When I graduated UCLA, I moved to Northern California, and I lived in a little town called Elk, on the Mendocino coast. And I didn't have a phone or TV, but I had US mail. And life was good back then -- if you could remember it. I'd go to the general store for a cup of coffee and a brownie, I'd ship my film to San Francisco, and lo and behold, two days later, it would end up on my front door, which was way better than having to fight the traffic of Hollywood. I didn't have much money,
Amikor végeztem az UCLA-n, Észak-Kaliforniába költöztem, és egy kis, Elk nevű városkában éltem a Mendocino-parton, nem volt telefonom, sem TV-m, viszont volt postám, és az élet klassz volt akkoriban arrafelé, ha visszaemlékeznek. Leugrottam a boltba egy csésze kávéra, meg brownie-ra, és feladtam a filmemet San Fransciscoba, és láss csodát, 2 nappal később ott termett a bejárati ajtómnál, ami sokkal jobb volt, mintha küzdenem kellett volna a hollywoodi a forgalomban. (Zene) Nem volt sok pénzem,
(Music)
de időm annál több, valamint szépérzékem is. (Zene)
but I had time and a sense of wonder.
So I started shooting time-lapse photography. It would take me a month to shoot a four-minute roll of film, because that's all I could afford.
Elkezdtem time-lapse fotózással foglalkozni. (hosszú idejű mozgások, folyamatok képi rögzítése) Egy hónapomba telt, hogy egy 4 perces tekercset elkészítsek, ugyanis csak annyit engedhettem meg magamnak.
I've been shooting time-lapse flowers continuously, nonstop, 24 hours a day, seven days a week, for over 30 years. And to see them move is a dance I'll never get tired of. Their beauty immerses us with color, taste, touch. It also provides a third of the food we eat.
Time-lapse virágokat filmeztem egyfolytában, non-stop, napi 24 órában, a hét minden napján több mint 30 éven át, és hogy mozogni lássam őket, az olyan, mint valami tánc, amit sosem unok meg. Szépségük elhalmoz bennünket színekkel, ízekkel, érintéssel. Elfogyasztott ételeink egyharmadát teszi ki.
(Music)
(Zene)
Beauty and seduction are nature's tools for survival, because we protect what we fall in love with. It opens our hearts and makes us realize we are a part of nature, and we're not separate from it. When we see ourselves in nature, it also connects us to every one of us, because it's clear that it's all connected in one.
A szépség és a csábítás a természetnek a fennmaradás érdekében bevetett eszközei, hiszen amibe beleszerelmesedünk, azt megvédjük. Megnyitja szívünket, s arra késztet, hogy rájöjjünk: része vagyunk a természetnek, nem pedig kívülállók. Amikor a természetben vagyunk, kapcsolatba kerülünk mindenkivel, hiszen olyankor magától értetődő, hogy minden mindennel összeköttetésben van.
When people see my images, a lot of times they'll say, "Oh my God." Have you ever wondered what that meant? The "oh" means it caught your attention; it makes you present, makes you mindful. The "my" means it connects with something deep inside your soul. It creates a gateway for your inner voice to rise up and be heard. And "God"? God is that personal journey we all want to be on, to be inspired, to feel like we're connected to a universe that celebrates life.
Amikor az emberek meglátják a képeimet, sokszor azt mondják, hogy: "Ó Istenem!" Eltöprengtek valaha azon, hogy ez mit jelent? Az "Ó" azt jelöli, hogy megragadta a figyelmüket, idevonzza Önöket a jelenbe, éberré teszi a figyelmüket. Az, hogy "az én ...-em" azt jelenti, hogy a lelkünkben valami nagyon mélyen rejtőzőhöz kapcsol hozzá. Átjárót képez a belső hangunk számára, hogy felemelkedjen, és hallassa magát. És az "Isten"? Isten az a személyes utazás, amelyen mind ott szeretnénk lenni, hogy inspiráljon bennünket, hogy érezzük, hogy kapcsolatban vagyunk az Univerzummal, ami az életet ünnepli.
