like we're connected to a universe that celebrates life.
Quando la gente vede le mie immagini, spesso esclama: “Oh, mio Dio”. Vi siete mai chiesti cosa vuol dire? ’”Oh” sta a significare che ha catturato la vostra attenzione, vi rende presenti, vi rende consapevoli. “Mio” vuol dire che crea un legame con qualcosa di profondo che si trova dentro di voi. Crea una via di accesso alla vostra voce interiore che si fa sentire e vi esorta ad ascoltarla. E “Dio”? Dio è quel viaggio personale che tutti desideriamo intraprendere, per essere ispirati, per sentirci parte integrante di un universo che celebra la vita.
Did you know that 80 percent of the information we receive comes through our eyes, and if you compare light energy to musical scales, it would only be one octave that the naked eye could see, which is right in the middle? And aren't we grateful for our brains, that can take this electrical impulse that comes from light energy to create images in order for us to explore our world? And aren't we grateful that we have hearts that can feel these vibrations in order for us to allow ourselves to feel the pleasure and the beauty of nature?
Lo sapevate che l’80% delle informazioni che riceviamo proviene dai nostri occhi? E se confrontate l’energia della luce con le scale musicali, a occhio nudo potreste vedere solo un’ottava, che si trova giusto nel mezzo? E non siamo grati per i nostri cervelli che possono cogliere questo impulso elettrico proveniente dall’energia della luce per creare immagini e permetterci di esplorare il mondo? E non siamo grati di avere dei cuori che possono sentire queste vibrazioni e consentirci di sentire il piacere e la bellezza della natura? (Musica)
Nature's beauty is a gift that cultivates appreciation and gratitude. So, I have a gift I want to share with you today, a project I'm working on called "Happiness Revealed." And it'll give us a glimpse into that perspective -- from the point of view of a child and an elderly man -- of that world.
La bellezza della natura è un dono che fa crescere gradimento e gratitudine. (Musica) Oggi ho un regalo che vorrei condividere con voi, un progetto a cui sto lavorando che si chiama "La Felicità Rivelata", e che ci farà intravedere quella prospettiva dal punto di vista di un bambino e di un uomo anziano di quel mondo.
Little girl: When I watch TV, it's just some shows that you just -- that are pretend. And when you explore, you get more imagination than you already had, and when you get more imagination, it makes you want to go deeper in so you can get more and see beautifuller things, like the path, if it's a path, it could lead you to a beach or something, and it could be beautiful.
Quando guardo la televisione, sono solo spettacoli che --- che sono finti, mentre quando esplori, la tua immaginazione aumenta, e se l’immaginazione aumenta, ti fa venir voglia di addentrarti di più per averne di più e vedere cose più belle, come il percorso, e se è un percorso, potrebbe condurti a una spiaggia, o a qualcos'altro, e potrebbe essere meraviglioso. (Musica)
(Music)
(Narrator) Brother David Steindl-Rast: Do you think this is just another day in your life? It's not just another day. It's the one day that is given to you: today.
Pensi che sia solo un altro giorno della tua vita? Non è solo un altro giorno. È il giorno che ti viene donato oggi.
(Music)
Ti viene offerto. È un dono.
It's given to you. It's a gift. It's the only gift that you have right now. And the only appropriate response is gratefulness.
È l’unico dono in tuo possesso ora, e l’unica risposta possibile è gratitudine.
(Music)
If you do nothing else but to cultivate that response to the great gift that this unique day is, if you learn to respond as if it were the first day in your life and the very last day, then you will have spent this day very well.
Se non fai altro che coltivare quella risposta per quel grande dono che rappresenta questo giorno, se impari a rispondere come se fosse il primo giorno nella tua vita e l’ultimissimo giorno, allora avrai fatto buon uso di quel giorno.
(Music)
Iniziate con l'aprire gli occhi e sorprendervi
Begin by opening your eyes and be surprised that you have eyes you can open, that incredible array of colors that is constantly offered to us for our pure enjoyment. Look at the sky. We so rarely look at the sky. We so rarely note how different it is from moment to moment, with clouds coming and going. We just think of the weather, and even with the weather, we don't think of all the many nuances of weather. We just think of "good weather" and "bad weather." This day, right now, has unique weather, maybe a kind that will never exactly, in that form, come again. The formation of clouds in the sky will never be the same as it is right now. Open your eyes. Look at that.
di avere degli occhi da aprire per ammirare quell'incredibile varietà di colori che viene costantemente offerta per il nostro puro diletto. Guardate il cielo. Raramente guardiamo il cielo. Raramente ci rendiamo conto di quanto diverso sia in ogni istante, con le nuvole che vanno e vengono. Pensiamo solo al tempo, e anche con il tempo, non pensiamo a tutte le sfumature che offre. Pensiamo solo in termini di bello e di brutto tempo. Oggi, adesso, c’è un tempo unico, forse di un tipo che mai si ripresenterà identico a questo momento. Quella formazione di nuvole in cielo non sarà mai uguale a quella che c’è adesso. Aprite gli occhi. Guardatelo.
(Music)
Look at the faces of people whom you meet. Each one has an incredible story behind their face, a story that you could never fully fathom, not only their own story, but the story of their ancestors. We all go back so far, and in this present moment, on this day, all the people you meet, all that life from generations and from so many places all over the world flows together and meets you here, like a life-giving water, if you only open your heart and drink.
Guardate i volti delle persone che incrociate. Ognuna nasconde dietro al proprio volto una storia incredibile, una storia che non potrete mai comprendere fino in fondo, non solo la loro storia, ma anche quella dei loro antenati. Andiamo indietro solo fino a un certo punto, e in questo preciso istante, in questo giorno, tutte le persone che incontrate, tutta la vita di tante generazioni e di tanti luoghi di tutto il mondo scorre insieme e si incontra qui con voi come un’acqua che dà la vita, se solo riuscite ad aprire il vostro cuore e a berne un po’.
(Music)
(Musica)
Open your heart to the incredible gifts that civilization gives to us. You flip a switch, and there is electric light. You turn a faucet, and there is warm water and cold water, and drinkable water. It's a gift that millions and millions in the world will never experience.
Aprite il cuore agli incredibili doni che la civiltà ci offre. Premete un interruttore ed ecco la luce elettrica. Girate un rubinetto ed ecco l’acqua calda e l’acqua fredda, e l’acqua potabile. È un regalo che milioni e milioni di persone al mondo non riceveranno mai.
So these are just a few of an enormous number of gifts to which we can open your heart. And so I wish you that you will open your heart to all these blessings, and let them flow through you, that everyone whom you will meet on this day will be blessed by you, just by your eyes, by your smile, by your touch, just by your presence. Let the gratefulness overflow into blessing all around you.
Questi sono solo alcuni dei moltissimi regali a cui possiamo aprire il cuore. E mi auguro che aprirete il vostro cuore a tutte queste benedizioni, e le lascerete scorrere dentro di voi, e che a tutti quelli che incontrerete oggi augurerete il meglio, solo con uno sguardo, con un sorriso, con una carezza, solo con la vostra presenza. Lasciate che la gratitudine scorra in un augurio di bene a tutto ciò che vi circonda,
(Music)
And then, it will really be a good day.
allora sì che sarà un bel giorno. (Musica)
(Applause)
(Applausi)
Louie Schwartzberg: Thank you.
Grazie.
(Applause)
Grazie infinite. (Applausi)
Thank you very much.
(Applause)