So I'm a professional poker player, and today, I want to talk about three things that the game has taught me around decision-making that I find apply to everyday life.
Tôi là một tay chơi bài poker chuyên nghiệp, và hôm nay, tôi muốn nói về ba điều mà trò chơi này đã dạy tôi xung quanh việc đưa ra quyết định
Now the first of these things is about luck.
và tôi nhận ra nó có thể áp dụng cho cuộc sống hàng ngày.
Now, like poker, life is also a game of skill and luck, and when it comes to the biggest things we care about -- health, wealth and relationships -- these outcomes don't only depend on the quality of our decision-making, but also the roll of life's dice. For example, we can be perfectly health-conscious and still get unlucky with something like cancer. Or we can smoke 20 a day and live to a ripe old age, and this kind of ambiguity can make it hard for us to know how good our strategies are, sometimes, especially when we're experiencing a lot of success.
Điều đầu tiên trong số đó là về may mắn. Giống như chơi bài, cuộc sống cũng là một trò chơi của kỹ năng và may mắn. Khi liên quan đến những mối quan tâm lớn nhất của chúng ta như là sức khỏe, của cải và các mối quan hệ những kết quả này không chỉ phụ thuộc vào chất lượng những quyết định của chúng ta, mà còn là vòng quay của xúc sắc cuộc đời Ví dụ, chúng ta có thể có sức khỏe trông có vẻ hoàn hảo và vẫn không may mắn với một điều gì đó như ung thư. Hoặc chúng ta hút 20 điếu thuốc mỗi ngày và sống tới khi già lão và điều mơ hồ này có thể khiến chúng ta khó nhận biết được chiến lược của chúng ta tốt tới đâu, đặc biệt là khi chúng ta trải qua rất nhiều thành công.
For example, back in 2010, I won a really big poker tournament known as the European Poker Tour. And because I'd only been playing full-time for about a year, when I won, I assumed I must be rather brilliant. In fact, I thought I was so brilliant that I not only got rather lazy with studying the game, but I also got more risky, started playing in the biggest tournaments I could against the very best in the world. And then my profit graph went from a thing of beauty to something kind of sad, with this worrying downhill trend for a long time, until I finally realized that I was overestimating my skill level, and got my act together.
Ví dụ, trở về năm 2010, Tôi thắng một giải đấu bài thực sự lớn được biết đến như Giải Đấu Poker Châu Âu Và bởi vì tôi chỉ mới chơi chuyên nghiệp được một năm, khi thắng, tôi đã nghĩ mình hẳn phải thông minh lắm. Thực tế, tôi đã nghĩ tôi rất giỏi đến mức tôi không chỉ lười hơn trong việc nghiên cứu về trò chơi, mà tôi còn mạo hiểm hơn bắt đầu chơi trong những giải đấu lớn nhất mà tôi có thể thi đấu với những người giỏi nhất trên thế giới. Và khi bảng thành tích của tôi đi từ một vị trí đẹp đến một điều gì đó khá buồn cùng với sự lo lắng tuột dốc trong một thời gian dài, tới tận khi tôi nhận ra rằng tôi đang tự đánh giá quá cao trình độ kỹ năng của mình và tôi bắt đầu sắp xếp lại.
And this kind of reminds me of what we've been seeing in the cryptocurrency space, at least in 2017, where the only thing that's been going up faster than the markets themselves is the number of "senior investment specialists" who have been appearing out of nowhere. Now I'm not saying it's not possible to have a strategic edge, but at the same time, it's very easy to feel like a genius when you're in a market that's going up so fast that even the worst strategies are making a profit. So when we're experiencing success, it's important to take a moment to really ask ourselves how much of it is truly down to us, because our egos love to downplay the luck factor when we're winning.