Did you know that 80 percent of the information we receive comes through our eyes, and if you compare light energy to musical scales, it would only be one octave that the naked eye could see, which is right in the middle? And aren't we grateful for our brains, that can take this electrical impulse that comes from light energy to create images in order for us to explore our world? And aren't we grateful that we have hearts that can feel these vibrations in order for us to allow ourselves to feel the pleasure and the beauty of nature?
Tudták, hogy a szerzett információnk 80%-a a szemünkön keresztül ér el hozzánk? És ha a fényenergiát a zenei skálákhoz hasonlítjuk, akkor csupán egy oktáv, a középső lenne az, amit a puszta szem érzékelni képes? És nem vagyunk hálásak az agyunknak, hogy képes befogadni -- hisz' tudják -- ezt az elektromos impulzust, ami a fényenergiából származik hogy aztán képeket alkosson belőle, világunk felfedezése érdekében? Hát nem vagyunk hálásak, hogy van szívünk, aminek segítségével felfoghatjuk ezeket a rezgéseket, s mindezt azért, hogy képesek legyünk érzékelni a természet szépségét és a belőle fakadó örömöt? (Zene)
Nature's beauty is a gift that cultivates appreciation and gratitude. So, I have a gift I want to share with you today, a project I'm working on called "Happiness Revealed." And it'll give us a glimpse into that perspective -- from the point of view of a child and an elderly man -- of that world.
A természet szépsége olyan ajándék, mely elismerést és hálát vív ki. (Zene) Nos, van egy ajándékom, amit szeretnék ma Önöknek átadni, egy projekt, amin jelenleg dolgozom: a Leleplezett Boldogság, amely bepillantást enged majd nekünk abba a látásmódba, ami a gyermeké és az idős emberé, amely az ő világlátásuk.
Little girl: When I watch TV, it's just some shows that you just -- that are pretend. And when you explore, you get more imagination than you already had, and when you get more imagination, it makes you want to go deeper in so you can get more and see beautifuller things, like the path, if it's a path, it could lead you to a beach or something, and it could be beautiful.
Gyerek: Amikor TV-t nézek, olyan dolgok vannak műsoron -- amik mind megrendezettek, és amikor felfedezünk, akkor a képzeletünk az addiginál is jobban felélénkül, és ilyenkor, amikor a képzeletünk felélénkül, az arra késztet, hogy még jobban elmélyüljünk, hogy még több és még szebb dolgot lássunk, olyan, mintha az ösvény, -- már ha ösvény -- egy tengerpartra vezetne, vagy ilyesmire, ami gyönyörű szép. (Zene)
(Music)
(Narrator) Brother David Steindl-Rast: Do you think this is just another day in your life? It's not just another day. It's the one day that is given to you: today.
Idős ember: "Azt gondolja, hogy ez is csak egy ugyanolyan nap, mint a többi az életében? Nem csak egy ugyanolyan nap! Hanem az egyetlen nap, mely megadatott, a ma!
(Music)
Megadatott! Ajándék!
It's given to you. It's a gift. It's the only gift that you have right now. And the only appropriate response is gratefulness.
Az egyetlen ajándék, amije van ebben a pillanatban, amire az egyetlen megfelelő válasz a hála.
(Music)
If you do nothing else but to cultivate that response to the great gift that this unique day is, if you learn to respond as if it were the first day in your life and the very last day, then you will have spent this day very well.
Ha semmi mással nem foglalkozik, mint hogy ezt a választ megszülje, arra a nagyszerű ajándékra, amilyen egyedülálló ez a mai nap, ha megtanul úgy válaszolni, mintha élete első s egyben utolsó, napja lenne, akkor nagyon jól töltötte a napot.
(Music)
Kezdje azzal, hogy kinyitja a szemét, és elcsodálkozik azon is,
Begin by opening your eyes and be surprised that you have eyes you can open, that incredible array of colors that is constantly offered to us for our pure enjoyment. Look at the sky. We so rarely look at the sky. We so rarely note how different it is from moment to moment, with clouds coming and going. We just think of the weather, and even with the weather, we don't think of all the many nuances of weather. We just think of "good weather" and "bad weather." This day, right now, has unique weather, maybe a kind that will never exactly, in that form, come again. The formation of clouds in the sky will never be the same as it is right now. Open your eyes. Look at that.
hogy egyáltalán szeme van, amit felnyithat, és azon a hihetetlen színkavalkádon, ami folyamatosan rendelkezésünkre áll, a puszta élvezet kedvéért. Nézze csak az eget! Olyan ritkán nézünk fel az égre. Olyan ritkán vesszük észre, menyire más tud lenni egyik pillanatról a másikra, ahogy a felhők úsznak rajta. Általában csak az időjárással foglalkozunk, és még akkor sem gondolunk arra, hogy milyen sokféle időjárás létezik. Csak azt vesszük észre, hogy jó, illetve rossz az idő. A mai napon például nagyon különleges az időjárás, lehet, hogy soha többé nem fog pontosan ugyanilyen formában visszatérni. A felhők formája az égen soha nem ölt majd ugyanilyen formát, mint éppen most. Nyissa ki a szemét! Nézzen oda!
(Music)
Look at the faces of people whom you meet. Each one has an incredible story behind their face, a story that you could never fully fathom, not only their own story, but the story of their ancestors. We all go back so far, and in this present moment, on this day, all the people you meet, all that life from generations and from so many places all over the world flows together and meets you here, like a life-giving water, if you only open your heart and drink.
Nézze meg azoknak az embereknek az arcát, akikkel találkozik! Egy-egy hihetetlen történetet rejtőzik minden egyes arc mögött, olyan történet, amelyet sohasem fogunk tudni a maga teljességében kifürkészni, mert azok nemcsak az ő történeteik, hanem az őseiké is. Mind visszanyúlunk odáig, és ebben a jelen pillanatban, ezen a napon, mindenki, akivel találkozik, az összes élet generációkon át, és a világon oly sokfelől mind összefolyik, és itt találkozik velünk, mint valami életet adó forrás, melyből akkor iszunk, amikor kitárjuk a szívünket!"
(Music)
(Zene)
Open your heart to the incredible gifts that civilization gives to us. You flip a switch, and there is electric light. You turn a faucet, and there is warm water and cold water, and drinkable water. It's a gift that millions and millions in the world will never experience.
"Nyissa ki a szívét azok előtt a hihetetlen ajándékok előtt, amiket a civilizációtól kapunk. Megnyomunk egy gombot, és elektormos fény gyúl. Megnyitunk egy csapot és meleg víz folyik, meg hideg, és iható víz! Ez mind olyan ajándék, amit a világon sok millióan soha nem fognak megtapasztalni!
So these are just a few of an enormous number of gifts to which we can open your heart. And so I wish you that you will open your heart to all these blessings, and let them flow through you, that everyone whom you will meet on this day will be blessed by you, just by your eyes, by your smile, by your touch, just by your presence. Let the gratefulness overflow into blessing all around you.
Ez csak néhány aközül a rengeteg ajándék közül, amelyek felé nyitott szívvel közeledhetünk. Azt kívánom hát Önnek, hogy legyen képes kitárni a szívét ezen áldások előtt, és hagyja, hogy átáramolhassanak Önön, hogy mindenki, akivel ma találkozni fog, áldott legyen Önön keresztül, pusztán a tekintete által, a mosolya által, az érintése által, a jelenléte által. Hadd csorduljon túl a hála, és váljon áldássá ahová csak megy,
(Music)
And then, it will really be a good day.
és akkor az tényleg jó nap lesz." (Zene)
(Applause)
(Taps)
Louie Schwartzberg: Thank you.
Louie Schwartzberg: Köszönöm.
(Applause)
Nagyon köszönöm. (Taps)
Thank you very much.
(Applause)