Và điều này nhắc nhở tôi về điều chúng ta đã được thấy trong không gian tiền ảo, ít nhất vào năm 2017, nơi chỉ có một điều phát triển nhanh hơn thị trường của chúng là số lượng những "chuyên gia đầu tư cấp cao" người đã xuất hiện từ hư không. Bây giờ tôi không nói rằng không thể có một kế hoạch chiến lược, nhưng cùng lúc đó rất dễ để cảm thấy giống như một thiên tài khi bạn ở trong một thị trường phát triển rất nhanh đến mức thậm chí những chiến lược tồi nhất đang tạo ra lợi nhuận vì thế khi chúng ta đang thành công, đừng quên dành ra một khoảnh khắc để thực sự tự hỏi bản thân bao nhiêu phần là nhờ thực lực, vì lòng tự tôn của chúng ta thích hạ thấp yếu tố may mắn khi chúng ta chiến thắng
Now, a second thing poker taught me is the importance of quantifying my thinking. When you're playing, you can't just get away with going, "Eh, they're probably bluffing." That's just going to lose you a bunch of money, because poker is a game of probabilities and precision, and so you have to train yourself to think in numbers. So now, whenever I catch myself thinking vaguely about something really important, like, "It's unlikely I'll forget what I want to say in my TED Talk," I now try to estimate it numerically.
Điều thứ hai chơi bài poker đã dạy tôi là tầm quan trọng của định lượng hóa suy nghĩ của bản thân Khi bạn đang chơi, bạn không thể cứ nghĩ: "Eh, có vẻ họ đang thấu cáy" Điều đó chỉ làm bạn mất một mớ tiền bởi vì poker là một trò chơi của xác suất và độ chính xác và vì thế bản thân bạn phải tập luyện suy nghĩ bằng những con số cho nên bây giờ, bất cứ khi nào tôi nhận ra tôi đang suy nghĩ mơ hồ về điều gì đó thực sự quan trọng, như là "Mình không thể nào quên điều mình muốn nói ở buổi nói chuyện TED" bây giờ tôi đang cố gắng ước lượng nó bằng số (Cười lớn)
(Laughter)
Hãy tin tôi, điều này giúp ích rất nhiều trong quá trình kế hoạch
Trust me, it helps a lot with the planning process. And the thing is, almost anything that could possibly happen here today, or at any point in the future, can also be expressed as a probability, too.
và một điều là, hầu như bất cứ thứ gì có thể xảy ra tại đây hôm nay, hoặc tại bất kì điểm nào trong tương lai, cũng có thể được diễn tả như một xác suất
(Laughter)
(Cười lớn)
So now I also try to speak in numbers as well. So if someone asks me, "Hey, Liv, do you think you're going to come along to that thing tonight?" instead of just saying to them, "Yeah, probably," I actually give them my best estimate -- say, 60 percent. Because -- I know that sounds a little odd -- but the thing is, I ran a poll on Twitter of what people understand the word "probably" to mean, and this was the spread of answers. Enormous! So apparently, it's absolutely useless at actually conveying any real information.
vì thế hiện tại tôi cũng cố gắng nói chuyện bằng con số. Nếu ai đó hỏi tôi, "Này, Liv, bạn có nghĩ rằng bạn sẽ làm tốt tối nay không?" thay vì nói với họ, "Yeah, có lẽ vậy" Tôi thực sự đưa ra cho họ ước tính tốt nhất của tôi và nói, 60% bởi vì -- tôi biết nó nghe có chút kì cục nhưng có một điều là, tôi đã thực hiện một cuộc bỏ phiếu trên Twitter về việc mọi người hiểu từ "có lẽ" như thế nào, và đây là khoảng dao động Khổng lồ! Rõ ràng là, nó hoàn toàn vô ích trong việc thực sự chuyển tải bất cứ thông tin nào.
So if you guys catch yourselves using these vague words, like "probably" or "sometimes," try, instead, using numbers, because when we speak in numbers, we know what lands in the other person's brain.
Vì thế nếu bạn nhận thấy bản thân sử dụng các từ ngữ mơ hồ giống như "có thể" hoặc "thỉnh thoảng" hãy thử, thay vào đó, sử dụng con số bởi vì khi chúng ra nói bằng con số chúng ta biết được chúng sẽ đọng lại trong đầu của người khác
Now, the third thing I want to touch on today is intuition. How often have you seen these kinds of inspirational memes in your Facebook feed?
Bây giờ, điều thứ ba tôi muốn đề cập ngày hôm nay là trực giác Bạn có thường thấy những loại hình ảnh đầy cảm hứng này trên trang Facebook của bạn?
[Always trust your gut feeling and never second-guess.]
[Luôn tin vào cảm nhận trong lòng bạn và không bao giờ tin vào suy đoán thứ hai]
They're nice, right? It's lovely. Yes. "Trust your soul." Well, they're terrible advice. These are some of the best poker players in the world right now. Do they look like people who live purely off feelings and intuitions?
Chúng thật tuyệt, phải không? Thật đáng yêu. Đúng. ''Tin vào tâm hồn bạn'' Vâng, chúng là những lời khuyên tệ hại. Đây là những người chơi poker giỏi nhất trên thế giới hiện nay. Liệu họ trông có giống những người hoàn toàn không có cảm nhận và trực giác?
(Laughter)
(Cười lớn)
Look at them! Obviously, these guys are about slow, careful analysis, and that's because the game has outgrown the days where pure street smarts and people-reading can get you to the top. And that's because our intuitions aren't nearly as perfect as we'd like to believe. I mean, it'd be great, whenever we're in a tough spot, to just have an answer appear to us from some magical source of inspiration. But in reality, our gut is extremely vulnerable to all kinds of wishful thinking and biases.
Hãy nhìn họ kìa! Rõ ràng là, những người này phân tích chậm rãi và cẩn thận và bởi vì trò chơi ngày càng phát triển nơi những kỹ năng đường phố thuần túy và khả năng đọc vị có thể đưa bạn lên đỉnh cao. Và bởi vì trực giác của chúng ta gần như không hoàn hảo như chúng ta muốn tin Tôi muốn nói, chúng rất tốt, bất cứ khi nào chúng ta ở một vị trí gay go để có câu trả lời xuất hiện tới chúng ta từ một vài nguồn cảm hứng thần kỳ. Nhưng thực tế, sự quyết tâm của chúng ta cực kỳ mong manh đối với các kiểu suy nghĩ ao ước và thiên vị
So then, what is our gut good for? Well, all the studies I've read conclude that it's best-suited for everyday things that we have lots and lots of experience in, like how we just know that our friend is mad at us before we've even said anything to them, or whether we can fit our car into a tight parking spot. But when it comes to the really big stuff, like what's our career path going to be or who should we marry, why should we assume that our intuitions are better calibrated for these than slow, proper analysis? I mean, they don't have any data to be based off.
Cho nên, sự quyết tâm của chúng ta tốt cho cái gì? Uhm, trong tất cả những nghiên cứu tôi đã từng đọc kết luận rằng nó phù hợp nhất cho những thứ hàng ngày chúng ra có rất nhiều và rất nhiều trải nghiệm giống như làm thế nào chúng ta biết bạn đang nổi khùng với mình trước khi chúng ta nói bất cứ điều gì với họ, hoặc liệu chúng ta có thể đỗ vừa xe ô tô vào ô đỗ xe chật hẹp. Nhưng khi nó trở thành các vấn đề thực sự lớn như là đâu sẽ là con đường sự nghiệp cả chúng ta hoặc chúng ta nên kết hôn với ai. Tại sao chúng ta nên giả sử rằng trực giác của mình định lượng những điều trên tốt hơn là phân tích chậm rãi và chính xác? Ý của tôi là, họ không có dữ liệu nào để dựa vào.
So my third lesson is, while we shouldn't ignore our intuitions, we shouldn't overprivilege them either. And I'd like to summarize these three lessons today with my own set of memes, with more of a poker-player twist.
Vậy bài học thứ ba của tôi là, trong khi chúng ta không nên bỏ qua trực giác chúng ta cũng không nên quá ưu ái chúng. Và tôi muốn tóm tắt ba bài học ngày hôm nay với những hình ảnh của riêng tôi với tư cách của một người chơi poker
"Success is sweetest when you achieve it across a large sample size."
"Thành công là điều ngọt ngào nhất khi bạn đạt được nó trong một số lượng mẫu lớn".
(Laughter)
(Cười lớn)
"Your gut is your friend and so is a cost-benefit analysis.
"Sự quyết tâm là bạn và sự phân tích lợi ích-chi phí cũng vậy.
(Laughter)
(Cười lớn)
"The future is unknown, but you can damn well try and estimate it."
"Tương lai không thể biết trước, nhưng bạn có thể cố gắng và dự đoán nó."
Thank you.
Cảm ơn.
(Applause)
(Vỗ tay)